background image

7.   

After installing faucet, turn on water to remove any 

 

  leftover debris. Attach the spray head to spray hose. 

 

  (Note: remember to install the seal before screwing 

 

  spray head on.)

        

Después de instalar el grifo, haga correr el agua para 

 

  limpiar los residuos que hayan quedado. Coloque la 

 

  cabeza del rociador en la manguera del rociador. 

 

  Nota: No se olvide se instalar la sello antes de colocar 

 

  la cabeza del rociador.

 

         Après avoir installé le robinet, faire couler l’eau pour 

 

  évacuer tout débris. Fixer la tête de douchette au boyau 

 

  de douchette. (Remarque : ne pas oublier d’installer la 

 

  Rondelle étanche avant de visser la tête de douchette 

  

au 

boyau.) 

Need Help?

 

Please call our toll-free Customer service line at 

1-888-328-2383

 or 

WWW.DANZE.COM

 for additional assistance or service.

Requiere asistencia?

 

Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 

1-888-328-2383 

o

 WWW.DANZE.COM 

para asistencia adicional o servicio. 

Besoin d’aide?

 

Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 

1-888-328-2383

 ou 

WWW.DANZE.COM

 pour obtenir du 

service ou de l’aide additionnels.

Summary of Contents for D456710

Page 1: ...cina De Una Manija Robinet D évier À Une Manette Tools You Will Need Herramientas Necesarias Outils dont vous aurez besoin Before Your Installation Antes de Instalar Avant l installation D456710 Check to make sure you have the following parts indicated below Verifique que tenga todas las partes indicadas Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas Silicone sealant Sellador de si...

Page 2: ... suministro de agua antes de instalar Couper l alimentation d eau principale avant l installation Maintenance Your new faucet is designed for years of trouble free performance Keep it looking new by cleaning it periodically with a soft cloth Avoid abrasive cleaners steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty Faucet Installation Procedures Instalación del Gri...

Page 3: ... hose assembly Note To install the quick fittings follow these simple steps A Push quick connect housing firmly upwards onto spout tube until a click is heard B Pull down on quick connect housing If you cannot pull off the quick connect is secure To disconnect C Push up housing tight to clip While holding assembly together push down complete assembly to release from spout tube Instale el conjunto ...

Page 4: ...ntación de agua B Enrosque los tubos a la alimentación de agua con la tuerca Les tuyaux flexibles rigides s adaptent à des orifices d entrée de 3 8 po Appliquer du ruban d étanchéité pour tuyau sur les filets de l orifice avant de fixer les tuyaux d alimentation flexibles rigides A Fixer les tuyaux flexibles à l orifice d entrée B Fixer les tuyaux rigides à l orifice d entrée avec un écrou 5 Apply...

Page 5: ...re couler l eau pour évacuer tout débris Fixer la tête de douchette au boyau de douchette Remarque ne pas oublier d installer la Rondelle étanche avant de visser la tête de douchette au boyau Need Help Please call our toll free Customer service line at 1 888 328 2383 or WWW DANZE COM for additional assistance or service Requiere asistencia Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1 ...

Page 6: ...erca o la tapa ornamental se han suelto Empaque circular está sucio o dañado La écrou de blocage ou le capuchon de garniture est desserré Le joint torique est sale ou endommagé Tighten the lock nut or trim cap Clean or replace o ring Aprieté el contratuerca o tapa ornamental Limpie o cambie el empaque circular Serrer la écrou de blocage ou le capuchon de garniture Nettoyer ou remplacer le joint to...

Reviews: