99
Montage
Montage des Weidezaungeräts
Das Weidezaungerät kann mithilfe des Montageschlitzes auf der Rückseite des
Gehäuses direkt auf einem Y- oder T-Pfosten aus Stahl montiert werden.
Montageschlitz
Rückseite des
Weidezaungerät
Alternativ kann das Weidezaungerät mithilfe der beiden im Lieferumfang enthaltenen
75-mm-Nägeln und der beiden Unterlegscheiben direkt an einem Holzpfosten, einer
anderen geeigneten vertikalen Halterung oder an einer Wand montiert werden.
Stecken Sie die Unterlegscheiben auf die Nägel. Schlagen Sie die Nägel in einem
Abstand von 75mm (bzw. einer Nagellänge) ein. Die Nägel sollen am Ende 10 mm aus
dem Pfosten hervorstehen. Schieben Sie das Weidezaungerät auf die Nägel, indem Sie
die Unterlegscheiben in den Montageschlitz einfädeln.
Summary of Contents for B500
Page 63: ...63 ENGLISH Parts of the energizer...
Page 65: ...65 10 mm 3 8 75 mm 3 Mounting slot Back of the energizer...
Page 71: ...71 ESPA OL Partes del energizador...
Page 73: ...73 10 mm 75 mm Ranura de montaje Parte trasera del energizador...
Page 80: ...80 PORTUGU S Pe as do energizador...
Page 82: ...82 10 mm 75 mm Ranhura de montagem Lado traseiro do energizador...
Page 89: ...89 FRAN AIS El ments de l lectrificateur...
Page 91: ...91 Fente de montage Dos de l lectrificateur 10 mm 75 mm...
Page 98: ...98 DEUTSCH Teile des Weidezaunger ts...
Page 107: ...107 ITALIANO Parti dell elettrificatore...
Page 109: ...109 10 mm 75 mm Fissaggio Parte posteriore dell elettrificatore...
Page 116: ...116 SVENSKA Aggregatets delar...
Page 118: ...118 10 mm 75 mm Monteringssp r Aggregatets baksida...
Page 125: ...125 NEDERLANDS Componenten van het elektro afrasteringsapparaat...
Page 127: ...127 10 mm 75 mm Spleet voor montage Achterkant van het elektro afrasterings apparaat...
Page 134: ...134 DANSK Sp ndingsgiverens komponenter...
Page 136: ...136 10 mm 75 mm Monteringsslids Sp ndings giverens bagside...
Page 143: ...143 Notes...
Page 144: ...144 Notes...