background image

© Danfoss | 2020.12 | 7

AQ16278645877002-010201

AFQM, AFQM 6

DEUTSCH

When flow adjustment is finished,the 
connector between valve and actuator 
should be reconnected and then start self-
adjustment of actuator according to AMV(E) 
55/56, AMV(E) 65x, AMV(E) 85/86 instructions. 
The adjustment of the valve stroke is 
completed.

8.  The adjusting screw  may be sealed (drilling).

Dimensions 

3) 

For AFQM 6 PN 16/25 and AFQM PN 25/40 controllers, produced 
before March 2015, adapter code 065B3527 need to be 
separately ordered

Sicherheitshinweise

Um Verletzungen von Personen und 
Schäden am Gerät zu vermeiden, ist es 
absolut notwendig, dass vor Montage 

und Inbetriebnahme diese Anleitung sorgfältig 
gelesen und die Anweisungen befolgt werden.

Notwendige Montage-, Inbetriebnahme- 
und Wartungsarbeiten dürfen nur von 
qualifiziertem, geschultem und autorisiertem 
Personal durchgeführt werden. 
Vor Montage- und Wartungsarbeiten am Regler 
muss die Anlage:

-  drucklos, 
-  abgekühlt,
-  entleert und 
-  gereinigt sein.

Die Anweisungen des Anlagenherstellers und 
Anlagenbetreibers müssen befolgt werden.

Entsorgungshinweise

 Vor der Entsorgung ist das Produkt zu 
zerlegen. Die einzelnen Komponenten 
sind nach Werkstoffen getrennt zu 
entsorgen. 
Beachten Sie stets die örtlichen 
Entsorgungsbestimmungen.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Regler AFQM 6 und AFQM werden 
in Verbindung mit den elektrischen 
Stellantrieben AMV(E) 55, 65x und 85 
zur Volumenstrombegrenzung und 
Temperaturregelung von Wasser und Wasser-
Glykol-Gemischen für Heizungs-, Fernwärme- 
und Kühlungsanlagen eingesetzt.

Die technischen Daten auf den Typenschildern 
sind für die Verwendung maßgebend

Montage 

Zulässige Einbaulagen

DN 40-80 T

max

 ≤ 120 °C 

Die Regler können mit (Anschlusshals für den) 
elektrischen Stellantrieb horizontal oder nach 
oben gerichtet eingebaut werden.

DN 40-80 T

max

 > 120 °C, DN 100-250 

Die Regler können mit (Anschlusshals für den) 
elektrischen Stellantrieb nach oben gerichtet 
eingebaut werden.

Elektrischer Stellantrieb

 

 Beachten Sie auch die Einbaulagen  
für den elektrischen Stellantrieb vom  
Typ AMV(E). Siehe entsprechendes 
Datenblatt.

Ort und Installationsschema 

① 

Rücklauf

② 

Vorlauf

Ventileinbau 

1.  Schmutzfänger 

 vor dem Ventil einbauen.

2.  Anlage vor dem Einbau des Ventils spülen.
3.  Durchflussrichtung 

 auf dem 

Ventilgehäuse beachten.

 

Die Flansche 

 im Rohrleitungssystem 

müssen parallel, die Dichtflächen sauber 
und unbeschädigt sein.

4.  Ventil einbauen.
5.  Schrauben über Kreuz in drei Schritten bis 

zum maximalen Drehmoment festziehen.

Stellantriebs- und Ventilmontage 

AMV(E) 55/56

1.  Anschluss 

 entfernen, indem die Schraube 

des Stellantriebs mit einem Inbusschlüssel 
(4 mm) gelöst wird. 

2.  Überwurfmutter 

 auf ein Drehmoment 

von 3 Nm festziehen. 

3.  Anschluss 

 wieder installieren, um Spindel 

des Stellantriebs und Ventil anzuschließen. 

Anweisungen für AMV(E) 55/56 für Verdrahtung 
und Einstellung beachten.

AMV(E) 65X

1.  Stellantrieb auf das Ventil montieren. 
2.  Muttern 

 festziehen, um den Ring zu 

befestigen.

3.  Stangen 

 anschließen.

4.  Anschluss 

 wieder anziehen, um Spindel 

des Stellantriebs und Ventil anzuschließen.

Anweisungen für AMV(E) 65x für Verdrahtung 
und Einstellung beachten.

AMV(E) 85/86

1.  Anschluss 

 entfernen, indem die Schraube 

des Stellantriebs mit einem Inbusschlüssel 
(4 mm) gelöst wird. 

2.  Stellantrieb auf das Ventil setzen und 

durch Anziehen der Schraube 

 mit einem 

Inbusschlüssel (4 mm) befestigen. 

3.  Anschluss 

 wieder installieren, um Spindel 

des Stellantriebs und Ventil anzuschließen. 

Anweisungen für AMV(E) 85 für Verdrahtung 
und Einstellung lesen.

Wärmedämmung

 

NIEMALS den elektrischen 
Stellantrieb isolieren!

 Der Druckantrieb kann bis zu einer 
Fördermediumtemperatur von 100 °C 
isoliert werden.

Dichtheits- und Druckprüfung 

 

Vor Druckprüfungen ist es unbedingt 
erforderlich, das Ventil zu öffnen.

Bei Nichtbeachtung kann es zu Schäden am 
Regler AFQM kommen.

Ventil mit dem Stellantrieb öffnen: 

A

 

AMV(E) 55/56

Die Ventilstellung mit einem Inbusschlüssel 
manuell anpassen (siehe Anleitung AMV(E) 
55/56 für Handbetrieb).

B

 

AMV(E) 65x

Die manuelle Einstellung des Ventils hängt 
vom Typ des AMV(E) 65x-Stellantriebs ab (siehe 
Anleitung für den jeweiligen Typ des AMV(E) 65x 
für den Handbetrieb).

Summary of Contents for AFQM

Page 1: ...griranim regulacijskim ventilom AFQM AFQM 6 www danfoss si 10 stran AFQM AFQM 6 www danfoss com 11 SRPSKI Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom AFQM AFQM 6 www danfoss com Strana 12...

Page 2: ...2 Danfoss 2020 12 AQ16278645877002 010201 AFQM AFQM 6 DN 40 80 temp 120 C DN 100 250 DN 40 80 temp 120 C AMV E 55 56 AMV E 85 86 AMV E 65x MAINTENANCE FREE...

Page 3: ...Danfoss 2020 12 3 AQ16278645877002 010201 AFQM AFQM 6 A AMV E 55 56 C AMV E 85 86 AMV E 55 65x 85 B AMV E 65x...

Page 4: ...QM DN 65 p 0 2 bar p 0 5 bar AFQM DN 80 p 0 2 bar p 0 5 bar AFQM DN 100 p 0 2 bar p 0 5 bar AFQM DN 125 p 0 2 bar p 0 5 bar AFQM DN 150 p 0 2 bar p 0 5 bar AFQM DN 200 p 0 2 bar p 0 5 bar AFQM DN 250...

Page 5: ...4 H 1 DN L H1 H2 mm 40 200 390 670 50 230 390 670 DN L H1 H2 mm 40 200 390 645 50 230 390 645 AMV E 55 56 AFQM DN 65 125 PN 16 25 DN L H1 H2 H3 H4 mm 65 290 425 604 775 80 310 425 624 785 100 350 530...

Page 6: ...rew using Allen key 4 mm 3 Install the connector again to connect the spindle of actuator and valve Read Instructions of AMV E 85 for wiring and setting Insulation DONOTinsulatetheelectrical actuator...

Page 7: ...Stellantrieb BeachtenSieauchdieEinbaulagen f rdenelektrischenStellantriebvom TypAMV E Sieheentsprechendes Datenblatt Ort und Installationsschema R cklauf Vorlauf Ventileinbau 1 Schmutzf nger vor dem...

Page 8: ...troms 6 Sobald der W rmemengenz hler den gew nschten Wert anzeigt wird die Anlage kurz gedrosselt und wieder ge ffnet 7 Volumenstrom berpr fen Wenn die Einstellung des Durchflusses abgeschlossen ist m...

Page 9: ...elevate rimuovere i tubi a impulsi dalla valvola Chiudere gli attacchi della valvola con il tappo G1 4 ISO 228 Osservare la pressione nominale della valvola La pressione di prova massima 1 5 PN Riempi...

Page 10: ...na ventil in ga zategnite tako da s 4 mm inbus klju em privijete vijak 3 Znova namestite priklju ek da pove ete vreteno pogona in ventil Preberite navodila AMV E 85 za o i enje in nastavitev Izolacij...

Page 11: ...itveni vijak lahko plombirate vrtanje Mere 3 Pri krmilnikih AFQM 6 PN 16 25 in AFQM PN 25 40 izdelanih pred marcem 2015 morate adapter z nar t 065B3527 naro iti posebej AFQM 6 AFQM AMV E 55 65x 85 DN...

Page 12: ...okalnezakonskepropise zaodlaganje Definicija primene Regulatori AFQM 6 i AFQM se koriste zajedno sa elektro motornim pogonima AMV E 55 65x i 85 za ograni avanje protoka i kontrole temperature vode i m...

Page 13: ...i sa ventila Zatvorite priklju ke na ventilu zapu a em G1 4 ISO 228 Obratite pa nju na nominalni pritisak ventila Maks probni pritisak je 1 5 PN Punjenje sistema pri prvom pokretanju Prvoproveritedali...

Page 14: ...wa pier cie 3 Po czy trzpienie 4 Ponownie przeci gn z cze aby po czy trzpie si ownika oraz zaworu Przeczyta instrukcj obs ugi AMV E 65x dotycz c okablowania oraz ustawie AMV E 85 86 1 Usun z cze poprz...

Page 15: ...jszanie przep ywu 6 Gdy tylko ciep omierz poka e dan warto nale y w kr tkim czasie zd awi instalacj oraz ponownie j otworzy 7 Sprawdzi warto przep ywu Po zako czeniu regulacji przep ywu nale y ponowni...

Page 16: ...erations can be made without subsequential changes being necessary eady agreed All trademarks in this material are property of the respective companies Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks...

Reviews: