background image

SV Bruksanvisning

Relief Insert® Walker 2.0

 | Underben-fotortos

Relief Insert® Walker 2.0 Achill

 | Underben-fotortos med avlastning för 

hälsenan

Kassering

Kastas efter användning. Kassera förpackningen på ett miljö-

vänligt sätt. Produkten kan kasseras i hushållssoporna.

Avsedd användning

Relief Insert® Walker 2.0: 

Underben-fotortos för immobilisering i 

ett inställt läge samt viloortos

Relief Insert® Walker 2.0 Achill: 

Underben-fortortos och viloortos 

med avlastning för hälsenan

Tekniska data

Storlekar  

Färg

XS  37,0 – 38,5 

Grå-blå

S   39,0 – 41,0

M   41,5 – 43,0  

L   43,5 – 45,0

XL   45,5 – 47,0 

Material 

Yttersula:

   

Gummi, EVA

Innersula:

  

EVA

Övermaterial för sko:

   Polyesterskum, mikrofiber

Liner och framfotsrem:

   Polyester

Kardborrband:

  

Nylon

Lim:

  

 

Polyuretanlim

Skenor:

    

Polyamid

Pump:

    

TPU

DAW (hälkilar): 

 EVA

Kombination med andra produkter

>  PegAssist® Insole 

>  Toe Cap tåkappa

>  Puzzle Insole® 

>  DAW (DARCO Archilles Wedges)

>  PegContour® Insole (blå) 

  hälkilar

>  Relief Contour Insole 

>  Relief Insert® Walker 2.0 Lining

>  PegContour® Insole Uni

Indikationer / Kontraindikationer

Konstruktionsegenskaper

Underben-fotortosen finns i fem storlekar och kan användas på både 

höger och vänster sida.

Anpassningen till vänster respektive höger fot sker genom olika placering 

av kardborrbanden. Underben-fotortosen består av följande komponen-

ter: En sko (Relief Dual® Plus | Avlastningssko med högt skaft), en skena 

(Relief Insert® 2.0 | Viloskena) med grå Air-Liner och inbyggd pump samt 

en blå liner (består av rem för framfoten samt front- och vadliner). Relief 

Insert® Walker 2.0 Achill innehåller dessutom hälkilar (DAW | DARCO 

Achilles Wedges).

Viloskenan används för att ställa underbenet. En Walker kan sättas ihop 

från viloskenan med hjälp av en terapisko, så att underbenet och foten 

immobiliseras men kan förflyttas. Den utbytbara innersulan kan anpassas 

individuellt till patienten.

Viktig information

Om användning av denna medicintekniska produkt leder till en 

allvarlig försämring av hälsotillståndet ska du omedelbart rapportera detta 

till återförsäljaren eller tillverkaren. Vid en rapport till återförsäljaren ska 

denna omedelbart vidarebefordra detta. Rapporterna ska stämmas av och 

bearbetas med behörig myndighet.

Beakta alltid denna bruksanvisning. Informera läkaren om du får biverk-

ningar (till exempel hudsvullnad, tryckställen, blodcirkulationsstörningar 

osv.). Vid felaktig hantering av produkten kan funktion och optimalt skydd 

inte längre garanteras. Detta hjälpmedel är avsett för tillfrisknande och ska 

uteslutande användas enligt anvisning av läkare eller medicinsk personal 

(respektive efter konsultation). DARCO (Europe) GmbH tar inget ansvar för 

detta. Använd inte produkten på skadad, irriterad eller intakt hud. Använd 

till exempel förband eller sockor. Under tiden du använder detta hjälpmedel 

bör du inte framföra fordon. Var extremt försiktig när du går i trappor (även 

när du exempelvis går upp på en trottoarkant) och när du går på ojämnt 

underlag. Gå långsammare än vanligt. Detta hjälpmedel är endast avsett att 

användas på en patient.

Viloskenan Relief Insert® får bara kombineras med avlastningsskon Relief 

Dual® Plus för att gå med. Skenan är inte avsedd att gå med utan sko.

Begränsningen av fotledens rörelse medför en risk för tromboser.

Observera

Risk för att ortosen (skenan) knäcks av hög belastning. Max. tillåten 

belastning: 150 kg. Luftkamrarna får inte pumpas för hårt eftersom det 

kan ge tryckskador på benet och öka risken för att luftkamrarna spricker. 

Air-Liner och pumpen kan inte tvättas.

Relief Insert® Walker 2.0 

Indikationer

>  TMT 1-artrodeser (artrodes enligt Lapidus)

>  Efter operationer av metatarsalfrakturer

>  Efter operationer av hallux valgus

>  Efter operationer av hallux rigidus

>  Efter operationer av hammar- eller klotå

>  Frakturer på falangerna

>  Efter operationer på fotens bakre del

>  Vid bandrupturer i fotleden

>   Postoperativt efter avverkning i samband med Haglunds syn-

drom

>   Pre- och postoperativ / posttraumatisk immobilisering av un-

derben-fotregionen, stabila fot- eller fotledsfrakturer, allvarliga 

fotledsdistorsioner

> OSD-artrodeser

Kontraindikationer

>  Akuta frakturer enligt Weber (B, C)

>  Instabila frakturer

Relief Insert® Walker 2.0 Achill

Indikationer

> Hälsenserupturer

>  Postoperativt vid suturering av hälsenan

>   Postoperativt efter avverkning i samband med Haglunds syn-

drom

Kontraindikationer

>  Besvär i framfoten

>  Plantara fotsår

Summary of Contents for Relief Dual Plus

Page 1: ...illes tendon relief DE Unterschenkel Fu orthese mit Achillessehnenentlastung ES Ortesis de pierna y pie con descarga del tend n de Aquiles FR Orth se de jambe pied avec d charge du tendon d Achille IT...

Page 2: ...C A B D E F E I J H G E M K L Relief Dual Plus Relief Insert 2 0...

Page 3: ...anciare NL Automatische wijdteaanpassing Waar nodig los te haken DA Automatisk bredderegulering Kan h gtes af efter behov SV Automatisk viddreglering kan hakas loss vid behov PL Automatyczna regulacja...

Page 4: ...r as soon as possible If you report this to the specialist dealer the dealer will forward this immediately The reports are agreed with and processed by the competent authorities Please always follow t...

Page 5: ...d be interrupted and a doctor should be consulted Using the Relief Insert Walker 2 0 Achill as an Achilles walker 11 Fold the front splint to the side 12 Leave the insole in the splint 13 Place the we...

Page 6: ...r Bei einer Meldung an den Fachh ndler wird dieser diese umgehend weiter leiten Die Meldungen werden mit den zust ndigen Beh rden abgestimmt und bearbeitet Beachten Sie bitte immer diese Gebrauchsanwe...

Page 7: ...auerhafte Schmerzen auftreten ist die Versorgung zu unterbrechen und ein Arzt sollte konsultiert werden Anwendung als Achilles Walker Relief Insert Walker 2 0 Achill 11 Klappen Sie die Front Schiene z...

Page 8: ...quierdo o derecho se realiza al colocar las cintas con cierre de gancho y bucle La ortesis de pierna y pie consta de los componentes siguientes Un zapato Relief Dual Plus Zapato de descar ga con ca a...

Page 9: ...de la v lvula Si el dolor no desaparece suspenda el uso de la ortesis y consulte a un m dico Aplicaci n como andador protector del tend n de Aquiles Relief Insert Walker 2 0 Achill 11 Pliegue la f ru...

Page 10: ...ent Remarques importantes Si l utilisation du dispositif m dical entra ne une d gradation grave de l tat de sant veuillez contacter au plus vite votre fournisseur ou le fabricant Une notification au f...

Page 11: ...En cas de douleurs permanentes interrompre l utilisation et consulter un m decin Utilisation comme Achilles Walker Relief Insert Walker 2 0 Achill 11 Rabattez l attelle avant sur le c t 12 Laissez la...

Page 12: ...tate con le autorit competenti Seguire sempre queste istruzioni per l uso In presenza di effetti indesiderati ad es rigonfiamento della pelle compressioni disturbi della circolazione sanguigna ecc inf...

Page 13: ...cazione come Achilles Walker Relief Insert Walker 2 0 Achill 11 Girare la stecca anteriore a lato 12 Lasciare la soletta interna nella stecca 13 A seconda della posizione del piede equino terapeuticam...

Page 14: ...eedt meld dit dan zo snel mogelijk bij uw vakhandel of de fabrikant Bij een melding bij de vakhandel zal deze uw melding direct doorgeven De meldingen worden in overleg met de bevoegde autoriteiten be...

Page 15: ...pijn daarna niet minder wordt moet de behandeling worden onderbroken en een arts geraadpleegd worden Gebruik als achilles walker Relief Insert Walker 2 0 Achill 11 Klap de frontbrace naar de zijkant 1...

Page 16: ...ren vil dette jeblikkeligt blive videreformidlet Anmeldelserne koordineres og behandles i samarbejde med de ansvarlige myndigheder Overhold altid denne brugsanvisning I tilf lde af bivirkninger f eks...

Page 17: ...og l gen konsulteres Anvendelse som Achilles Walker Relief Insert Walker 2 0 Achill 11 Klap front skinnen til siden 12 Lad inders len blive i skinnen 13 L g kilen afh ngig af p kr vet behandling af sp...

Page 18: ...ljaren ska denna omedelbart vidarebefordra detta Rapporterna ska st mmas av och bearbetas med beh rig myndighet Beakta alltid denna bruksanvisning Informera l karen om du f r biverk ningar till exempe...

Page 19: ...ventilen Avbryt f rs rjningen vid l ngvarig sm rta och r dg r med en l kare Anv ndning som Achilles Walker Relief Insert Walker 2 0 Achill 11 F ll frontskenan t sidan 12 L t innersulan ligga kvar i s...

Page 20: ...atychmiastowe przekazanie Zg oszenia s uzgadniane i przetwarzane z w a ciwymi organami Nale y zawsze przestrzega instrukcji u ycia W przypadku wyst pienia dzia a niepo danych np obrz ku sk ry odcisk w...

Page 21: ...ania b lu nale y przerwa stosowanie produktu i skonsultowa si z lekarzem Stosowanie jako Achilles Walker Relief Insert Walker 2 0 Achill 11 Odsun na bok szyn frontow 12 Pozostawi podeszw zewn trzn w s...

Page 22: ...a prodajalca ali proizvajalca V primeru prijave specializiranemu prodajalcu bo slednji to takoj poslal naprej Poro ila se usklajujejo in obdelujejo s pristojnimi organi Vedno upo tevajte ta navodila z...

Page 23: ...1 Sprednjo opornico odprite v stran 12 Notranji podplat pustite v opornici 13 V petni predel opornice na notranji podplat postavite klinasti povi ek skladno s terapevtskimi potrebami glede naklona sto...

Page 24: ...ogu e prodava u od kojeg ste kupili proizvod ili proizvo a u Ako se javite prodava u on e Va problem odmah proslijediti dalje Prijave se uskla uju i obra uju u suradnji s nadle nim dr avnim tijelima U...

Page 25: ...onzultirati lije nika Primjena kao ortoza za hodanje za rastere enje Ahilove pete Relief Insert Walker 2 0 Achill 11 Otklopite prednju udlagu u stranu 12 Ostavite unutarnji potplat u ipci 13 Ovisno o...

Page 26: ...poss vel Se o revendedor especializado for informado transmiti lo imediatamente ao fabricante As informa es s o coordenadas e processadas em articula o com as autoridades competentes Observar sempre e...

Page 27: ...como Achilles Walker Relief Insert Walker 2 0 Achill 11 Abra a tala dianteira pondo a para o lado 12 Deixe a palmilha na tala 13 Coloque as cunhas na regi o do calcanhar da tala na palmilha de acordo...

Page 28: ...identifikator proizvoda PT Identificador nico do dispositivo EN Latex free DE Latexfrei ES Sin l tex FR Sans latex IT Senza lattice NL Latexvrij DA Latexfrit SV Latexfri PL Niezawieraj ce lateksu SL...

Reviews: