background image

User manual 

EvoFlat Four-Pipe System

© Danfoss | Produced by Danfoss Redan A/S | 2020.06  | 17

11. REGELKOMPONENTE / CONTROLS

Mehrzweckregler mit integriertem Zonenventil, Entlüfter, Differenz-

druck- und TWW-Temperaturregler. 

TWW-Temperaturregelung 

 

Durch das Drehen des Handgriffs für die Temperatureinstellung in 

die Plus-Richtung (+/MAX), erhöht sich die Temperatur. Eine Drehung 

in die Minus-Richtung (-/MIN) bewirkt dagegen eine Senkung der 

Temperatur.

Einstellbereich: 40–60 °C

Die TWW-Temperatur sollte auf 45–50 °C eingestellt werden, da 

somit das Warmwasser optimal genutzt werden kann. Bei  TWW-

Temperaturen über 55 °C steigt die Wahrscheinlichkeit von Kalkab-

lagerungen deutlich an.

Differenzdruckregler

Der Differenzdruckregler gleicht die hohen Druckschwankungen, 

die aus dem Netz kommen, aus und stellt einen konstanten Be-

triebsdruck sicher.

Zonenventil

Der Mehrzweckregler TPC enthält ein Zonenventil.

Der Stellantrieb TWA-Z/NC kann auf dem Zonenventil befestigt  

werden.

Vor Verwendung des Stellantriebs TWA-Z/NC ist der Transportschutz 

zu entfernen.

TPC multi-functional controller

Multi-functional controller with integrated zone valve, air vent, dif-

ferential pressure and PWH temperature controller.

PWH temperature control

direction the temperature is increased, by turning it in (-/MIN) di-

rection the temperature is decreased.

Setting range 40-60°C.

PWH temperature should be adjusted to 45-50 °C, as this provides 

optimal utilization of DH water. At PWH temperatures above 55 °C 

the possibility of lime scale deposits increases significantly.

Differential pressure controller

The differential pressure controller equalizes the high fluctuations 

in pressure arriving from the heat source, ensuring constant operat-

ing pressure

Zone valve

The TPC multi-functional controller contains a zone valve.

The TWA-Z/NC actuator can be mounted on the zone valve.

The transport protection on the TWA-Z/NC actuator must be re-

moved before use.

Summary of Contents for EvoFlat Four Pipe System

Page 1: ...ngsstationmitintegriertemFrischwassersystem mitNiedertemperatur EnergiequelleaufderHeizseite EvoFlatFourPipeflatstationwithdistrictHEsubstationwithintegratedwaterheaterwithlowtemperatureenergysourceon...

Page 2: ...ur Pipe 12 8 0 Ma schizzen Beispiele EvoFlat Four Pipe Dimensional sketches examples EvoFlat Four Pipe 13 9 0 Einbau in Unterputzschrank Mounting in recess box 14 10 0 Bestelldaten Order data 16 11 0...

Page 3: ...tation vor der Installation gelagert werden so hat dies unter trockenen und beheizten Bedingungen zu erfolgen Relative Luftfeuchtig keit max 80 und Lagertemperatur 5 70 C Die Fernw rmestationen d rfen...

Page 4: ...diately Storage Before installation the units must be stored in a dry heated i e frost free room Relative humidity max 80 and storage temperature 5 70 C The units must not be stacked higher than the l...

Page 5: ...for protec tion against electric shock Equipotential bonding reduces corrosion in the heat exchanger instantaneous water heaters district heating stations and plumbing installations Equipotentialbondi...

Page 6: ...sp len Vor der Installation sollten alle Rohre und Anschl sse der Station gereinigt und gesp lt werden Nachziehen Aufgrund von Ersch tterungen w hrend des Transports m ssen alle An schl sse der Statio...

Page 7: ...tion is labelled Before installation Clean and rinse Prior to installation all substation pipes and connections should be cleaned and rinsed Thightening Due to vibration during transport all substatio...

Page 8: ...nungsgem funktioniert kannes in Betrieb genommen werden Beachten Sie dabei stets die lokalen Geb udevoraussetzungen 4 System entl ften Pumpe ausschalten und die Installation entl ften nachdem das Sys...

Page 9: ...ar use always taking into account the conditions in the building 4 Vent system Switch off the pump and vent the installation after the system has been warmed up Please note that some pump types featur...

Page 10: ...Elektriker hergestellt werden Landestypische Vorschriften Elektrische Anschl sse m ssen nach den aktuellen Richtlienien und landestypischen Vorschriften erfol gen Before making electrical connections...

Page 11: ...d Energieverschwendung vermieden Eine solche alternative Energiequelle f r Heizung kann z B W rmepumpe Solarheizung usw sein Um die Anforderungen des Markts f r L sungen zur Energieeinsparung entgegen...

Page 12: ...12 Danfoss Produced by Danfoss Redan A S 2020 06 7 SCHALTPLAN BEISPIEL DIAGRAM EXAMPLE EVOFLAT FOUR PIPE EvoFlat Four Pipe 3 User manual EvoFlat Four Pipe System...

Page 13: ...e authorized by Danfoss Redan A S 7 6 5 4 3 2 7 6 5 4 3 2 kg Weight General tolerance accuracy ISO 2768 m Anschl sse 1 Kaltwasser KW Zufluss 2 Trinkwarmwasser TWW 3 Kaltwasser KW Auslass 4 Prim rseit...

Page 14: ...eingemauert oder in Leichtbauwand eingebaut Step Recess box with rotable mounting rail is immured or built into lightweight partition wall Wand Wall 1000 mm Schritt Wohnungsstation wird in Unterputzsc...

Page 15: ...eizungsrohre an Step Installer connects the floor heating pipes 6 Schritt Fussbodenverteilerstation wird mit 4 Muttern M8 an R ckwand befestigt und mit den Kugelh hnen verschraubt Step The floor heati...

Page 16: ...Danfoss Produced by Danfoss Redan A S 2020 06 Bild Picture Merkmale Characteristics Bestell Nr Code No EvoFlat Four Pipe 3 TPC M 145B0503 10 BESTELLDATEN ORDER DATA User manual EvoFlat Four Pipe Syst...

Page 17: ...er TPC enth lt ein Zonenventil Der Stellantrieb TWA Z NC kann auf dem Zonenventil befestigt werden VorVerwendung des StellantriebsTWA Z NC ist derTransportschutz zu entfernen TPC multi functional cont...

Page 18: ...der Montage des elektronisch programmierbaren Raumthermostats ist der Thermostellantrieb TWA Z NC auf dem Zonenventil zu befestigen Ein gut sichtbarer Positionsgeber zeigt an ob das Ventil ge ffnet od...

Page 19: ...Durchflussbegrenzung Es dient als p Regler Durchfluss begrenzer und Zonenventil Wenn unter Teillast der verf gbare Druck steigt schlie t die Mem bran das Ventil und sorgt auf diese Weise f r einen ko...

Page 20: ...ne by turning the valve head in direction indicated R cklauf Temperaturbegrenzer FJVR 10 bis 55 C Der R cklauf Temperaturbegrenzer vom Typ FJVR steuert automa tisch die R cklauftemperatur des Heizsyst...

Page 21: ...ith a fitting piece for energy meter Mounting of energy meters 1 Close ball valves Close the ball valves on DH Supply and DH Return if there is water on the system 2 Loosen nuts Loosen the nuts on the...

Page 22: ...assSieinIhrerAnfrage auchdieSeriennummerderStationangeben The flat station requires little monitoring apart from routine checks It is recommended to read the energy meter at regular intervals and to w...

Page 23: ...depumpe ausgefallen oder zu niedrig eingestellt nur wenn TWW Zirkulation installiert ist Austauschen reinigen Zapftemperatur zu hoch TWW Zapfleistung zu hoch Termostatventil zu hoch eingestellt Temper...

Page 24: ...low setting only if DHW circulation is installed Replace clean Tap temperature too high DHW tap load too high Thermostatic valve adjusted to a too high level Thermostat is defect Check set replace Te...

Page 25: ...en ob Luft im Pumpengeh use eingeschlossen ist siehe Handbuch der Pumpe Die Pumpe ist auf eine zu geringe dreh zahl eingestellt Pumpe auf h here drehzahl einstellen Luft in der Anlage Installation kom...

Page 26: ...ichtig die Temperatur im Vorlauf der Heizk rp er so gering wie m glich zu halten um eine angenehme Temperatur zu errichen Das System ist ein Einrohrsystem Das System sollte mit elektronis chen Reglern...

Page 27: ...g see pump manual The pump is set at too low speed of rotation Set the pump at higher speed of rotation Air pockets in the system Vent the installation thoroughly Limiting of the return temperature ad...

Page 28: ...e loop Das System sollte mit elektronis chen Reglern und R cklauff hlern ausgestattet sein Pump pressure too high Pumpe niedriger einstellen Air in system System entl ften Defective or incorrectly set...

Page 29: ...User manual EvoFlat Four Pipe System Danfoss Produced by Danfoss Redan A S 2020 06 29 15 EU GUTACHTEN...

Page 30: ...30 Danfoss Produced by Danfoss Redan A S 2020 06 User manual EvoFlat Four Pipe System...

Page 31: ...n kann Der Hersteller bernimmt keine Haftung f r Leckagen die aus berspannung zur ckzuf hren sind Von dem Installateur auszuf llen Diese Anlage wurde nachgezogen angepasst und in Betrieb genommen den...

Page 32: ...32 Danfoss Produced by Danfoss Redan A S 2020 06 145X2031 AQ34466260361801 000101 dk...

Reviews: