background image

JIP-WW  JIP-FF

BC-HM 10 / 01

VI.HA.M1.5V

4

If the valve is used as a
service valve we
recommend to close with a
safety plug so that the valve
can be left in open position.

If the valve is used as an
end stop valve, we
recommend to close with
an end plate/closing cap
until a later expansion of the
system and leave the valve
in open position.

This way it is secured that
the seat rings and the ball
are surrounded by water
both lubricating the seat
rings and protecting the
surface of the ball in the
best possible way against
sediments of sludge, oil,
slags etc..

The ball valve is
maintenance free. The
proper function of the valve
requires a proper water
quality and a proper
installation.

ENGLISH

DEUTSCH

Wenn der Hahn als
Entlüftungs- und
Entleerungshahn benutzt
wird, empfehlen wir mit
einem Blindstopfen
abzuschließen und den
Hahn in offener Stellung zu
lassen.

Wenn der Hahn als
Endhahn bis zu einer
späteren Erweiterung des
Systems benutzt wird,
empfehlen wir mit einer
Verschlußkappe oder
Klöpperboden
abzuschliessen, so daß der
Hahn in offener Stellung
gelassen werden kann.

Hierdurch wird gesichert,
daß die Sitzringe und die
Kugel von Wasser
umgeben sind, und dies
fettet die Sitzringe und
schützt die Oberfläche der
Kugel am besten gegen
Beschichtung von
Schlamm, Öl, Schlacken
u.ä..

Der Kugelhahn ist
wartungsfrei. Damit der
Hahn optimal funktioniert,
ist es notwendig mit einer
guten Wasserqualität und
richtigem Einbau.

DANSK

Såfremt ventilen skal virke
som udluftnings- og
aftapningsventil anbefaler vi
at afslutte med en
sikkerhedsprop, således at
ventilen kan efterlades i
åben stilling.

Hvis ventilen skal bruges
som endestopventil,
anbefaler vi at afslutte med
en endebund/slutmuffe,
indtil en senere udvidelse af
anlægget og efterlade
ventilen i åben stilling.

Herved sikres, at
sædepakninger og kugle er
omgivet af vand, som både
smører sædepakningerne
og beskytter kuglens
overflade bedst muligt mod
belægning med slam, olie,
slagger m.v.

Kugleventilen er
vedligeholdelsesfri. For at
ventilen fungerer optimalt er
det nødvendigt med en god
vandkvalitet og korrekt
installation.

POLSKI

Jeœli zawór jest u¿ywany

jako zawór serwisowy

radzimy zabezpieczyæ

zawór przed niepo¿¹danym

otwarciem przez

zaplombowanie  go  w

pozycji zamkniêtej.

W przypadku

zamontowania  zaworu  na

koñcu ruroci¹gu nale¿y

zaœlepiæ  korkiem  koñcówkê

zaworu i zostawiæ go w

pozycji otwartej.

Pozwoli to na lepsze

zabezpieczenie zaworu

przed dostaniem siê do

œrodka zanieczyszczeñ oraz

na  lepsze  smarowanie

pierœcieni  uszczelniaj¹cych

zawór.

Zawory kulowe nie

wymagaj¹  specjalnej

obs³ugi.  Prawid³ow¹  i

d³ugotrwa³¹  eksploatacjê

zaworu zapewni dobrej

jakoœci woda i poprawne

zainstalowanie.

ÐÓÑÑÊÈÉ

Åñëè êðàí èñïîëüçóåòñÿ

êàê ñïóñêíîé,

ðåêîìåíäóåòñÿ  äåðæàòü

åãî â îòêðûòîì

ïîëîæåíèè.

Äëÿ ýòîãî ñëåäóåò çàêðûòü

ñâîáîäíûé ïàòðóáîê êðàíà

ãåðìåòè÷íîé  ñúåìíîé

çàãëóøêîé äî ìîìåíòà åãî

èñïîëüçîâàíèÿ.

Òàêàÿ  ìåðà  ïîçâîëÿåò

ïîñòîÿííî  ñìà÷èâàòü

âîäîé óïëîòíèòåëüíûå

äåòàëè êðàíà è çàùèùàòü

ïîâåðõíîñòü øàðà îò

øëàêîâûõ è èëèñòûõ

îòëîæåíèé.

Øàðîâîé êðàí íå òðåáóåò

îáñëóæèâàíèÿ.  Íàäåæíóþ

è äîëãîâå÷íóþ ðàáîòó

êðàíà ãàðàíòèðóåò

àêêóðàòíûé ìîíòàæ è

èñïîëüçîâàíèå åãî íà

÷èñòîé âîäå.

Summary of Contents for JIP-WW

Page 1: ...www danfoss com DEUTSCH Indhold Side 2 www danfoss dk JIP Kugleventiler DANSK JIP Kugelhähne Inhalt Seite 2 www danfoss de Krogelne pipe JIP SLOVENSKO Vsebina je na 8 strani www danfoss com POLSKI JIP Zawory kulowe Spis tre ci 2 www danfoss pl Ñòðàíèöà 2 www danfoss ru Øàðîâûå êðàíû JIP ÐÓÑÑÊÈÉ ...

Page 2: ...is tre ci Warunki bezpieczeñstwa2 Sk adowanie i obs uga przed instalacj 3 Instalacja 3 Uruchomienie 5 Próba ci nieniowa systemu 6 Test pracy 6 W trakcie pracy 7 Warunki bezpieczeñstwa W celu unikniêcia ryzyka zranienia osób i uszkodzenia urz dzeñ nale y bezwzglêdnie i wnikliwie zapoznaæ siê z niniejsz instrukcj Niezbêdny monta uruchomienie oraz obs uga mog byæ dokonywane wy cznie przez wykwalifiko...

Page 3: ... suchym i przewiewnym miejscu W celu zabezpieczenia zaworu przed dostaniem siê do rodka zanieczyszczeñ nale y zdejmowaæ os onki zaworu tu przed monta em Monta Zawory kulowe JIP mog byæ montowane w dowolnej pozycji Przyspawanie zaworu powinno byæ wykonane przez wykwalifikowanych spawaczy Nale y unikaæ przegrzania zaworu Podczas spawania zawór musi byæ w pe ni otwarty ÐÓÑÑÊÈÉ Õðàíåíèå è òðàíñïîðòèðî...

Page 4: ...dluftnings og aftapningsventil anbefaler vi at afslutte med en sikkerhedsprop således at ventilen kan efterlades i åben stilling Hvis ventilen skal bruges som endestopventil anbefaler vi at afslutte med en endebund slutmuffe indtil en senere udvidelse af anlægget og efterlade ventilen i åben stilling Herved sikres at sædepakninger og kugle er omgivet af vand som både smører sædepakningerne og besk...

Page 5: ...eskyttet af en vandtæt isolering eller anden effektiv overfladebeskyttelse Start op For samtlige ventiler gælder at ventilerne efter gennemskylning og påfyldning af vand på anlægget og inden trykprøvning finder sted skal aktiveres langsomt flere gange Herved opnås en god udluftning af hulrummet omkring kuglen og tætningsfladerne smøres med vand Sædepakningerne er fremstillet af kulstofforstærket t...

Page 6: ... lukket ventil skal man være særdeles opmærksom på at trykket opbygges kontrolleret og gradvist Trykstød er ikke tilladt Funktionstest Efter trykprøvning aktiveres ventilen flere gange for at funktionsteste ventilen og sikre at tætningsfladerne smøres med vand Hvis systemet ikke sættes i drift straks efter trykprøvningen skal man være opmærksom på at temperaturen ikke må komme under 0 C Resterende...

Page 7: ...w pozycji w pe ni zamkniêtej lub w pe ni otwartej Jedynie w trakcie nape niania lub opró niania instalacji dopuszczone jest krótkotrwa e czê ciowe otwarcie zaworu W celu zapewnienia poprawno ci dzia ania zaworu nale y poruszyæ pokrêt em zaworu co najmniej 1 do 4 razy w ci gu roku w zale no ci od jako ci wody Otwieranie i zamykanie zaworu powinno odbywaæ siê powoli i z ma si nacisku na pokrêt o Zwi...

Page 8: ... zagon 11 Tlaèni preizkus naprave 12 Preizkus delovanja 12 Med obratovanjem 13 Varnostni napotki Le èe boste brezpogojno upo tevali navodila se boste izognili po kodbam oseb in okvaram krogelne pipe Monta o in prvi zagon lahko opravi le ustrezno strokovno usposobljena in poobla èena oseba Upo tevajte navodila izdelovalca in upravitelja naprave ...

Page 9: ... prikljuèkih odstranite ele tik pred monta o S tem prepreèite da bi v pipo prodrl pesek kovinski delci in drugi tujki Monta a Krogelne pipe JIP lahko pri monta i obrnete v katerikoli polo aj Èe pri monta i uporabljate varjenje naj ga opravi le strokovno usposobljen varilec Izogibajte se nepotrebnemu segrevanju pipe Med monta o naj bo krogla pipe v povsem odprtem polo aju ...

Page 10: ...estu kjer se predvideva raz iritev sistema priporoèamo da jo zaprete s slepo prirobnico ali zapornim èepom Pipa naj ostane v tem primeru odprta Na ta naèin boste zagotovili da bo voda oblivala sede ne obroèe in kroglo pipe ter hkrati mazala sede ne obroèe in za èitila povr ino krogle pred muljem oljem brozgo itd Krogelne pipe ni potrebno vzdr evati Za pravilno delovanje pipe zado èata uporaba vode...

Page 11: ...gon Za vse pipe velja da jih morate potem ko sistem izperete in napolnite z vodo pred tlaènim preizkusom veèkrat poèasi odpreti in zapreti Na ta naèin boste spravili zrak iz morebitnih epov ob krogli pipe in omogoèili dostop vode do tesnilnih povr in Sede ni obroèi so izdelani iz teflona ojaèanega z ogljikom Za doseganje primerno majhnega trenja je v doloèeni meri nujno da so tesnilne povr ine obl...

Page 12: ...zlasti paziti na nadzorovano in postopno dvigovanje tlaka Tlaèni udarci niso dovoljeni Preizkus delovanja Po tlaènem preizkusu morate preizkusiti pravilno delovanje pipe tako da jo veèkrat odprete in zaprete Hkrati boste s tem poskrbeli za pravilno mazanje tesnilnih povr in z vodo Èe sistema ne boste uporabljali takoj po tlaènem preizkusu morate e zlasti paziti da se temperatura ne bo spustila pod...

Page 13: ... Pipo morate obèasno 1 do 4 krat letno odvisno od kakovosti vode odpreti in zapreti saj s tem zagotovite njeno pravilno delovanje Za odpiranje in zapiranje pipe je potreben doloèen navor poleg tega pa je potrebno poèakati nekaj trenutkov da se tesnilne povr ine loèijo od krogle Navor morate postopno poveèevati dokler se ne priène krogla premikati Prepovedano je udarjanje s kladivom po roèici pipe ...

Reviews: