background image

Maintenance

 

Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically  

with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these  will dull the finish and void your warranty. 
 

Faucet Installation Procedures/

Instalación del Grifo/Procédures d’installation du robinet 

Shut off main water supply before installation.

Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l’alimentation d’eau principale avant l’installation.

Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.

Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.

2. 

Screw and tighten lock nuts (12) onto faucet.

      Atornille y apriete las contratuercas (12) en 
      el grifo.

      Visser et serrer les écrous de blocage (12)
      sur le robinet.

3. 

Apply pipe tape to threads.

    

   Aplique cinta de plomería en

       las roscas.
 
       Appliquer du ruban pour tuyau 
       sur les filets.

(14)

(12) 

(13)

5.

 

     

4. 

Slip coupling nuts (13) onto water supply

       tubes and screw onto inlet ports. 

       Encaje las tuercas de unión (13) en los tubos 
       de  suministro de agua y atornille en los tubos
       de entrada.

       Glisser les écrous de raccord (13) sur les tubes
       d’alimentation et visser sur les orifices d’entrée.

After installing faucet, remove aerator and open the hot and cold water supplies. 

Check for leaks. Turn on faucet handles for one minute to flush debris from faucet. 

Close the handles and re-assemble the aerator.

Una vez instalado el grifo, retire el aireador y abra el abastecimiento de agua 

caliente y fría. Verifique si hay fugas. Abra las manijas del grifo durante un minuto 

para que salga la suciedad. Cierre las manijas y vuelva a instalar el aireador.

Lorsque le robinet est installé, enlever le brise-jet et ouvrir l’alimentation d’eau chaude 

et d’eau froide. Vérifier qu’il n’y a pas de fuites. Ouvrir les manettes du robinet et 

laisser couler l’eau durant une minute pour évacuer tout débris pouvant se trouver 

dans le robinet. Fermer les manettes et remettre le brise-jet en place.

1. 

Place silicone sealant beneath the plastic 

       gasket and install faucet through center hole.
 

       Ponga la sellador de silicona por debajo 
       del empaque de plàstico e instale el grifo 
       por el orificio del centro.
     
       Mettre du enduit d'étanchéité au silicone sous 
       le joint de plastique et installer le robinet dans 
       le trou central.

Summary of Contents for Opulence D306257

Page 1: ...a instalación consulte las exigencias del código local de plomería Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s applique avant de procéder à l installation This product is engineered to meet the EPA watersense flow requirements The flow rate is governed by the aerator If replacement is ever required be sure to request watersense compliant lavatory faucet aerator to retain the water conserv...

Page 2: ...screw onto inlet ports Encaje las tuercas de unión 13 en los tubos de suministro de agua y atornille en los tubos de entrada Glisser les écrous de raccord 13 sur les tubes d alimentation et visser sur les orifices d entrée After installing faucet remove aerator and open the hot and cold water supplies Check for leaks Turn on faucet handles for one minute to flush debris from faucet Close the handl...

Page 3: ... intérieur de l ouverture du lavabo Serrer l écrou de blocage 5 Insert stopper assembly 8 into drain Insert ball rod 5 into rod port and into hole at bottom of stopper assembly Introduzca el obturador en el ensamblaje de parador 8 Introduzca la varilla glóbulo 5 en la abertura lateral del tubo del ensamblaje de parador y en el hoyo al fondo del obturador Insérer le assemblage de bouchon 8 dans le ...

Page 4: ... le brise jet 14 pour vérifier le joint en caoutchouc ou remplacer le brise jet 4 5 7 10 11 12 13 14 8 a 8 b 6 9 1 a 1 b 2 3 D306257 V5 1 a Handle Cap C Tapón C Capuchon de la manette C 1 b Handle Cap H Tapón H Capuchon de la manette H 2 Screw 3 16 24 5 8 L Tornillo 3 16 pulg 24 5 8 pulg L Vis 3 16 po 24 5 8 po L 3 Canopy Cubierta Garniture 4 Metal Handle Insert Tapa de manijas en metálicas Insert...

Reviews: