background image

Español - 5

Español - 6

8. Presione los sujetadores de plástico

 

(

C

)

 

contra 

los orificios hasta que estén a nivel con respecto 
a la superficie. Utilice un 

martillo

 de ser necesa-

rio.

9. Vuelva a poner el mueble (

A

) en el lugar de la 

instalación haciendo coincidir los orificios con los 
sujetadores.

10.  Instale  las  piezas  de  sujeción  mural  con  el 

destornillador  Phillips

  siguiendo  este  orden: 

arandela  plana  (

S

),  arandela  de  plástico  (

D

), 

arandela  elástica  (

E

),  tornillo  para  madera  (

F

)  y 

tapón metlálicos (

G

).

4. Vuelva a poner el mueble (

A

) en el lugar de la 

instalación y nivélelo con respecto a la pared.

5. Verifique la parte superior del mueble (

A

) para 

que  esté  a  nivel  entre  la  parte  delantera  y  la 
trasera y de un lado a otro. Corrija la altura con 
los niveladores situados en la parte inferior del 
mueble (

A

).

6.  Utilice  un 

lápiz

  para  marcar  en  la  pared  el 

lugar de los orificios para las sujeciones murales 
que están en la parte trasera del mueble (

A

).

7. Aleja el mueble (

A

) de la pared y perfore orifi-

cios de 5/16” para los sujetadores de plástico

 

(

C

utilizando para ello una 

broca de 5/16”

.

11. Instale el lavabo Cirtangular™ con arreglo a 
las  instrucciones  de  instalación  que  vienen  con 
el lavabo. La parte superior del mueble tocador 
Cirtangular-Knightsbridge™

 

(

A

)  presenta  un 

borde acanalado con el fin de que el lavabo se 
asiente de manera firme, derecha y limpia.

Summary of Contents for DF022230

Page 1: ... OR VISIT WWW DANZE COM 2007 DANZE INC ALL RIGHTS RESERVED Español página Español 1 Français page Français 1 Pub No IM DF022230 09 07 01 Installation Instructions Cirtangular Knightsbridge 30 Freestanding Vanity DF022230 ...

Page 2: ...reous china products and therefore make great suites Danze bathroom furniture is made with some of the finest wood finishes available The rich deep luster finishes and glazes of our furniture are achieved through a painstaking 10 or more step application process Should you have questions about your Danze purchase contact us at our website www danze com or call our technical service center during b...

Page 3: ... S Flat Washers 2 each J Knob Assembly H Brushed Nickel Knobs 3 each I 1 Bolt 1 each Q 1 Bolts 2 each U Touch Up Paint V Welcome to Danze Kit W Installation Instructions X Homeowner Care Manual Y Warranty Parts Guide Safety Glasses Top View Side View Front View 7 1 2 11 13 16 31 1 8 35 1 1 4 8 14 3 4 14 7 8 28 5 8 19 3 4 7 1 2 18 7 8 FINISHED WALL FINISHED FLOOR 23 1 4 3 1 2 3 1 2 5 16 Drill Bit ...

Page 4: ...se a hammer if necessary 2 Measure and mark with a pencil on the back of your vanity A the location of the water pipes and drain lines coming out of the wall 3 Move vanity A away from the wall and cut pipe holes on the back of the vanity A using a hole saw 4 Move the vanity A back to the intended in stallation location flush against the wall 5 Check the top of the vanity A for level front to back ...

Page 5: ...l for troubleshooting care and mainte nance information 9 Set the vanity A back to the intended posi tion aligning holes with anchor positions 10 Install the wall anchor hardware with a Phil lips screwdriver in the following order flat washer S plastic washer D spring washer E wood screw F and metal cap G 11 Install the Cirtangular lavatory according to the installation instructions provided with ...

Page 6: ...uy marcados de nuestros muebles se consiguen mediante un laborioso proceso que consta de 10 etapas o más SitienepreguntasacercadeunproductodeDanzequehaadquirido comuníquese con nosotros en nuestra página web www danze com o llame a nuestro centro de servicios técnicos en horas normales de oficina en el teléfono 888 328 2383 Danze Inc se reserva el derecho de cambiar las características de sus prod...

Page 7: ...a del mueble A el lugar de las tuberías de agua y del desagüe que salen de la pared 3 Aleje el mueble A de la pared y corte los orificios para las tuberías en la parte trasera del mueble A con la sierra de perforación Dimensiones de producto HERRAMIENTAS NECESARIAS Nivel Lápiz Martillo Perforadora Sierra de perforación Destornillador Phillips Lentes de seguridad Broca de 5 16 ...

Page 8: ... a la pared 5 Verifique la parte superior del mueble A para que esté a nivel entre la parte delantera y la trasera y de un lado a otro Corrija la altura con los niveladores situados en la parte inferior del mueble A 6 Utilice un lápiz para marcar en la pared el lugar de los orificios para las sujeciones murales que están en la parte trasera del mueble A 7 Aleja el mueble A de la pared y perfore or...

Page 9: ...inis uniques tiroirs à assemblage en queue d aronde panneaux de porte à fermeture silencieuse à charnières de la plus grande qualité coulisses montées au dessous pour fer meture silencieuse patins réglables boutons et miroirs biseautés Nos produits d ameublement de salle de bain sont également dotés des mêmes détails et élé ments de décoration et que nos produits en porcelaine vitrifiée créant ain...

Page 10: ...rt 2 ch F Vis à bois de 2 po 5 cm 2 ch G Capuchons en métal 2 ch S Rondelles plates 2 ch J Ensemble de bouton H Boutons en nickel brossé 3 ch I Boulon de 1 po 2 5 cm 1 ch Q Boulons de 1 po 3 2 cm 2 ch U Peinture de retouche V Trousse de bienvenue chez Danze W Instructions d installation X Manuel d entretien du propriétaire Y Guide de pièces garanties Dimensions du produit Outils requis Niveau Cray...

Page 11: ...ie cloche 4 Remettre le meuble lavabo A à l endroit où il sera installé tout contre le mur 5 Vérifier que le dessus du meuble lavabo A est de niveau d avant en arrière et d un côté à l autre Si ce n est pas le cas régler les patins au bas du meuble lavabo A en conséquence 6 À l aide d un crayon tracer sur le mur l emplacement des trous d ancrage qui se trou vent à l arrière du meuble lavabo A 7 Él...

Page 12: ...anuel d entretien du propriétaire pour le dépannage les soins et l entretien 9 Remettre le meuble lavabo A à l endroit où il sera installé en faisant coïncider les trous avec la position des manchons 10 Installer le matériel d ancrage mural à l aide d un tournevis Phillips en procédant dans cet or dre rondelle plate S rondelle en plastique D rondelle de ressort E vis à bois F et capuchon en métal ...

Reviews: