background image

67

Optie 4 - Tijdzone instellen

Hiermee kan de tijdzone worden ingesteld en kan de 
tijdweergave worden gecorrigeerd. Druk op 

tot Optie 4 

in het uitleesvenster verschijnt en gebruik 

Λ en V

 om de 

gewenste instelling te kiezen

Instelling 0

Britse modellen: op de fabrieksinstelling 0 laten staan.

Instelling 1

Modellen met Midden-Europese tijd: op de fabrieksinst1 
laten staan.

-12 Uur +14 Uur

Rest van de wereld: gebruik de knoppen 

Λ en V

 om het verschil tussen de locatie 

waar de thermostaat is geïnstalleerd en de Universele tijd (GMT) te selecteren.

Optie 10 - Vorst-/ thermostaatfunctie-instelling

Hiermee kan de standaard vorst-/thermostaat-
functietemperatuur worden ingesteld. Druk op 

+

 tot Optie 

10 in het uitleesvenster verschijnt en gebruik 

Λ en V

 om de 

gewenste instelling te kiezen.

5-40°C - 

De fabrieksinstelling is 8°C, maar deze kan in elke waarde tussen 5 -40°C 

worden gewijzigd.

Optie 11 - Startmethode

Uw thermostaat kan het verwarmingssysteem op drie 
verschillende manieren laten aanslaan. Druk op 

+

 tot Optie 

11 in het uitleesvenster verschijnt en gebruik 

Λ en V

 om de 

gewenste instelling te kiezen.

Instelling 0

Normaal: De verwarming wordt op de geprogrammeerde tijden 
hoger of lager gezet.

Instelling 1

Optimale startregeling (OSC): Hiermee kunt u het tijdstip 
programmeren waarop u ergens een gewenste temperatuur 
wilt hebben bereikt. De thermostaat berekent dan hoeveel 
eerder de verwarming hoger wordt gezet. Dit varieert met de 
weersomstandigheden en loopt uiteen van maximaal 120 minuten 
tot 0 minuten voor het ingaan van het geprogrammeerde tijdblok. 
Deze instelling moet samen met Optie 12 worden gebruikt om het 
te laten overeenstemmen met de optimaliseringsinstelling voor 
het gebouw waarin de thermostaat is geïnstalleerd.

Instelling 2

Startvertraging: Dit is een alternatief voor OSC. Stel de tijdblokken 
op de normale wijze in, rekening houdend met de tijd die nodig 
is om het gebouw op een gemiddelde dag te verwarmen. De 
thermostaat kijkt naar inschakeltijdstip, feitelijke temperatuur 
en gewenste temperatuur en laat de verwarming later aanslaan 
als de feitelijke temperatuur dicht bij de geprogrammeerde 
temperatuur ligt.

Instruc

ties v

o

or gebruik

NL

Summary of Contents for TP5001 series

Page 1: ...programmable room thermostat Mains Battery and RF versions User Instructions Bedienungsanleitung Instrucciones del usuario Brugervejledning GB D ES Instructies voor gebruik Instructions d utilisateur Istruzioni per l utente DK NL F I ...

Page 2: ...re useful overrides including a programmable frost setting Your thermostat has some advanced features which the installer will set upiftheyarerequired Therearealsoanumberofadvancedfeatures which can be set up by you These advanced settings alter the way that your thermostat operates some also affect the programming functions and the user overrides Please read the User Advanced Programming instruct...

Page 3: ... clock C and that days of the week are numbered 1 7 where 1 is Monday All of these settings can be personalised after the thermostat has been programmed see pages 8 and 9 Setting the correct date and time Your TP5001 incorporates a real time clock with calendar function that automatically changes time in both Spring and Autumn The time and date is set in the factory for the CET time zone and does ...

Page 4: ...ed that date is set in the order yy mm dd Setting the correct time After setting the date press PROG to display the time The time display will flash on and off Use the and buttons to set the correct time press and hold to change in 10 min increments Setting the correct day The day of the week is set automatically Press PROG to return to normal operation RUN Accepting the preset programmes If you a...

Page 5: ... event times cannot be set out of sequence If you want to leave a preset time as it is simply press PROG to move to the next setting If you want to return the unit to RUN press PROG and hold until the colon in the display blinks Alternatively leave alone and the unit will automatically return to RUN after 2 minutes Your installer will have set your unit to programme 6 4 or 2 events per day This wi...

Page 6: ... increments c Use the Λ and V buttons to adjust the required TEMPERATURE d Press PROG to move to the next preset time and temperature Event 2 e Repeat steps b c d to programme the remaining events Changing preset programmes for AB programming Installer setting must be in 5 2 day mode Press and hold PROG and V for 3 seconds The display will change to the figure opposite This will take you into User...

Page 7: ...RE d Press PROG to move to the next preset time and temperature Event 2 e Repeat steps b c d to programme the remaining events Programming B programme days and events a Press PROG until the first preset time and temperature Event 1 for Programme B appears in the display b Use the and buttons to adjust the TIME press and hold to change in 10 minute increments c Use the Λ and V buttons to adjust the...

Page 8: ...may have restricted the duration of the override to something other than next event To change day of week legends from numbers to text Press Λ and together to toggle between day numbers and text To change time display between 12 24 hour clock Press Λ and together to toggle between 12 and 24 hour clock To change between C and F scaling Press V and together to toggle between C and F temperature scal...

Page 9: ...ck Press and hold button To change from Winter to Summer clocks forward Press and hold button Remote override into and out of thermostat mode Selected models are available with a feature which allows a telephone activated switch or window contacts to step the unit into or out of thermostat mode The required temperature to be maintained when the building is unoccupied or when windows are open must ...

Page 10: ...aline cells are use IMPORTANT After replacing the batteries press and release the RESET button to restart the unit All date time programming and override settings are maintained for the life of the product User Advanced Programming Options Important The thermostat has been set in the factory to suit most situations however there are additional optional settings which can improve the comfort conven...

Page 11: ...yed time Setting 2 European rules Factory Setting Setting 3 USA rules 2007 onwards Setting 4 USA rules pre 2007 Option 4 Time zone offset This feature allows the time zone to be established and corrects time display Press until Option 4 is displayed use Λ and V to select required setting Setting 0 UK models this feature should be left at the factory setting of 0 Setting 1 Central European time mod...

Page 12: ...the actual temperature is close to the programmed temperature Option 12 Optimum start control pre heat setting Option 11 set to 1 Press until Option 12 is displayed use Λ and V to select required setting only active if Option 11 is set to 1 The optimum start control must be adjusted to match the building energy characteristics Use the Λ and V keys to selected the required pre heat period The table...

Page 13: ...to previous event User Instructions GB Overview of installer selectable features which may affect the operation of your thermostat Temperature range limitation This allows the installer to programme both upper and lower temperature limits It may limit the upper and lower temperature that you are able to set on the thermostat Temperature override limitation This allows the installer to limit the nu...

Page 14: ... are not changed within 15 days of a low battery warning the unit shuts down In normal circumstances the thermostat turns off the valve or the boiler it is controlling In extreme climates turning off the heating is likely to result in the building freezing up To prevent this the installer can set up the unit to turn ON rather than turn OFF the heating on battery failure This will consume more fuel...

Page 15: ...stellungen möglich sowie ein programmierbarer Frostschutz Daneben besitzt Ihr Thermostat eine Reihe erweiterter Funktionen die Ihr Installateur auf Wusch einrichtet Andere Funktionen die in die Art eingreifen wie Ihr Thermostat arbeitet können Sie selbst einstellen Einige betreffen auch die Programmierfunktionen und temporäre Benutzereinstellungen Bitte lesen Sie den Teil Erweiterte Programmierung...

Page 16: ... Datum und Uhrzeit einstellen Ihr TP5001 besitzt eine Echtzeituhr mit Kalenderfunktion die die Umstellung auf Sommer und Winterzeit automatisch vornimmt Zeit und Datum wurden imWerk auf mitteleuropäische Zeitzone eingestellt und müssen normalerweise nicht nachgestellt werden Wenn Sie in einer anderen Zeitzone leben beachten Sie Zeitzonendifferenz auf Seite 25 Sollten Sie aus irgend einem anderen G...

Page 17: ...nimmt in diesem Fall das nächstgelegene gültige Datum Es empfiehlt sich das Datum in der Reihenfolge JJ MM TT einzustellen Uhrzeit einstellen Drücken Sie PROG um die Zeit anzuzeigen Die Zeit wird blinkend angezeigt Stellen Sie mit den Tasten und die richtige Uhrzeit ein Durch Drücken und Halten können Sie sie in 10 Minuten Schritten ändern Wochentag einstellen Der Wochentag wird automatisch einges...

Page 18: ...n außerhalb dieses Ablaufs einzustellen Wenn Sie eine voreingestellte Zeit unverändert lassen möchten drücken Sie einfach PROG um zur nächsten Einstellung weiterzuschalten Um zu RUN zurückzukehren drücken Sie die Taste PROG und halten Sie diese gedrückt bis der Doppelpunkt in der Anzeige blinkt Alternativ warten Sie einfach ab bis das Gerät nach zwei Minuten automatisch zu RUN zurückkehrt Ihr Inst...

Page 19: ...stevoreingestellte Zeit und Temperatur Schaltpunkt 1 für alle Wochentage in der Anzeige erscheinen b Stellen Sie die ZEIT mit den Tasten und ein Durch Drücken und Halten können Sie sie in 10 Minuten Schritten ändern c StellenSiemitdenTasten Λ und V diegewünschteTEMPERATUR ein d Schalten Sie mit PROG zur nächsten voreingestellten Zeit und Temperatur weiter Ereignis 2 e Wiederholen Sie die Schritte ...

Page 20: ...kte für Programm A programmieren a DrückenSie PROG bisdieerstevoreingestellte Zeit und Temperatur Schaltpunkt 1 Programm A in der Anzeige erscheinen b Stellen Sie die ZEIT mit den Tasten und ein Durch Drücken und Halten können Sie sie in 10 Minuten Schritten ändern c StellenSiemitdenTasten Λ und V diegewünschteTEMPERATUR ein d Schalten Sie mit PROG zur nächsten voreingestellten Zeit und Temperatur...

Page 21: ... Einstellmöglichkeit nach oben und unten eingeschränkt hat Ihre temporäre Einstellung wird mit Beginn des nächsten programmierten Ereignisses automatisch beendet Bitte beachten Sie dass Ihr Installateur unter Umständen die Gültigkeitsdauer der temporärenTemperatureinstellung eingeschränkt hat so dass diese von der verbleibenden Zeit bis zum nächsten Schaltpunkt abweichen kann Wochentagsanzeige von...

Page 22: ... Betriebsart einzuschalten Standardmäßig sind 8 C eingestellt Diese Einstellung lässt sich jedoch verändern Siehe Erweiterte Programmierung für Benutzer Schritt 10 Seite 25 c Wenn die gewählte Temperatur nicht höher ist als die programmierte Frostschutzeinstellung wird in der Anzeige ein Schneeflocken Symbol angezeigt d Ändern Sie die Temperatur mit den Tasten Λ oder V so dass sie die Frostschutzt...

Page 23: ...on aktiviert haben können Sie sie durch Drücken einer der Tasten Λ oder V außer Kraft setzen Um die Funktion zu aktivieren siehe Erweiterte Programmierung für Benutzer Schritt 11 Seite 26 Optimale Startsteuerung OSC Ihr Thermostat ist mit der Funktion Optimale Startsteuerung ausgestattet Damit können Sie einen Zeitpunkt festlegen zu dem eine bestimmte Raumtemperatur erreicht sein soll Der Thermost...

Page 24: ...stellung der jeweiligen Option Die blinkende Zahl rechts in der Anzeige zeigt die Nummer der gewählten Option Hinweis In den RUN Modus kommen Sie wieder zurück wenn Sie die Taste PROG für 3 Sekunden gedrückt halten WICHTIG Nach dem Auswechseln der Batterien drücken Sie bitte den RESET Knopf um den Regler neu zu starten Alle Einstellungen wie Datum Uhrzeit Programmierungen und temporäre Einstellung...

Page 25: ...z Thermostat Betriebsarteinstellung Hier lassen sich die Temperaturen für Frostschutz und Thermostat Betriebsart einstellen Drücken Sie bis Option 10 angezeigt wird Mit V und Λ wählen Sie die gewünschte Einstellung 5 bis 40 C Werks Voreinstellung ist 8 C Diese kann auf beliebigeWerte zwischen 5 und 40 C geändert werden Option 3 Kalenderverhalten Hier wird festgelegt nach welchen Regeln der Kalende...

Page 26: ...mierten Temperatur liegt Option 12 Vorheizeinstellung für Optimale Startsteuerung Option 11 auf 1 eingestellt Drücken Sie bis Option 12 angezeigt wird Mit V und Λ wählen Sie die gewünschte Einstellung nur aktiv wenn Option 11 auf 1 gesetzt ist Die Optimale Startsteuerung muss mit dieser Einstellung an die energetischen Eigenschaften des Gebäudes angepasst werden Stellen Sie mit Λ und V die erforde...

Page 27: ...staten auswirken Temperaturbereichseinschränkung Der Installateur kann damit einen oberen und einen unteren Temperaturgrenzwert festlegen Dadurch können die maximale und minimale Temperatur die Sie am Thermostat einstellen können begrenzt sein Einschränkung der temporären Temperatureinstellung Der Installateur kann hier festlegen um wie viele Grad Sie temporär von der programmierten Temperatur abw...

Page 28: ... Seite 44 Gerät zurücksetzen Partielles Rücksetzen Drücken Sie dieTaste RESET für den Neustart des Mikrocomputers wenn die Anzeige aus irgend einem Grund einfriert Dadurch werden weder Programme noch Uhrzeit oder Datum zurückgesetzt Es empfiehlt sich diesen Rücksetzvorgang im Rahmen der Installation durchzuführen Vollständiges Rücksetzen durch den Benutzer Drücken Sie die Taste RESET während Sie P...

Page 29: ...ionar 2 4 ó 6 combinaciones de horarios y temperaturas denominadas eventos para cada día Todos los cronotermostatos poseen sobreajustes útiles entre los cuales se incluye un ajuste programable contra congelación Sutermostatoposeealgunascaracterísticasavanzadasqueelinstalador configurará si las mismas son requeridas También posee varias características avanzadas que pueden ser ajustadas por usted E...

Page 30: ...sonalizados después de haber programado el termostato para ello vea las página 35 Ajuste de la fecha y la hora correctas Su TP5001 tiene incorporado un reloj de tiempo real con función calendario que cambia automáticamente la hora en primavera y en otoño LahoraylafechaestánfijadasdefábricaparalazonahorariaCET y normalmente no necesita ajustarse Si usted vive en otra zona horaria consulte el párraf...

Page 31: ...leccionar una fecha no válida el programa de la unidad la rechazará y aplicará la fecha válida más cercana a la que usted introdujo Se recomienda que la fecha sea ajustada en el orden aa mm dd Ajuste de la hora correcta Pulse PROG para mostrar la hora La pantalla de la hora parpadeará Utilice los pulsadores y para ajustar la hora correcta púlselo y manténgalo pulsado para cambiar en incrementos de...

Page 32: ...rucciones para activar esta característica Por favor tenga en cuenta La unidad debe ser programada en orden los horarios de los eventos no pueden programarse de forma desordenada Si desea dejar un horario preajustado tal como está simplemente pulse PROG para pasar al siguiente ajuste Si desea que la unidad vuelva a FUNCIONAMIENTO pulse y mantenga pulsado el pulsador PROG hasta que parpadee el símb...

Page 33: ...ajustados en el modo 24 horas a Pulse PROG hasta que el primer horario y temperatura preajustados evento 1 para todos los días de la semana aparezcan en la pantalla b Utilice los pulsadores y para ajustar el HORARIO manténgalo pulsado para cambiar en incrementos de 10 minutos c Utilice Λ y V para ajustar la TEMPERATURA requerida d Pulse PROG para cambiar al siguiente preajuste de horario y tempera...

Page 34: ...ario y temperatura preajustados evento 1 para el programa A aparezcan en la pantalla b Utilice los pulsadores y para ajustar el HORARIO púlselo y manténgalo pulsado para cambiar en incrementos de 10 minutos c Utilice Λ y V para ajustar la TEMPERATURA requerida d Pulse PROG para moverse al siguiente preajuste de horario y temperatura evento 2 e Repita los pasos b c y d para programar los eventos re...

Page 35: ...avor tenga en cuenta que su instalador puede haber restringido los límites de los ajustes inferior y superior de la temperatura y el de su sobreajuste Este sobreajuste será anulado automáticamente cuando comience el siguiente evento programado Por favor tenga en cuenta que su instalador puede haber restringido la duración del sobreajuste más allá del siguiente evento Cambio de la presentación de l...

Page 36: ... contra congelación programado aparecerá un símbolo de copo de nieve en la pantalla d Para cambiar la temperatura a otro valor fuera de la temperatura de protección contra congelación programada utilice los pulsadoresΛoV e Para volver a la programación automática pulse simultáneamente los pulsadores Λ y V Cambio del reloj en adelanto o atraso Esta operación se efectúa de forma automática sin embar...

Page 37: ... incluye un control opcional de arranque óptimo Esta característica le permite ajustar la hora a la que usted desea que una habitación esté a cierta temperatura Con esta función el termostato calcula cuanto tiempo antes del horario del evento debe encender el sistemaparaasegurarqueelambienteestéalatemperaturaprogramada a la hora requerida Los pasos 12 y 13 en el apartado Programación avanzada del ...

Page 38: ...l horario mostrado Ajuste 2 Reglas europeas Ajuste de fábrica Ajuste 3 Reglas de los EE UU desde el año 2007 en adelante Ajuste 4 Reglas de los EE UU anteriores al año 2007 Opciones de la Programación avanzada del usuario Importante El termostato ha sido ajustado en fábrica para cubrir la mayoría de las situaciones sin embargo hay ajustes adicionales opcionales que pueden mejorar el confort la com...

Page 39: ...ha Su termostato puede poner en marcha el sistema en tres formas diferentes Pulse hasta que aparezca la opción 11 use Λ y V para seleccionar el ajuste requerido Ajuste 0 Normal La calefacción se enciende o apaga en los horarios programados Ajuste 1 Control de arranque óptimo OSC este ajuste le permite programar la hora a la cual usted desea que el ambiente esté a la temperatura requerida Con esta ...

Page 40: ...e edificio bien aislado 0 45 45 min sistemas de aire caliente edificio mal aislado 1 00 60 min sistema de radiadores masa térmica baja edificio bien aislado ajuste de fábrica 1 15 75 min sistema de radiadores masa térmica baja aislamiento medio 1 30 90 min sistema de radiadores masa térmica media aislamiento malo 1 45 105 min sistema de radiadores masa térmica alta edificio bien aislado 2 00 120 m...

Page 41: ...si fallan las pilas Si las pilas no son reemplazadas dentro de los 15 días a partir de la aparición de una advertencia de batería baja la unidad sale de servicio En circunstancias normales el termostato cierra la válvula o apaga el equipo calentador de agua que está controlando En climas extremos el apagado de la calefacción causa la congelación del edificio Para evitar esto el instalador puede pr...

Page 42: ...T mientras mantiene pulsado PROG Esta función reinicia los horarios de los eventos y todos los ajustes efectuados con la Programación avanzada del usuario pero no reinicia la hora o la fecha Reinicio total del instalador esta función está disponible únicamente para el instalador Además de lo anterior todos los ajustes de la Programación avanzada del instalador vuelven a sus ajustes de fábrica sin ...

Page 43: ...lles af installatøren til at anvende 2 4 eller 6 tids og temperaturindstillinger dagligt Alle termostater anvender praktiske overstyringsfunktioner herunder en programmerbar frostindstilling Termostaten indeholder desuden en række avancerede funktioner som kan indstilles af installatøren hvis du ønsker disse Termostaten indeholder også en række andre avancerede funktioner som du selv kan indstille...

Page 44: ... kan tilpasses efter at termostaten er programmeret Se side 49 og 50 Indstilling af korrekt dato og klokkeslæt TP5001 indeholder et ur med kalenderfunktion der automatisk skifter mellem sommer og vintertid Tid og dato er indstillet fra fabrik efter CET tidszonen og yderligere justering er derfor normalt ikke nødvendigt Hvis du bor i en anden tidszone henvises du til afsnittet Indstilling af tidszo...

Page 45: ... klokkeslæt Tryk på PROG for at få vist klokkeslættet Klokkeslættet blinker Brug knapperne eller til at indstille det korrekte klokkeslæt tryk på og hold knappen nede for at skifte tid i trin af 10 minutter Indstilling af den korrekte ugedag Ugedagen indstilles automatisk Tryk på PROG for at vende tilbage til normal drift RUN Sådan accepteres de forindstillede programmer Hvis du er tilfreds med de...

Page 46: ...ng Hvis du vil ændre enhedens status til RUN skal du trykke på PROG og holde knappen nede indtil kolonet i displayet blinker Hvis du ikke gør noget skifter enheden automatisk til tilstanden RUN efter 2 minutter Installatøren har allerede indstillet enheden til 6 4 eller 2 hændelser om dagen Dette fastsætter antallet af hændelser pr dag som du kan programmere Ændringafdeforindstilledeprogrammeri5 2...

Page 47: ...tag trin b c og d for at programmere de resterende hændelser ÆndringafforindstilledeprogrammertilAB programmering Installatørens indstilling skal foregå i 5 2 dages tilstand Tryk på og hold PROG og V nede i tre sekunder Displayet skifter til det viste tal Valgmulighed 1 i brugerens avancerede programmeringsmuligheder vises Brug Λ eller V til at aktivere eller deaktivere funktionen 1 aktiveret 0 de...

Page 48: ...sterende hændelser Programmering af dage og hændelser i program B a Tryk på PROG indtil det første forindstillede klokkeslæt og temperatur Hændelse 1 i program B vises i displayet b Brug knapperne eller til at tilpasse klokkeslættet i indstillingen TIME tryk på og hold knappen nede for at skifte tid i trin af 10 minutter c Brug knapperne Λ eller V til at justere den ønskede TEMPERATUR d TrykpåPROG...

Page 49: ...kkeslætellertemperatur Tryk på og samtidigfor at skifte mellem indstillingerne Midlertidig ændring af den aktuelle programmerede temperatur Tryk på Λ eller V indtil den ønskede temperatur vises Bemærk at din installatør kan have begrænset både den øvre og den nedre temperaturindstilling og grænserne for temperaturoverstyring Denne overstyring annulleres automatisk i begyndelsen af den næste progra...

Page 50: ...sestemperatur e Tryk på Λ og V samtidig for at vende tilbage til den automatiske programmering Sommer Vintertid Denne funktion foretages automatisk men hvis den automatiske omskiftning er afbrudt skal du følge vejledningen herunder Skift fra sommer til vinter tid uret stilles tilbage Tryk på og hold knappen nede Skift fra vinter til sommer tid uret stilles frem Tryk på og hold knappen nede Fjernov...

Page 51: ...dage når rumtemperaturen i begyndelsen af en hændelse er tæt på den programmerede værdi Hvis du har aktiveret denne funktion kan den overstyres ved at trykke på knappen Λ eller V Du kan aktivere denne funktion ved at følge vejledningen i brugerens avancerede programmeringsmuligheder trin 11 side 54 Optimal startkontrol OSK Termostaten indeholder en valgfri optimal startkontrol Denne funktion gør d...

Page 52: ...egler som uret følger for at beregne skift mellem sommer og vintertid Tryk på indtil indstilling 3 vises Brug Λ eller V til at vælge den ønskede indstilling Indstilling 0 Deaktiveret Indstilling 1 Manuel Brugeren skal skifte tid vha for at stille tiden frem og for at stille tiden tilbage Indstilling 2 Europæiske regler fabriksindstilling Indstilling 3 Amerikanske regler 2007 og fremefter Indstilli...

Page 53: ...tode Termostaten kan starte systemet på tre forskellige måder Tryk på indtil indstilling 11 vises Brug Λ eller V til at vælge den ønskede indstilling Indstilling 0 Normal Der skrues op eller ned for varmen på de programmerede tidspunkter Indstilling 1 Optimal startkontrol OSK Denne funktion gør det muligt at programmere det klokkeslæt hvor du ønsker den påkrævede temperatur Termostaten beregner hv...

Page 54: ...ng 0 45 45 minutter varmluftssystem dårligt isoleret bygning 1 00 60 minutter radiatorsystem godt isoleret bygning med tynde vægge fabriksindstilling 1 15 75 minutter radiatorsystem mellemtyk isolering i bygning med tynde vægge 1 30 90 minutter radiatorsystem dårligt isoleret bygning med mellemtyk isolering 1 45 105 minutter radiatorsystem bygning med tykke vægge godt isoleret 2 00 120 minutter ra...

Page 55: ... Brugervejledning DK Hvad der sker med enheden når batterierne svigter Hvis batterierne ikke udskiftes inden for 15 dage efter advarslen om lavt batteriniveau lukker termostaten ned Under normale omstændigheder lukker termostaten for ventilen eller den kedel som den styrer I koldt klima kan bygninger fryse til hvis varmen afbrydes For at forhindre dette kan installatøren indstille enheden til at T...

Page 56: ...brugernulstilling Tryk på RESET mens knappen PROG holdes nede Herved nulstilles hændelsestidspunkter og brugerens avancerede programindstillinger men hverken klokkeslæt eller dato nulstilles Komplet installatørnulstilling Denne funktion er kun tilgængelig for installatøren Foruden ovennævnte nulstilles alle installatørens avancerede programmeringsindstillinger til fabriksindstillingen Klokkeslæt d...

Page 57: ...meerbare vorstinstelling Uw thermostaat heeft een aantal geavanceerde mogelijkheden die de installateur indien gewenst kan inschakelen Er is ook een aantal geavanceerde mogelijkheden die u zelf kunt instellen Met deze geavanceerdeinstellingenverandertdemanierwaaropuwthermostaat werkt Sommigeinstellingenbetreffenookdeprogrammeerfunctiesen tussentijdse aanpassingen door de gebruiker Lees eerst de in...

Page 58: ...rd zie blz 63 en 64 Juiste datum en tijd instellen Uw TP5001 heeft een klok met kalenderfunctie die automatisch op zomer en wintertijd schakelt Tijd en datum zijn door de fabriek op centrale europese tijdzone ingesteld en behoeven normaliter niet te worden gecorrigeerd Als voor u een andere tijdzone geldt ga dan naar Tijdzone instellen op blz 67 Mocht het om de een of andere reden toch noodzakelij...

Page 59: ...t de dichtstbijzijndegeldigedatum Alsdatumweergave wordt de volgorde jj mm dd aanbevolen Juiste tijd instellen via Datum instellen Druk op PROG om de tijd weer te geven De tijdaanduiding knippert Gebruik de knoppen en om de juiste tijd in te stellen ingedrukt houden voor sprongen van 10 min tegelijk Juiste dag instellen De dag van de week wordt automatisch ingesteld Druk op PROG om naar normaal be...

Page 60: ...estelde tijd ongewijzigd wilt laten druk dan op PROG om naar de volgende instelling te gaan Alsudethermostaatnaarnormaalbedrijf RUN wiltlatenterugkeren druk dan op PROG en houd deze ingedrukt tot de dubbele punt in het uitleesvenster knippert Ook kunt u niets doen want de thermostaat schakelt na 2 minuten automatisch op RUN Uw installateur heeft uw thermostaat ingesteld voor programmering op 6 4 o...

Page 61: ...e knoppen en om de tijd TIME in te stellen ingedrukt houden voor sprongen van 10 min tegelijk c Gebruik de knoppen Λ en V om de gewenste TEMPERATUUR in te stellen d Druk op PROG om naar de volgende vooringestelde tijd en temperatuur Tijdblok 2 te gaan e Herhaal stappen b c en d om de overige tijdblokken te programmeren Vooringesteldeprogramma swijzigeninA B programmering Installateurinstelling moe...

Page 62: ...ijnen b Gebruik de knoppen en om de TIJD in te stellen ingedrukt houden voor sprongen van 10 min tegelijk c Gebruik de knoppen Λ en V om de gewenste TEMPERATUUR in te stellen d Druk op PROG om naar de volgende vooringestelde tijd en temperatuur Tijdblok 2 te gaan e Herhaal stappen b c en d om de overige tijdblokken te programmeren B programmadagen en tijdblokken programmeren a Druk op PROG tot de ...

Page 63: ...e en de laagste temperatuurwaarde heeft ingevoerd of de tussentijdse temperatuuraanpassingen heeft begrensd Tussentijdse aanpassingen worden automatisch opgeheven aan het begin van het eerstvolgende geprogrammeerde tijdblok NB het is mogelijk dat uw installateur de duur van de tussentijdse aanpassing heeft beperkt tot een ander tijdstip dan het eerstvolgende geprogrammeerde tijdblok Dagweergave wi...

Page 64: ...ngstemperatuur liggende waarde te zetten e Druk de knoppen Λ en V tegelijk in om naar automatische programmering terug te keren Klok vooruit of achteruit zetten Dit gebeurt automatisch Volg onderstaande instructies indien de automatische omschakeling is uitgeschakeld Overschakelen van zomer naar wintertijd klok terug De knop ingedrukt houden Overschakelen van winter naar zomertijd klok vooruit De ...

Page 65: ...ostaat berekent dan hoeveel eerder de verwarming moet worden ingeschakeld om te zorgen dat de kamer op de gewenste tijd de gewenste temperatuur heeft Eenvolledigebeschrijvinghiervanenhoeuditmoetinschakelen staat in Geavanceerde Programmering door Gebruiker stappen 12 en 13 blz 68 Batterijen vervangen alleen batterijmodellen Als de batterijen bijna leeg zijn verschijnt een batterijsymbooltje in het...

Page 66: ...tie 1 A B programmering in of uitschakelen optie 41 ingesteld op 5 2 Hiermee kan de Optie A B programmering worden in of uitgeschakeld Druk op tot Optie 1 in het uitleesvenster verschijnt en gebruik Λ en V om de gewenste instelling te kiezen Instelling 0 Uitgeschakeld thermostaat werkt volgens 5 2 dagen of 24 uursinstelling afhankelijk van wat de installateur heeft ingesteld fabrieksinstelling Ins...

Page 67: ...laten aanslaan Druk op tot Optie 11 in het uitleesvenster verschijnt en gebruik Λ en V om de gewenste instelling te kiezen Instelling 0 Normaal De verwarming wordt op de geprogrammeerde tijden hoger of lager gezet Instelling 1 Optimale startregeling OSC Hiermee kunt u het tijdstip programmeren waarop u ergens een gewenste temperatuur wilt hebben bereikt De thermostaat berekent dan hoeveel eerder d...

Page 68: ...goed geïsoleerd fabrieksinstelling 1 15 75 min radiatorsysteem licht gebouw matig geïsoleerd 1 30 90 min radiatorsysteem middelzwaar gebouw slecht geïsoleerd 1 45 105 min radiatorsysteem zwaar gebouw goed geïsoleerd 2 00 120 min radiatorsysteem zwaar gebouw slecht geïsoleerd Optie 13 Instelling Optimale startregeling Startvertraging Optie 11 ingesteld op 1 of 2 Optimale start of Startvertraging ku...

Page 69: ...le omstandigheden schakelt de thermostaat de afsluiter of de verwarmingsketel die hij regelt uit In extreme klimaatomstandigheden kan uitschakeling van de verwarming ertoe leiden dat het gebouw bevriest Om dit te voorkomen kan de installateur de thermostaat zodanig instellen dat hij de verwarming juist inschakelt als de batterijen het laten afweten Dit vergt weliswaar meer brandstof maar voorkomt ...

Page 70: ...um Volledige reset door de installateur Dit kan alleen door de installateur worden gedaan Behalve de bovengenoemde instellingen worden alle via Geavanceerde Programmering door Installateur gemaakte instellingen teruggezet naar de fabrieksinstellingen Tijd datum en uiterste onderhoudsdatum worden echter niet gereset Let op Wanneer na het wisselen van de batterijen het LCD scherm niet direkt in bedr...

Page 71: ...n jour de la semaine c est ce que l on appelle le fonctionnement en programme A B Tous les thermostats doivent être réglés par l installateur pour proposer 2 4 ou 6 réglages d heures et de température chaque jour Tous les thermostats possèdent une fonction de dérogation y compris un réglage antigel programmable Votre thermostat présente également un certain nombre de caractéristiques de pointe que...

Page 72: ...4 13 30 20 5 16 30 21 5 16 30 21 6 22 30 15 6 22 30 15 Note ces heures sont également valables pour les programmes du bloc A Note cesheuressontégalementvalables pourlesprogrammesdubloc B RESET Programmes préréglés LeTP5001estlivréprogramméavecuncycled heuresetdetempératures de fonctionnement qui convient à la plupart des utilisateurs Il ne faut pas oublier que certaines options disponibles sont fo...

Page 73: ...t Si vous vivez dans un autre fuseau horaire se référer à la section Choix du fuseau horaire page 82 Si cependant il s avère nécessaire de régler l heure ou la date pour une raison quelconque se reporter aux instructions suivantes Réglage de la date Appuyer et tenir enfoncées les touches Λ et PROG pendant 3 secondes pour afficher la date en format jj mm aa L année YEAR clignote utiliser les touche...

Page 74: ...leau de la page 72 aucune autre action n est nécessaire Modification des programmes préréglés Avant de modifier les programmes préréglés Votre installateur aura réglé le thermostat pour qu il fonctionne dans l un des modes suivants 5 2 jours un cycle de programmes pour les jours de semaine et un autre pour les week ends page 75 24 heures un cycle de programmes pour toute la semaine page 76 Alterna...

Page 75: ...fication des programmes préréglés en mode 5 2 jours Pour les jours 1 à 5 semaine a Appuyez sur la touche PROG jusqu à affichage de la première heure et de la première température préréglées Ordre 1 jours 1 2 3 4 5 b Utilisez sur les touches et pour régler l heure TIME appuyer et tenir enfoncée l une de ces deux touches pour régler l heure par incréments de 10 minutes c Utilisez les touches Λ et V ...

Page 76: ...A Jours 1 2 3 4 et 5 Utilisez les touches et pour parcourir dans un sens ou dans l autre les jours de la semaine Pour désélectionner un jour appuyez sur la touche V par exemple le jour 2 Pour sélectionner un jour appuyez sur la touche Λ par exemple jour 7 Modification des programmes préréglés en mode 24 heures a Appuyez sur la touche PROG jusqu à affichage de la première heure et de la première te...

Page 77: ... programmer les autres ordres de la semaine Programmation B jours et événements a Appuyez sur la touche PROG jusqu à affichage de la première heure et de la première température préréglées Ordre 1 pour le programme B b Appuyez sur les touches et pour régler l heure TIME appuyer et tenir enfoncée l une de ces deux touches pour régler l heure par incréments de 10 minutes c Appuyez sur les touches Λ ...

Page 78: ...n sera automatiquement annulée au début du prochain événement programmé Il convient de noter que l installateur peut avoir restreint la durée de la dérogation pour un événement autre que l événement suivant Pour afficher les jours de la semaine en chiffres ou en texte Appuyez ensemble sur les touches Λ et pour passer des chiffres au texte Instructions d utilisateur F Pour passer de l horloge 12 he...

Page 79: ...ur revenir à la programmation automatique appuyez ensemble sur les touches Λ et V Avance ou retard de l horloge Cettefonctionesttraitéeautomatiquement toutefois silechangement automatique a été neutralisé suivre les instructions ci dessous Passage de l heure d été à l heure d hiver retarder l horloge Appuyez et tenez enfoncée la touche Passage de l heure d hiver à l heure d été avancer l horloge A...

Page 80: ...t de régler l heure à laquelle voussouhaitezqu unepiècesoitàlatempératurevoulue Lethermostat calcule alors combien de temps avant l heure de démarrage le système doit être activé pour que la pièce soit à la température voulue à l heure requise La section Programmation avancée par l utilisateur étapes 12 et 13 page 84 85 comprend une description complète de cette fonction de sa validation et de son...

Page 81: ...à la Programmation avancée par l utilisateur Appuyez sur les touches et pour passer d une option à l autre puis appuyez sur les touches Λ etV pour changer les réglages de l option Le chiffre qui clignote à droite de l affichage indique le numéro de l option sélectionnée Option 1 Validation ou annulation de la programmation A B Option 41 réglée sur 5 2 Cette fonction valide ou annule l option de pr...

Page 82: ...hermostat Cette fonction permet de régler par défaut le mode antigel thermostat Appuyez sur la touche jusqu à affichage de l option 10 appuyez sur les touches Λ et V pour sélectionner le réglage requis 5 40 C Le thermostat est réglé en usine à 8 C mais le réglage peut être modifié pour toute température comprise entre 5 et 40 C Option 3 Règles relatives à l horloge Cette option définit les règles ...

Page 83: ...encher Cela varie en fonction des conditions climatiques et le déclenchement du chauffage peut se faire au maximum 120 minutes avant l événement programmé ou au minimum 0 minute avant cet événement Ce réglage peut être utilisé avec l option 12 pour adapter le réglage de l OSC au bâtiment dans lequel il est installé Réglage 2 Démarrage retardé il s agit d une alternative à l OSC Réglez les heures d...

Page 84: ... incréments de 15 minutes tous les jours jusqu à ce que le réglage correct soit atteint Si la température du bâtiment atteint la valeur souhaitée avant l heure sélectionnée il faut diminuer le réglage par incréments de 15 minutes tous les jours jusqu à ce que le réglage correct soit atteint 0 15 15 minutes systèmes à air chaud bâtiment bien isolé 0 30 30 minutes systèmes à air chaud bâtiment bien ...

Page 85: ...s fonctions sélectionnables par l installateur et qui peuvent affecter le fonctionnement du thermostat Limitation de la plage de température Cette fonction permet à l installateur de programmer les limites de température maximale et de température minimale Elle peut limiter la température maximale ou minimale que vous pouvez régler sur le thermostat Limitation de la neutralisation de la températur...

Page 86: ...nt bien orientées Il est préférable d ôter les piles en cas de non utilisation de l appareil Si aprèsunchangementdepiles l écranresteblanc ilfautfaireune remise à zéro partielle voir à page suivante Remise à zéro du thermostat Remise à zéro partielle Appuyez sur la touche RESET utilisée pour relancer le micro ordinateur si l affichage cesse de fonctionner pour une raison quelconque Cette opération...

Page 87: ...do da fornire 2 4 o 6 combinazioni di orari e temperature denominate eventi al giorno Tutti i termostati sono dotati di pratiche funzioni di di programmazione manuale tra cui un impostazione antigelo impostabile Il termostato è dotato di alcune funzionalità avanzate impostabili dall installatore nel caso in cui siano necessarie L unità dispone altresì di una serie di funzioni impostabili direttame...

Page 88: ...play A scopo di chiarezza le istruzioni presuppongono che il display sia impostato in modo da visualizzare l orologio nel formato 24 ore e la temperatura in C e che i giorni della settimana siano numerati da 1 a 7 dove 1 indica il lunedì Tutte queste impostazioni possono essere personalizzate dopo avere programmato il termostato vedere le pagine 94 e 95 RESET Giorni infrasettimanali lunedì venerdì...

Page 89: ...mento alle istruzioni riportate di seguito Impostazione della data Premere e mantenere premuti i pulsanti Λ e PROG per 3 secondi per visualizzare la data nel formato gg mm aa Il numero relativo all ANNO lampeggerà utilizzare i pulsanti Λ o V per modificare l anno Utilizzare i pulsanti o per spostarsi al MESE quindi utilizzare i pulsanti Λ o V per modificare il mese Utilizzare i pulsanti o per spos...

Page 90: ...tati come mostrato a pagina 88 non dovete effettuare altre modifiche Modifica dei programmi preimpostati Prima di modificare i programmi preimpostati L installatore avrà impostato l unità in modo da funzionare in uno dei seguenti modi 5 2 giorni una serie di programmi per i giorni infrasettimanali e l altro per i fine settimana pagina 91 24 ore una serie di programmi per l intera settimana pagina ...

Page 91: ...i giorni 1 5 infrasettimanali a Premere il pulsante PROG fino a che sul display non vengono visualizzate la temperatura e l ora preimpostate per prime evento 1 giorni 1 2 3 4 5 b Utilizzare i pulsanti e per regolare l ORA premere e mantenere premuto per modificare il valore a incrementi di 10 minuti c Utilizzare i pulsanti Λ e V per regolare la TEMPERATURA desiderata d Premere il pulsante PROG per...

Page 92: ...emere e mantenere premuti i pulsanti PROG e V per 3 secondi Sul display verrà visualizzato quanto mostratonellafiguraquiaccanto Inquestomodosi avrà accesso all opzione 1 della Programmazione avanzata per l utente Utilizzare i pulsanti Λ e V per abilitare o disabilitare la funzione 1 abilitata 0 disabilitata Premere il pulsante PROG per 5 secondi fino a che il display non cambia e i due punti sul d...

Page 93: ...ionedeigiorniedeglieventidelprogramma B a PremereilpulsantePROGfinoachesuldisplay non vengono visualizzate la temperatura e l ora preimpostate per prime evento 1 per programma B b Utilizzare i pulsanti e per regolare l ORA premere e mantenere premuto per modificare il valore a incrementi di 10 minuti c Utilizzare i pulsanti Λ e V per regolare la TEMPERATURA desiderata d Premere il pulsante PROG pe...

Page 94: ...nte annullata all inizio dell evento programmato successivo Si noti che l installatore potrebbe avere posto un limite alla durata della programmazione manuale diverso dall evento successivo Modifica della visualizzazione dei giorni della settimana da numero a testo e viceversa Premere insieme i pulsanti Λ e per passare dal formato numerico al formato testo e viceversa Modifica della visualizzazion...

Page 95: ...a è inferiore o uguale all impostazione per la protezione anticongelamento programmata sul display verrà visualizzato un simbolo raffigurante un fiocco di neve d UtilizzareipulsantiΛoVpermodificarelatemperaturaimpostandola su un valore diverso da quello per la protezione anticongelamento e Per tornare alla programmazione automatica premere insieme i pulsanti Λ e V Modifica dell ora dell orologio i...

Page 96: ... tempo nei giorni più miti quando la temperatura ambiente all inizio di un evento è vicina al valore programmato Se questa funzione è stata abilitata è possibile effettuarne il by pass premendo insieme i pulsanti Λ o V Per abilitare la funzione fare riferimento alla sezione Programmazione avanzata per l utente punto 11 pagina 99 Controllo di avvio ottimale OSC Il termostato include un controllo di...

Page 97: ... per l utente Importante il termostato è stato impostato in fabbrica in modo da adeguarsi alla maggior parte delle situazioni esistono tuttavia alcune impostazioni opzionali chene possono migliorarne il comfort la praticità e l efficienza energetica Tali impostazioni vengono configurate utilizzando le modalità Programmazione avanzata per l utente e Programmazione avanzata per l installatore Access...

Page 98: ...zione desiderata Impostazione 0 Opzione disabilitata Impostazione 1 Manuale l utente deve modificare l impostazione utilizzando il pulsante per mettere avanti e il pulsante per mettere indietro l ora visualizzata Impostazione 2 Formato europeo impostazione di fabbrica Impostazione 3 Formato statunitense dal 2007 in poi Impostazione 4 Formato statunitense prima del 2007 Opzione 4 Modifica del fuso ...

Page 99: ...one deve essere utilizzata insieme all opzione 12 in modo da armonizzare la configurazione con l edificio in cui è installata Impostazione2 AvvioritardatooimpostazioneEconomy sitrattadiun alternativa all OSC Imposta normalmente gli orari dell evento tenendo conto del tempo medio giornaliero necessario all edificio per riscaldarsi Il termostato monitora l ora di accensione la temperatura effettiva ...

Page 100: ...45 minuti sistema ad aria calda edificio scarsamente isolato 1 00 60 minuti sistema a radiatori massa termica bassa edificio ben isolato impostazione di fabbrica 1 15 75 minuti sistema a radiatori massa termica bassa edificio mediamente isolato 1 30 90 minuti sistema a radiatori massa termica media edificio scarsamente isolato 1 45 105 minuti sistema a radiatori massa termica alta edificio ben iso...

Page 101: ... quando le batterie si scaricano Se le batterie non vengono sostituite entro 15 giorni dall avviso di batterie scariche l unità si arresta In circostanze normali il termostato disattiva la valvola o la caldaia che controlla In caso di condizioni climatiche estreme la disattivazione del riscaldamento può provocare il congelamento dell edificio Per impedire che ciò accada l installatore può impostar...

Page 102: ...enendo al contempo premuto il pulsante PROG In questo modo vengono resettati gli orari degli eventi ed eventuali impostazioni di programmazione avanzata dell utente ma non vengono resettate l ora o la data Resettaggio completo da parte dell installatore questa opzione è disponibile solo per l installatore Oltre a quanto indicato sopra tutte le impostazioni di programmazione avanzata dell installat...

Page 103: ...103 ...

Page 104: ...danfoss com BusinessAreas Heating Part No 40700v06s3 00 09 08 This product complies with the following EC Directives Electro Magnetic Compatibility Directive EMC 2004 108 EC Low Voltage Directive LVD 2006 95 EC ...

Reviews: