background image

USA / GB     Instructions for use

Instructions for use for the following products:

1-part knee braces:

 

MECRON Knee Flexion | 20° bent knee brace according 
MECRON Knee Straight | 0° straight knee brace

3-part knee braces:

 

MECRON Knee 3-part | 0° or 20° 3-part universal knee brace 
MECRON Knee 3-part Plus | 0° or 20° 3-part universal knee brace
MECRON Knee Paediatric | 0° universal knee brace for children

The MECRON knee braces are used to immobilise your knee in the flexion position prescribed by your 
doctor. The immobilising knee braces feature medial and lateral aluminium rods to assist in lateral  
stabilization. The posterior aluminium rods are accommodated in bags with velcro fasteners. The rods  
are removable and can be re-bent as required.

How to use 1-part knee braces:

1. Place the patient’s leg into the immobilising knee brace. Position the patella recess to the left and the 

right alongside the kneecap.

2. Align the brace in such a way that the lateral rods lie along the knee’s medial and lateral ligaments.  

Slightly bending the aluminium rods in the brace enables you to adjust them to the circumstances of  
the leg.

3. Next close the upper velcro strip first. Then, and only then, the other strips. Ensure to close the strips 

securely, but do not exert pressure. The brace must not be allowed to slide.

How to use 3-part knee braces:

1. Separate the shell into 3 parts.
2. Place the patient’s leg into the posterior part of the immobilising knee brace. Position the patella recess  

to the left and the right alongside the kneecap.

3. Afterwards take the two lateral parts and attach them to the posterior part of the immobilising knee 

brace in such a way that the lateral rods lie along the knee’s medial and lateral ligaments. The markings 
enable the brace to be adjusted individually to the circumference of the patient‘s upper and lower and  
leg for a perfect fit (positioning aids supplied with the MECRON Knee 3-part Plus only). The patella  
recess of the three parts should be vertically aligned. Slightly bending the aluminium rods in the brace 
enables you to adjust them to the circumstances of the leg.

4. Next close the upper velcro strip first. Then, and only then, the other strips. Ensure to close the strips 

securely, but do not exert pressure. The brace must not be allowed to slide. The 3 individual parts enable 
you to achieve a secure fit.

In certain indications the compression strip is intended for patella stabilisa-
tion (is only supplied with MECRON Knee 3-part / Plus) .

Attach the brace in such a way that it fits snugly on your body. Ensure not 
to trap your skin around the velcro fastener. To prevent constriction, do not 
over-tighten.

Indications 

>  Conservative therapy in case of collateral ligament injuries
>  Cruciate ligament instabilities
>  Meniscus injuries
>  Traumatic or degenerative changes to knee joints 
>  Immobilisation after patella dislocation
>  Posttraumatic, postoperative immobilisation
>  Immobilisation after ligament injuries
>  Conditions after meniscus suture
>  Preoperative pain
>  Postoperative use for cartilage transplantation
>  Corrective osteotomy to straighten the mechanical axis of the leg

Contraindications:

>  No contraindications are known.

6

7

Summary of Contents for MECRON Knee Straight

Page 1: ...pe GmbH Gewerbegebiet 18 82399 Raisting Germany Telefon 49 8807 9228 0 Fax 49 8807 9228 22 info darco de www darco de Made in China MECRON Knee Straight MECRON Knee 3 part MECRON Knee 3 part Plus MECR...

Page 2: ...MECRON Knee Flexion MECRON Knee Straight MECRON Knee 3 part MECRON Knee 3 part Plus MECRON Knee Pediatric 2 3...

Page 3: ...This aid assists recovery and should be used exclusively under the instruction of and in consultation with your doctor or a healthcare professional DARCO Europe GmbH does not assume any responsi bili...

Page 4: ...left and the right alongside the kneecap 3 Afterwards take the two lateral parts and attach them to the posterior part of the immobilising knee brace in such a way that the lateral rods lie along the...

Page 5: ...ehr gew hrleistet Dieses Hilfsmittel dient der Genesung und ist ausschlie lich unter der Anleitung Ihres Arztes oder einer medizinischen Fachkraft bzw in R cksprache zu verwenden Die DARCO Europe GmbH...

Page 6: ...ichtes Biegen der Aluminiumst be in der Schiene kann diese an die Gegebenhei ten des Beines angepasst werden 3 Schlie en Sie nun zuerst das obere Klettband Erst danach die weiteren B nder Achten sie d...

Page 7: ...impide garantizar su funcionalidad y una protecci n ptima Este dispositivo sanitario sirve para la curaci n y se le debe utilizar exclusivamente bajo la gu a de su m dico o de un especialista m dico...

Page 8: ...ula de modo que la varilla lateral quede a lo largo de los ligamentos medios laterales de la rodilla Mediante una ligera flexi n de la varilla de aluminio en la f rula esta ltima puede ajustarse a las...

Page 9: ...produit et la protection optimale offerte ne sont plus assur s en cas de manipulation incorrecte Cet accessoire vise gu rir et doit tre utilis exclusivement selon les instructions de votre m decin ou...

Page 10: ...attelle de mani re ce que les baleines lat rales se trouvent le long des ligaments m diaux et lat raux du genou En courbant l g rement les baleines en aluminium l int rieur de l attelle celle ci peut...

Page 11: ...tto del dispositivo Questo ausilio serve alla guarigione e deve essere utilizzato esclusivamente sotto la guida del proprio medico o di personale medico dietro accordo La DARCO Europa GmbH declina qua...

Page 12: ...he i tiranti laterali poggino lungo i legamenti mediali e laterali del ginocchio Piegando leggermente i tiranti in alluminio nell ortesi si pu adattare l ortesi stessa alla gamba 3 Ora chiudere per pr...

Page 13: ...se ao restabelecimento f sico e deve ser usado exclusivamente por indica o de um m dico ou de um prestador de cuidados de sa de ou depois de consultado este profissional A DARCO Europe GmbH n o assum...

Page 14: ...rda e direita 2 Posicionar a tala de forma a que as barras laterais assentem ao longo dos ligamentos mediais e laterais do joelho O ajuste perna feito fletindo ligeiramente as barras de alum nio na ta...

Page 15: ...erd Dit hulpmiddel dient ter genezing en mag uitsluitend worden gebruikt volgens de instructies van uw arts of in overleg met een medisch professional DARCO Europe GmbH is hiervoor niet verantwoorde l...

Page 16: ...ium staven in de brace kunnen iets gebogen worden om ze aan de vorm van het been aan te passen 3 Sluit nu eerst het klittenband aan de bovenkant Pas daarna sluit u de andere banden Let er op dat de ba...

Page 17: ...telse Dette hj lpemiddel har til form l at helbrede og m kun anvendes i henhold til din l ges eller det medicinske sundhedspersonales anvisninger eller i samr d hermed DARCO Europe GmbH p tager sig in...

Page 18: ...ved siden af kn skallen 2 Anbring skinnen s ledes at sidestavene ligger langs de mediale og laterale kn ledb nd Ved en let b jning af aluminiumstavene i kn skinnen kan disse tilpasses benets tilstand...

Page 19: ...yard mc malzeme iyile meyi kolayla t r r ve doktorunuzun veya bir t bbi uzman n y netiminde veya ona dan arak kullan lmal d r DARCO Europe GmbH bunun i in sorumluluk stlenmez r n k r k tahri olmu hasa...

Page 20: ...eli yan ubuklar dizin mediyal ve lateral ba lar boyunca uzanacak ekilde yerle tirin Ateldeki al minyum ubuklar hafif e b k lerek baca n durumuna uygun hale getirilebilir 3 imdi nce stteki c rt band ka...

Page 21: ...35 39 cm L 53 57 cm 40 44 cm 50 cm S 44 48 cm 23 27 cm M 49 53 cm 28 32 cm L 54 58 cm 33 37 cm XL 59 63 cm 38 42 cm 60 cm S 45 49 cm 22 26 cm M 50 54 cm 27 31 cm L 55 59 cm 32 34 cm XL 60 64 cm 35 41...

Page 22: ...ECRON Knee Flexion 20 MECRON Knee Straight 0 MECRON Knee 3 part 3 0 20 MECRON Knee 3 part Plus 3 0 20 MECRON Knee Pediatric 0 MECRON 1 2 3 1 3 2 3 MECRON Knee 3 part Plus 4 3 MECRON Knee 3 part Plus 4...

Reviews: