background image

 
LED CLASS 

 

R

C

US

SE

E P

A

C

K

A

G

E

 F

O

R

 

P

A

T

EN

T

 L

IST

IN

G

 

 

UK

 

Class 1 LED product 

Apparecchio LED classe 1 

Appareil à LED de classe 1 

LED Klasse 1 

LED Clase 1 

 
 
This product conforms to EN60825-1:2001. 
 
 
 

PATENTS 

 

This product is licensed by one or more of the following U.S. 
patents:  

4,894,523; 5,021,642; and 6,158,661 
 

This product is covered by one or more of the following patents:  

U.S. patents  5,992,740; 6,305,606 B1; 6,631,846 B2; 
6,517,003 B2; and 6,712,271 B2 
European patents  851,378 B1; 895,175 B1; 962,880 B1; 
997,760 B1; and 1,128,315 B1 
 
Additional patents pending. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 F  

Pour le montage du support il est possible également d’utiliser 
des vis filetées, des bandes adhésives ou des petits patins en 
caoutchouc: 

A)  utiliser des vis filetées pour le montage sur la surface 

d’appui; 

B)  nettoyer soigneusement la surface inférieure du support et 

la surface d’appui.

 

Retirer le plastique protecteur de l’une 

des faces des bandes et la coller sur la surface inférieure 
du support. Retirer le plastique protecteur sur l’autre face 
adhésive et coller le support sur la surface d’appui ; 

C)  nettoyer soigneusement la surface inférieure du support. 

Retirer la pellicule protectrice des patins et coller les patins 
dans les logements correspondants situés sur la surface 
inférieure du support. Il est possible aussi de fixer une 
plaque métallique en option. 

 D  

Der Halter kann mittels der selbstschneidenden Schrauben, der 
Klebstreifen oder mittels der Gummifüßchen befestigt werden: 

A)  für eine permanente Installation verwenden Sie die zwei 

selbstschneidenden Schrauben. 

B)  die untere Seite des Halters und die Ablagefläche sorgfältig 

reinigen. Die Schutzschicht von einer Seite jedes 
Klebstreifens entfernen und beide Klebstreifen auf den 
Halters kleben. Die Schutzschicht von der anderen Seite 
der Klebstreifen entfernen und den Halter auf der 
Ablagefläche befestigen. 

C)  die untere Seite des Halters und die Ablagefläche sorgfältig 

reinigen um die Füßchen auf die Sitzen des Halters zu 
kleben. Man kann auch eine optionale Metallunterlage 
befestigen. 

 E  

El soporte puede ser montado a través de tornillos auto-
bloqueantes (A), tiras adhesivas de doble cara (B) o pies de 
goma (C): 

A) Montar el soporte directamente sobre la superficie 

utilizando los tornillos auto-bloqueantes; 

B)  Limpiar con cuidado la superficie inferior del soporte y la 

superficie de la mesa. Quitar el plástico de protección de 
una de las caras de las tiras adhesivas y pegarla a la 
superficie inferior del soporte. Luego quitar el plástico de la 
otra cara de la tira adhesiva y posicionar el soporte en la 
posición deseada sobre la mesa; 

C)  Limpiar con cuidado la superficie inferior del soporte, quitar 

el plástico de protección de los pies de goma e insertarlos 
en las posiciones correspondientes en la superficie inferior 
del soporte. Es posible también fijar una placa de metal 
opcional. 

 

Summary of Contents for Heron D110

Page 1: ...Heron D110 SERIES READERS For IBM 46xx Terminals QUICK REFERENCE GUIDA RAPIDA GUIDE RAPIDE KURZANLEITUNG GU A R PIDA 820001231 Rev A...

Page 2: ...r will accept the same code I Con le pistole Heron la lettura dei codici a barre avviene a distanza sufficiente mirare sul codice e premere il grilletto La finestra anteriore proietta una banda lumino...

Page 3: ...fois le m me code il faut d placer le code hors de la zone de lecture aucune lecture avant qu il soit lu par le lecteur une deuxi me fois D Die Heron Lesepistolen lesen Strichcodes automatisch und be...

Page 4: ...tives de l Union Europ enne ci dessous den nachstehenden angef hrten Direktiven des Europ ischen Rats cumple con los requisitos de las Directivas del Consejo Europeo seg n la lista siguiente 89 336 EE...

Page 5: ...logic proporciona servicios y soporte t cnico a trav s su p gina web Hay que conectarse a www datalogic com services y hacer clic en los enlaces indicados a continuaci n para recibir m s informaci n D...

Page 6: ...riginal warranty term The warranty does not apply to any product that has been subject to misuse accidental damage unauthorized repair or tampering I Datalogic garantisce questo prodotto contro difett...

Page 7: ...allique en option D Der Halter kann mittels der selbstschneidenden Schrauben der Klebstreifen oder mittels der Gummif chen befestigt werden A f r eine permanente Installation verwenden Sie die zwei se...

Page 8: ...l insertar el lector de forma correcta El lector estar entonces listo para leer c digos de barras READING DIAGRAM 0 5 10 15 20 25 30 35 15 10 5 0 5 10 15 D110 Reading Zones 10 skew angle cm CODE 39 0...

Page 9: ...ft 6 in 1 DEFAULT UK Read the RESTORE DEFAULT code I Leggere il codice che ripristina i default F Lire le code de configuration par d faut D Lesen Sie den Restore Default Code um die Werkseinstellung...

Page 10: ...tting parameters may not be compatible with the IBM 46xx cash register parameters UK YOUR READER IS NOW READY TO READ BARCODES To change the defaults see the HHD II Software Configuration Manual part...

Page 11: ...tion I Leggere il codice per la selezione dell interfaccia relativo al modo di comunicazione desiderato F Lire le code Interface correspondant votre mod le D Lesen Sie den Schnittstellen Code der Ihre...

Page 12: ...UPC E with and without Add On Interleaved 2 5 Code 39 Codabar Code 128 Code 93 Normal 2 5 The transmission format of codes belonging to this set is specified by the protocol As the reader allows a wid...

Page 13: ...UPC E with and without Add On Interleaved 2 5 Code 39 Codabar Code 128 Code 93 Normal 2 5 The transmission format of codes belonging to this set is specified by the protocol As the reader allows a wid...

Page 14: ...tion I Leggere il codice per la selezione dell interfaccia relativo al modo di comunicazione desiderato F Lire le code Interface correspondant votre mod le D Lesen Sie den Schnittstellen Code der Ihre...

Page 15: ...tting parameters may not be compatible with the IBM 46xx cash register parameters UK YOUR READER IS NOW READY TO READ BARCODES To change the defaults see the HHD II Software Configuration Manual part...

Page 16: ...ft 6 in 1 DEFAULT UK Read the RESTORE DEFAULT code I Leggere il codice che ripristina i default F Lire le code de configuration par d faut D Lesen Sie den Restore Default Code um die Werkseinstellung...

Page 17: ...l insertar el lector de forma correcta El lector estar entonces listo para leer c digos de barras READING DIAGRAM 0 5 10 15 20 25 30 35 15 10 5 0 5 10 15 D110 Reading Zones 10 skew angle cm CODE 39 0...

Page 18: ...allique en option D Der Halter kann mittels der selbstschneidenden Schrauben der Klebstreifen oder mittels der Gummif chen befestigt werden A f r eine permanente Installation verwenden Sie die zwei se...

Page 19: ...riginal warranty term The warranty does not apply to any product that has been subject to misuse accidental damage unauthorized repair or tampering I Datalogic garantisce questo prodotto contro difett...

Page 20: ...logic proporciona servicios y soporte t cnico a trav s su p gina web Hay que conectarse a www datalogic com services y hacer clic en los enlaces indicados a continuaci n para recibir m s informaci n D...

Page 21: ...tives de l Union Europ enne ci dessous den nachstehenden angef hrten Direktiven des Europ ischen Rats cumple con los requisitos de las Directivas del Consejo Europeo seg n la lista siguiente 89 336 EE...

Reviews: