background image

en

it

de

es

fr

nl

pt

da

fi

no

sv

pl

ru

cs

hu

sl

tr

hr

lt

lv

et

ro

sk

bg

uk

bs

el

zh

►►6. FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT  :  Afin  de  l'utiliser  correctement  et 

d'éviter tout risque, lire, comprendre et suivre les « IN-

FORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ » avant de mettre le 

réchauffeur en marche.

AVERTISSEMENT  :  Vérifier  l'intégrité  parfaite  du  câble 

d'alimentation et contrôler que les caractéristiques élec-

triques du réseau correspondent aux indications de la 

plaque signalétique du réchauffeur.

AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser le réchauffeur sans 

avoir d'abord monté correctement tous les composants 

(où prévu) et s'assurer que l’appareil soit positionné sur 

une surface parfaitement plate, stable et nivelée.

►►6.1. ALLUMAGE :

►6.1.1. Brancher le réchauffeur au réseau électrique (Fig. 3).

►6.1.2. Tourner  le  sélecteur  de  puissance  sur  le  mode  sou

-

haité (Fig. 4). 

Les configurations suivantes sont possibles :

•• En plaçant le sélecteur de puissance sur 

« 

VENTILATION », 

le réchauffeur travaille exclusivement en mode ventilation.

•• En plaçant le sélecteur de puissance sur 

« 

I », le réchauffeur 

travaille à la puissance de chauffage 1.

•• En plaçant le sélecteur de puissance sur 

« 

II », le réchauffeur 

travaille à la puissance de chauffage 2.

ATTENTION : UNE SÉRIE DE CAPTEURS VÉRIFIE LE BON 

FONCTIONNEMENT  DU  RÉCHAUFFEUR,  EN  BLOQUANT 

L'APPAREIL EN CAS DE GRAVE ANOMALIE. LE RÉTABLIS

-

SEMENT  DU  RÉCHAUFFEUR  N'EST  PAS  AUTOMATIQUE 

MAIS  IL  DOIT  ÊTRE  EFFECTUÉ  MANUELLEMENT APRÈS 

LE  REFROIDISSEMENT  COMPLET  DU  RÉCHAUFFEUR. 

ÉLIMINER LA CAUSE POSSIBLE QUI A CONDUIT AU BLO

-

CAGE  DU  RÉCHAUFFEUR  (PAR  EX.  OBSTRUCTION  DE 

LA  PRISE  D'AIR,  APPORT  D'AIR  INSUFFISANT,  ETC.)  ET 

APPUYER AVEC  UNE  LÉGÈRE  PRESSION  SUR  LE  BOU

-

TON DE RÉINITIALISATION « RESET » (Fig. 5) (si présent). 

SI APRÈS QUELQUES TENTATIVES DE RÉTABLISSEMENT, 

LE  RÉCHAUFFEUR  NE  FONCTIONNE  PAS,  CONTACTER 

L’ASSISTANCE TECHNIQUE.

►►6.2. EXTINCTION :

►6.2.1. Placer le sélecteur de puissance sur « 0/OFF » (Fig. 6)

et laisser le ventilateur en marche, jusqu'à l'extinction complète.

►6.2.2. Débrancher le réchauffeur du réseau électrique (Fig. 

7).

ATTENTION : POUR UN ARRÊT CORRECT, NE JAMAIS DÉ

-

BRANCHER LE RÉCHAUFFEUR DU RÉSEAU AVANT L'AR

-

RÊT COMPLET DU VENTILATEUR. 

UNE  EXTINCTION  INCORRECTE  PEUT  PROVOQUER 

UN  BLOCAGE  DU  PRODUIT.  POUR  DÉBLOQUER  LE  RÉ

-

CHAUFFEUR APPUYER, AVEC  UNE  LÉGÈRE  PRESSION, 

SUR LE BOUTON DE RÉINITIALISATION « RESET » (Fig. 5) 

(si présent).

►►7. CONSERVATION 

Toujours débrancher le réchauffeur du réseau électrique 

(Fig. 

7),

  lorsqu'il  n'est  pas  utilisé  et  avant  de  le  ranger,  attendre 

quelques  minutes  qu'il  se  refroidisse  complètement.  Le  ran

-

ger dans un endroit sec et à l'abri de la poussière. Lorsque le 

réchauffeur est réutilisé, contrôler l'état d'entretien du cordon 

d’alimentation (si présent) ; en cas de doutes quant à son état 

de  conservation,  faire  intervenir  le  centre  d'assistance  tech

-

nique. Dans tous les cas, faire vérifier, par l'assistance tech

-

nique, le bon fonctionnement du réchauffeur au moins une fois 

par an et/ou selon les besoins.

►►8. IDENTIFICATION DU PROBLÈME

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION POSSIBLE

L'appareil de 

chauffage ne 

fonctionne pas

1. Sélecteur de puissance sur 

« 

0/

OFF »

2. Programmation incorrecte du ther-

mostat ambiant

3. Absence d'alimentation

4. Appareil de chauffage bloqué

1. Tourner le sélecteur de puissance sur le mode souhaité

2. Vérifier que la température configurée sur le thermostat d'am

-

biance soit supérieure à la température extérieure

3a. Bien introduire la fiche dans l'alimentation électrique

3b. Vérifier le fonctionnement correct de votre installation électrique

3c. Contacter le centre d'assistance 

4a. Rétablir le réchauffeur à l'aide du bouton de réinitialisation « 

RESET »

4b. Contacter le centre d'assistance

Le moteur ne 

fonctionne pas

1. Moteur en panne

2. Ventilateur bloqué

1. Contacter le centre d'assistance

2a. Éliminer les obstructions

2b. Contacter le centre d'assistance

L'appareil de 

chauffage ne 

chauffe pas

1. Sélecteur de puissance sur 

« 

VEN

-

TILATION »

2. Appareil à l'intérieur en panne

1. Tourner le sélecteur de puissance sur la puissance de chauffage 

souhaitée

2. Contacter le centre d'assistance

Débit d'air 

réduit

1. Prise d'air obstruée

2. Moteur en panne

1a. Éliminer les obstructions

1b. Contacter le centre d'assistance

2. Contacter le centre d'assistance

Summary of Contents for Master B 2IT

Page 1: ...USER AND MAINTENANCE MANUAL B 2IT B 3 3IT B 5IT B 9IT B 15IT B 22IT en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh kk Cod 4210 455 Ed 2023 R 01...

Page 2: ......

Page 3: ..._____________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ________________________...

Page 4: ...EHNI KIM PODACIMA TECHNINI DUOMEN LENTEL JE TEHNISKO DATU TABULA TEHNILISTE ANDMETE TABEL TABELUL CU DATE TEHNICE TABU KA TECHNICK CH DAJOV TABELI SA TEHNI KIM PODACIMA B 2IT B 3 3IT B 5IT B 9IT B 15I...

Page 5: ...piem rots tikai labi izol t m telp m vai gad juma lieto anai T HELEPANU Toode sobib ksnes h sti isoleeritud ruumides v i juhuslikuks kasutamiseks ATEN IE Acest produs este potrivit pentru spa ii bine...

Page 6: ...PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE 1...

Page 7: ...PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE 2 2 A B C RESET...

Page 8: ...PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE 3 3 OPTIONAL...

Page 9: ...PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE 4 5 RESET CLICK...

Page 10: ...PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE 6 7 OPTIONAL...

Page 11: ..._________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ ________________________________________________________...

Page 12: ...11 Always disconnect the heater from the mains if tem porarily left in unsafe conditions and make sure it cannot be used 1 12 Never block not even partially the heater s air vent or the air outlet 1...

Page 13: ...AS COMPLETELY STOPPED MOVING INCORRECT SWITCH OFF MAY BLOCK THE PRODUCT TO UNLOCK THE HEART GENTLY PRESS THE RESET BUTTON Pic 5 if present 7 STORAGE Always disconnect the heater from the mains Pic 7 w...

Page 14: ...chio 1 10 Scollegare il riscaldatore dalla presa di rete quando non lo si usa 1 11 Qualora il riscaldatore sia lasciato temporaneamente in condizioni non sicure fare in modo che non possa essere usato...

Page 15: ...RETE ELET TRICA PRIMA DEL COMPLETO ARRESTO DELLA VENTOLA UN ERRATO SPEGNIMENTO POTREBBE CAUSARE IL BLOCCO DEL PRODOTTO PER SBLOCCARE IL RISCAL DATORE PREMERE CON UNA LEGGERA PRESSIONE IL PULSANTE DI...

Page 16: ...digt ist muss es vom Kun dendienst ausgetauscht werden um Gefahren auszuschlie en 1 10 Das Heizger t vom Stromnetz abtrennen wenn es nicht benutzt wird 1 11 Wird das Heizger t vor bergehend in einem...

Page 17: ...drehen Abb 6 und das Gebl se in Betrieb belassen bis das Heizge r t vollkommen stillsteht 6 2 2 Das Heizger t vom Stromnetz trennen Abb 7 ACHTUNG F R EINE KORREKTE ABSCHALTUNG DAS HEIZGER T NIEMALS VO...

Page 18: ...da puesta a tierra 1 9 Si el cable de alimentaci n estuviera da ado deber ser sustituido por el centro de asistencia para evitar cualquier tipo de riesgos 1 10 Cuando no utilice el calentador descon...

Page 19: ...a el apaga do completo 6 2 2 Desconecte el calefactor de la red el ctrica Fig 7 ATENCI N PARA UN CORRECTO APAGADO NO DESCO NECTE NUNCA EL CALEFACTOR DE LA RED EL CTRICA ANTES DE LA PARADA COMPLETA DEL...

Page 20: ...et d une mise la terre appropri e 1 9 Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le centre d assistance technique afin d viter tout risque 1 10 D brancher le r chauffeur de la pr...

Page 21: ...u lectrique Fig 7 ATTENTION POUR UN ARR T CORRECT NE JAMAIS D BRANCHER LE R CHAUFFEUR DU R SEAU AVANT L AR R T COMPLET DU VENTILATEUR UNE EXTINCTION INCORRECTE PEUT PROVOQUER UN BLOCAGE DU PRODUIT POU...

Page 22: ...sistentiecentrum worden vervangen om ieder risico te vermijden 1 10 Haal de stekker van het verwarmingstoestel uit het stopcontact wanneer u het toestel niet gebruikt 1 11 Wanneer u het verwarmingstoe...

Page 23: ...tand 6 2 2 Sluit het verwarmingstoestel af van het elektriciteitsnet Fig 7 AANDACHT VOOR EEN CORRECTE UITSCHAKELING HET VERWARMINGSTOESTEL NOOIT VAN HET ELEKTRICI TEITSNET AFSLUITEN VOORDAT DE VENTILA...

Page 24: ...ra 1 9 Se o cabo de alimenta o estiver danificado dever ser substitu do em um centro de assist ncia t cnica para prevenir qualquer tipo de risco 1 10 Desconectar o aquecedor da tomada de rede quando n...

Page 25: ...aquecedor da rede el trica Fig 7 ATEN O PARA UM DESLIGAMENTO CORRETO NUNCA DESCONECTAR O AQUECEDOR DA REDE EL TRICA AN TES DA PARADA COMPLETA DA VENTOINHA UM DESLIGAMENTO ERRADO PODE PROVOCAR O BLO Q...

Page 26: ...ades midlertidigt under usik re forhold skal brugeren s rge for at det ikke kan anvendes og skal under alle omst ndigheder frakobles fra elektricitetsnettet 1 12 Luftindtaget eller luftudtaget p varme...

Page 27: ...RE BLOKERING AF PRODUKTET FOR AT GENOPRETTE VARMEAPPARATET TRYK LET P KNAPPEN FOR GENOPRETTELSE RESET Fig 5 hvis relevant 7 OPBEVARING Fjern varmeapparatets stik fra str mforsyningen Fig 7 n r appara...

Page 28: ...1 10 Kytke l mmityslaite irti verkkopistokkeesta kun sit ei k ytet 1 11 Jos l mmityslaite j tet n v liaikaisesti turvattomiin olosuhteisiin varmista ettei sit pystyt k ytt m n ja kytke se aina irti s...

Page 29: ...NEN PUHALTIMEN T YDELLIST PYS HTYMIST V RIN TEHTY SAMMUTUS VOI AIHEUTTAATUOTTEEN LUKITTUMISEN L MMITYSLAITTEEN VAPAUTTAMI SEKSI PAINA KEVYESTI NOLLAUSPAINIKETTA RESET Kuva 5 jos k yt ss 7 S ILYTYS Ir...

Page 30: ...r det er usikre forhold s rg for at det ikke kan tas i bruk og koble det alltid fra str mnettet 1 12 Blokker aldri ogs delvis hverken luftinntaket eller luftuttaket av varmeapparatet 1 13 Unng enhver...

Page 31: ...HAR STOPPET HELT FEIL AVSL ING KAN FOR RSAKE BLOKKERING AV PRODUKTET FOR FRIGJ RE VARMEAPPARATET TRYKK P TILBAKESTILLINGSKNAPPEN RESET MED ET LETT TRYKK Fig 5 hvis denne finnes 7 LAGRING Varmeapparat...

Page 32: ...llf lligt under os kra f r h llanden ska ni se till s att den inte kan anv ndas och koppla i vilket fall alltid bort den fr n eluttaget 1 12 Hindra inte ens delvis v rmarens luftintag eller luftut lop...

Page 33: ...G KAN LEDA TILL BLOCKERING AV PRODUKTEN F R AV AVBLOCKERA V RMAREN TRYCK L TT P TERST LLNINGSKNAPPEN RESET Fig 5 ifall befintlig 7 LAGRING Koppla bort v rmaren fr n eln tet Fig 7 n r den inte anv nds...

Page 34: ...iemieniem 1 9 W celu unikni cia wszelkiego ryzyka uszkodzony kabel zasilaj cy powinien by wymieniony przez autoryzowane cen trum pomocy technicznej 1 10 Nieu ywan nagrzewnic nale y od czy od zasilania...

Page 35: ...ASILANIA ELEK TRYCZNEGO PRZED CA KOWITYM WY CZENIEM WIR NIKA NIEPRAWID OWE WY CZENIE MO E SPOWODOWA BLOKAD PRODUKTU ABY ODBLOKOWA NAGRZEWNI C WCISN DELIKATNIE PRZYCISK RESETOWANIA RE SET Rys 5 je li w...

Page 36: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 3 2 1 2 2 2 3 4...

Page 37: ...fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 5 5 2 C RESET 6 6 1 6 1 1 3 6 1 2 4 I 1 II 2 RESET 5 6 2 6 2 1 0 OFF 6 6 2 2 7 RESET 5 7 7 8 1 0 OFF 2 3 4 1 2 3a 3b 3c 4a RESET 4b 1 2 1 2a...

Page 38: ...t vym n n v servisn m st edisku aby se p ede lo jak mukoli riziku 1 10 Kdy p stroj nepou v te odpojte jej od elektrick s t 1 11 V p pad e je oh va do asn ponech n v nejis t ch podm nk ch zajist te ab...

Page 39: ...H VA OD S T D VE NE SE VENTIL TOR ZCELA ZASTAV NESPR VN VYPNUT M E ZP SOBIT ZABLOKOV N V ROBKU PRO ODBLOKOV N OH VA E LEHK M TLAKEM STISKN TE TLA TKO RESET Obr 5 je li k dispozici 7 SKLADOV N V dy odp...

Page 40: ...1 Ha a l ghev t t tmenetileg nem biztons gos k r lm nyek k z tt t rolja gondoskodjon arr l hogy a k sz l ket ne lehessen haszn lni s h zza ki a dug t a h l zati csatlakoz b l 1 12 Ne fedje le m g r sz...

Page 41: ...L MIEL TT A VENTIL TOR TELJESEN MEG LLNA A HIB S KIKAPCSOL S A TERM K BLOKKOL S T OKOZ HATJA A L GHEV T KIOLD S HOZ NYOMJA LE ENY H N A HELYRE LL T RESET GOMBOT 5 bra ha van 7 T ROL S H zza ki mindig...

Page 42: ...e iz omre ja 1 11 Vsaki ko grelnik za asno pustite v nevarnih pogo jih se prepri ajte da ne more biti uporabljen ter ga vedno izklju ite iz elektri nega omre ja 1 12 Nikoli ne ovirajte niti delno vhod...

Page 43: ...OMA ZAUSTAVI NEPRAVILEN IZKLOP LAHKO POVZRO I BLOKADO IZ DELKA ZA DEBLOKIRANJE GRELNIKA NA RAHLO PRI TISNITE GUMB ZA PONASTAVITEV RESET Sl 5 e prisotno 7 SHRANJEVANJE Grelnik vedno izklju ite iz elekt...

Page 44: ...n ve daima fi ini prizden kar n 1 12 Is t c n n k smen de olsa hava giri i arka taraf ve hava k n n taraf asla kapatmay n 1 13 Gerek hava giri i gerek k nda her t rl kanal tipin den ka n n 1 14 al ma...

Page 45: ...L R ISITICIYI SERBEST BIRAKMAK N RESET YE N DEN BA LATMA D MES NE BASIN ek 5 mevcutsa 7 SAKLAMA Is t c y elektrik ebekesinden her zaman kesin ek 7 kulla n lmad zaman ve kald rmadan nce tamamen so umas...

Page 46: ...1 Ha a l ghev t t tmenetileg nem biztons gos k r lm nyek k z tt t rolja gondoskodjon arr l hogy a k sz l ket ne lehessen haszn lni s h zza ki a dug t a h l zati csatlakoz b l 1 12 Ne fedje le m g r sz...

Page 47: ...L MIEL TT A VENTIL TOR TELJESEN MEG LLNA A HIB S KIKAPCSOL S A TERM K BLOKKOL S T OKOZ HATJA A L GHEV T KIOLD S HOZ NYOMJA LE ENY H N A HELYRE LL T RESET GOMBOT 5 bra ha van 7 T ROL S H zza ki mindig...

Page 48: ...kinkite kad bet kokiu atveju jo nebus manoma naudoti ir visada i junkite i elektros tinklo 1 12 Net ir dalinai neu denkite ildytuvo oro siurbimo galin je dalyje ir oro i einamosios priekin je dalyje a...

Page 49: ...UV NESTI PRIAI PASPAUSKITE ATSTATYMO MYGTUK RESET 5 Pav jei yra 7 LAIKYMAS Kai ildytuvo nenaudojate atjunkite j nuo elektros tinklo 7 Pav o baig naudoti palaukite kol jis visi kai atv s ildy tuv laiky...

Page 50: ...atvienojiet no elektrot kla 1 12 Nedr kst noblo t pat da ji sild t ja gaisa iepl di vai gaisa izvadi 1 13 Izvairieties no jebk da veida gaisvadiem gan iepl des gan izpl des 1 14 Sild t ju darb bas lai...

Page 51: ...ad to nelie tojiet un pirms to uzglab t pagaidiet da as min tes l dz tas ir piln b atdzisis Uzglab jiet to saus un no putek iem aizsarg t viet Ja sild t js tiek izmantots atk rtoti p rbaudiet str vas...

Page 52: ...ee alati vooluv rgust lahti 1 12 rge sulgege isegi mitte osaliselt soojendi hu sis selaske ega v ljalaskeava 1 13 V ltige mis tahes t pi torude sisestamist seadme le nii hu sisse kui v ljalaskeavale 1...

Page 53: ...LOKEERUMISE SOOJENDI LUKUST AVAMISEKS VA JUTAGE RNALT nuppu RESET L HTESTA Joon 5 vajaduse korral 7 S ILITAMINE hendage soojendi alati vooluv rgust lahti Joon 7 kui seda ei kasutata enne hoiustamist o...

Page 54: ...olosi i 1 11 n cazul n care nc lzitorul este l sat temporar n condi ii nesigure asigura i v c acesta nu poate fi utilizat i deconecta i l ntotdeauna de la re eaua electric 1 12 Este interzis blocarea...

Page 55: ...CTRIC NAINTE DE OPRIREA COMPLET A VENTILA TORULUI O OPRIRE GRE IT POATE PROVOCA BLOCAREA PRO DUSULUI PENTRU A DEBLOCA APARATUL DE NC LZIRE AP SA I EXERCIT ND O PRESIUNE U OAR BUTONUL DE RESTABILIRE RE...

Page 56: ...aj cim uzemnen m 1 9 Ak je nap jac k bel po koden mus by vymenen v servisnom stredisku aby sa predi lo ak muko vek riziku 1 10 Ke ohrieva nepou vate odpojte ho od elektrickej siete 1 11 Ak je ohrieva...

Page 57: ...Odpojte ohrieva od elektrickej siete Obr 7 UPOZORNENIE PRE SPR VNE VYPNUTIE NIKDY NE ODP JAJTE OHRIEVA OD ELEKTRICKEJ SIETE PRED PLN M ZASTAVEN M VENTIL TORA NESPR VNE VYPNUTIE M E SP SOBI ZABLOKO VA...

Page 58: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 3 2 1 2 2 2 3 4 5 2 C RESET...

Page 59: ...pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 6 6 1 6 1 1 3 6 1 2 4 I 1 II 2 RESET 5 6 2 6 2 1 0 OFF 6 6 2 2 7 RESET 5 7 7 8 1 0 OFF 2 3 4 1 2 3a 3b 3c 4a RESET 4b 1 2 1 2a 2b 1 2...

Page 60: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 3 2 1 2 2 2 3 4 5 2 C RESET...

Page 61: ...pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 6 6 1 6 1 1 3 6 1 2 4 I 1 II 2 RESET 5 6 2 6 2 1 0 OFF 6 6 2 2 7 RESET 5 7 7 8 1 0 OFF 2 3 4 1 2 3a 3b 3c 4a RESET 4b 1 2 1 2a 2b 1 2...

Page 62: ...rija privremeno ostavljen u nesigurnim uslovima provjerite da se ne mo e koristiti i u svakom slu aju ga uvijek iskop ajte iz elektri ne mre e 1 12 Ne za epljavajte ak niti djelomi no otvor za dovod v...

Page 63: ...MO E UZROKOVATI BLOKIRANJE PROIZVODA DA BISTE DEBLOKIRALI GRIJA PRITISNITE LAGANIM PRITISKOM DUGME ZA RESET Sl 5 ako postoji 7 UVANJE Uvijek iskop ajte grija iz elektri ne mre e Sl 7 kada se vi e ne b...

Page 64: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 3 2 1 2 2 2 3 4 5 2 C RESET...

Page 65: ...da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 6 6 1 6 1 1 3 6 1 2 4 I 1 II 2 RESET 5 SERVICE 6 2 6 2 1 0 OFF 6 6 2 2 7 RESET 5 7 7 8 1 0 OFF 2 3 4 1 2 3a 3b 3c 4a RESET 4b 1 2 1 2a 2b...

Page 66: ...t da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 3 2 1 2 2 2 3 4 5 2 A B C RESET 6 6 1 6 1 1 3 6 1 2 4 VENTILATI...

Page 67: ...it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 6 2 6 2 1 0 OFF 6 6 2 2 7 RESET 5 7 7 8 1 0 OFF 2 3 4 1 2 3a 3b 3c 4a RESET 4b 1 2 1 2a 2b 1 VENTILATION 2 1 2 1 2 1a 1...

Page 68: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh kk 1 1 C 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 3 2 1 2 2 2 3 4 5 2 C A B C RESET...

Page 69: ...i no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh kk 6 6 1 6 1 1 3 C 6 1 2 4 C I 1 II 2 RESET 5 C 6 2 6 2 1 0 OFF 6 C 6 2 2 7 C RESET 5 C 7 7 C 8 1 0 OFF 2 3 4 1 2 3a 3b 3c 4a RESET 4b 1 2 1...

Page 70: ...EKTRICK ZA ZEN ELEKTROMOS RENDSZER ELEKTRI NA NAPELJAVA ELEKTR K TE S SATI ELEKTRI NI URE AJ ELEKTROS SISTEMA ELEKTRISK SIST MA ELEKTRIS STEEM INSTALA IA ELECTRIC ELEKTRICK ZARIADENIE ELEKTRI NI URE A...

Page 71: ...OMOS RENDSZER ELEKTRI NA NAPELJAVA ELEKTR K TE S SATI ELEKTRI NI URE AJ ELEKTROS SISTEMA ELEKTRISK SIST MA ELEKTRIS STEEM INSTALA IA ELECTRIC ELEKTRICK ZARIADENIE ELEKTRI NI URE AJ Model 9 L PE RE OT...

Page 72: ...9IT B 15IT B 22IT We declare that it is compliant with Si dichiara che conforme a Es wird als konform mit den folgenden Normen erkl rt Se declara que est en conformidad con Nous d clarons sa conformi...

Page 73: ..._____________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ ____...

Page 74: ...on una cruz significa que el producto est tutelado por la Directiva europea 2012 19 UE Se ruega informarse acerca del sistema local de recogida selectiva para los productos el ctricos y electr nicos R...

Page 75: ...Eu direktiv 2012 19 UE Vi ber er inh mta upplysningar vid er lokala tervinningsstation f r elektriska och elektroniska produkter F lj lokala g llande best mmelser och skaffa inte bort f rbrukade produ...

Page 76: ...mis Tinkamai sunaikin gamin i vengsite galim neigiam pasekmi aplinkai ir moni sveikatai lv PRODUKTA IZN CIN ANA is produkts tika izveidots un ra ots ar augstas kvalit tes materi liem un sast vda m kas...

Page 77: ...te obilje ene krstom na to kovima to zna i da je proizvod podlo an Evropskoj Direktivi 2012 19 UE Molimo Vas da se informirate o lokalnom sistemu diferencijalnog sakupljanja elektri nih i elektronskih...

Page 78: ..._____________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ________________________...

Page 79: ......

Page 80: ...s in this user manual All images and copy within this user manual are protected by copyright Dantherm S p A Via Gardesana 11 37010 Pastrengo VR Italy t 39 045 6770533 e info it danthermgroup com DOWNL...

Reviews: