background image

∙ 6 ∙

∙ 7 ∙

PAGE TITLE

garanties importantes

GARANTIES IMPORTANTES:  

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE  

MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN

L’utilisation d’appareils électriques nécessite de prendre des mesures de  

sécurité de base, y compris:

• 

Lisez toutes les instructions.

• 

Retirez tout sac ou emballage de 

l’appareil avant utilisation.

• 

Ne laissez jamais l’appareil sans 

surveillance pendant son utilisation.

• 

Assurez-vous que l’appareil est 

minutieusement nettoyé  

avant utilisation.

• 

N’utilisez pas l’appareil en dehors de 

son utilisation prévue. Pour usage 

ménager uniquement. Ne l’utilisez 

pas à l’extérieur.

• 

AVERTISSEMENT: Surfaces chaudes! 

Ne touchez jamais la surface de 

cuisson ou le couvercle pendant 

l’utilisation de l’appareil. Soulevez et 

baissez toujours le couvercle à l’aide 

de sa poignée.

• 

NE soulevez PAS le couvercle pour 

que votre bras se trouve au-dessus 

de la surface de cuisson brûlante, car 

cela pourrait entraîner des blessures. 

Soulevez par le côté.

• 

Afin d’éviter les risques de feux, 

d’électrocution, ou de dommages 

corporels, ne mettez pas le cordon, la 

prise ou l’appareil dans ou à proximité 

de l’eau ou d’autres liquides. 

• 

Le mini gaufrier n’est PAS lavable en 

machine.

• 

N’utilisez jamais des produits 

d’entretien abrasifs pour nettoyer 

l’appareil, car cela pourrait 

endommager le mini gaufrier et sa 

surface de cuisson anti-adhérente.

• 

N’utilisez pas cet appareil avec un 

cordon ou une prise endommagé(e), 

ou si l’appareil est défaillant, s’il 

est tombé ou endommagé de 

quelque façon. Pour toute inspection, 

réparation ou ajustement, ramenez 

l’appareil au détaillant agréé  

le plus proche.

• 

N’utilisez PAS le mini gaufrier à 

proximité de l’eau ou d’autres 

liquides, avec des mains mouillées, 

ou si vous vous tenez sur une  

surface mouillée.

• 

Pour toute question liée à l’entretien 

autre que le nettoyage, veuillez 

contacter StoreBound directement au 

1-800-898-6970 de 7 à 19 heures, du 

lundi au vendredi, ou par courriel à 

support@bydash.com.

• 

N’utilisez pas d’ustensiles en métal 

sur la surface de cuisson car cela 

endommagerait la surface  

anti-adhérente.

• 

Cet appareil n’est pas prévu pour 

être utilisé par des personnes 

(enfants compris) ayant des capacités 

physiques, sensorielles ou mentales 

∙ 6 ∙

∙ 6 ∙

∙ 7 ∙    

réduites, ou manquant d’expérience 

et de connaissances, à moins 

qu’elles ne soient supervisées 

et instruites sur l’utilisation de 

cet appareil par une personne 

responsable de  

leur sécurité.

• 

Ne placez pas l’appareil sur ou à 

proximité d’un brûleur à gaz ou 

électrique, ou d’un four chaud.

• 

Faites attention lorsque vous 

déplacez un appareil contenant des 

huiles chaudes ou d’autres liquides 

chauds.

• 

Évitez d’utiliser des accessoires 

qui ne sont pas recommandés par 

le fabricant de l’appareil, car ils 

pourraient entraîner un feu, une 

électrocution ou un dommage 

corporel.

• 

Laissez le mini gaufrier refroidir 

complètement avant tout 

déplacement, nettoyage  

ou entreposage.

• 

Une attention particulière doit être 

apportée quand l’appareil est utilisé 

par ou à proximité d’enfants.

• 

Ne laissez pas le cordon toucher 

des surfaces chaudes ou pendre au 

niveau des bords de tables ou  

de comptoirs.

• 

Assurez-vous toujours de 

débrancher l’appareil de la prise 

électrique avant tout déplacement, 

nettoyage ou entreposage.

• 

StoreBound n’est nullement 

responsable des dommages causés 

par une mauvaise utilisation de 

l’appareil.

• 

Une mauvaise utilisation du 

mini gaufrier peut entraîner des 

dommages matériels ou même des 

dommages corporels.

• 

Cet appareil a une fiche polarisée 

(un des brins est plus large que 

l’autre). Afin de réduire le risque 

d’électrocution, cette fiche ne 

s’insère dans la prise électrique 

que d’une façon. Si la fiche ne 

s’insère pas complètement dans 

la prise, inversez la fiche. Si elle ne 

s’insère toujours pas, contactez un 

électricien qualifié. N’essayez pas de 

modifier la fiche de quelque façon 

que ce soit.

• 

Un cordon d’alimentation court doit 

être fourni afin d’éviter le risque 

d’emmêlement ou de trébuchement 

lié aux cordons plus longs. Une 

rallonge peut être utilisée à 

condition de faire attention. Si une 

rallonge est utilisée, la puissance 

électrique indiquée sur la rallonge 

doit être au moins aussi grande 

que celle de l’appareil. Si l’appareil 

est connecté à la terre, la rallonge 

doit être un cordon tripolaire avec 

prise de terre. La rallonge doit 

être disposée de manière à ne pas 

reposer sur le comptoir ou sur la 

table où elle peut être tirée par un 

enfant ou source de trébuchement 

involontaire.

GARANTIES IMPORTANTES:  

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE  

MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN

garanties importantes

Summary of Contents for Gingerbread

Page 1: ...DMWGCB100 Instruction Manual Recipe Guide recipes inside Gingerbread Mini Waffle Maker...

Page 2: ...eguards 4 7 Parts Features 8 Using Your Mini Waffle Maker 9 12 Cleaning Maintenance 13 Troubleshooting 14 15 Recipes 17 26 Notes 28 29 Customer Support 30 Warranty 31 t h e dash team Gingerbread Mini...

Page 3: ...ic burner or in a heated oven Be cautious when moving an appliance containing hot oils or other hot liquids Refrain from using attachments that are not recommended by the appliance manufacturer as thi...

Page 4: ...hysiques sensorielles ou mentales 6 6 7 r duites ou manquant d exp rience et de connaissances moins qu elles ne soient supervis es et instruites sur l utilisation de cet appareil par une personne resp...

Page 5: ...r the Cooking Surface as it is hot and may cause injury Always lift and lower the Cover by the Cover Handle Lift from the side Never touch the Cooking Surface or Cover while the appliance is in use Be...

Page 6: ...ace reaches the optimal cooking temperature the Indicator Light will automatically shut off Now you re ready to get cooking photo B 10 B A 4 Place or pour batter onto the Cooking Surface photo D and c...

Page 7: ...ter each use This will prevent the build up of food or oil Unplug your Mini Waffle Maker and allow it to cool completely Using a damp soapy cloth wipe down the Cooking Surface and Cover Thoroughly rin...

Page 8: ...ing it ISSUE SOLUTION When using my Mini Waffle Maker the Cover gets very hot Is this normal Yes this is completely normal When using your Mini Waffle Maker always lift and lower the Cover by the Cove...

Page 9: ...16 RECIPE GUIDE Follow us bydash recipes videos inspiration unprocessyourfood veg vegan friendly meals...

Page 10: ...ngredients to the dry and mix until just incorporated 2 Grease the Mini Waffle Maker with butter or coat with a light coat of cooking spray Pour cup of batter into the Mini Waffle Maker and cook until...

Page 11: ...and bananas 21 2 cups zucchini shredded 1 large egg cup whole milk cup grated Parmigiano Reggiano 1 tbsp chopped parsley 2 tbsp flour 2 pinches of salt Pinch of pepper ZUCCHINI PARM waffles Direction...

Page 12: ...ether flour salt baking powder sugar cinnamon and cream of tartar in a large bowl 3 Whisk together eggs and vanilla Slowly pour in the warmed milk and butter 4 Pour dry ingredients into the wet in thr...

Page 13: ...ients are submerged Cover and refrigerate Ingredients 2 3 lbs fresh tomatoes cut into slices 1 tsp dried oregano 1 tsp dried basil Dash of salt pepper 5 garlic cloves 10 fresh basil leaves 2 cups oliv...

Page 14: ...p protein powder 4 6 min Cornbread Waffle cup cornbread batter 6 8 min Mashed Potato Bite 3 tbsp mashed potatoes 5 min S more Biscuit 1 refrigerated biscuit dough sliced lengthwise 2 squares milk choc...

Page 15: ...28 29 customer support notes 28 notes...

Page 16: ...g from a purchaser s failure to provide any or all of the necessary information Freight costs must be prepaid by the purchaser Send all inquiries to support bydash com There are no express warranties...

Page 17: ...1 800 898 6970 bydash bydash com...

Reviews: