background image

Storage:

•  

Pine woods exchange moisture with the air 

adjusting to major changes in room temperature 

and humidity. Therefore, it is best to place your 

furniture away from heating or air-conditioning 

vents. 

•  

Sunlight is not friendly to solid wood furniture and 

prolonged direct exposure to harsh sunlight can 

discolor the finish. Be careful not to place your 

furniture in direct sunlight for extended periods of 

time. As with all your fine furniture, blot up spills 

immediately.

Care and Cleaning:

•  

Do not scratch or chip the finish. Do not use abra-

sive chemicals for cleaning. Clean with mild soap on 

a soft rag. Rinse and dry thoroughly.  If you ever 

refinish this furniture, be sure to use only a non-toxic 

finish specified for children’s products. If you choose 

to refinish this furniture, the warranty will be voided.

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN :

Nous remplacerons toute pièce manquant au moment 

de l’achat ou tout article défectueux au cours de la 

période de garantie d’un an à compter de la date 

initiale de l’achat. Veuillez conserver votre reçu de 

caisse pour le traitement de votre demande de 

garantie. Cette garantie ne couvre que les produits 

neufs avec leur emballage original. Elle ne couvre que 

leur propriétaire initial et n’est pas transférable. Elle ne 

couvre pas les produits usagés, d’occasion ou de 

démonstration.

Cette garantie ne couvre pas les pièces endom-

magées ou défectueuses en raison de leur installation 

et leur assemblage, l’usure normale, les abus, les 

négligences, les utilisations incorrectes ni l’altération 

du fini, du style et des accessoires de quincaillerie du 

ce produit. Les droits particuliers rattachés à cette 

garantie peuvent varier d’une juridiction à une autre. 

Certaines juridictions interdisent l’exclusion ou la 

limitation des dommages indirects et ne permettent 

pas de limiter la durée d’une garantie implicite.

ONE YEAR LIMITED WARRANTY:

We will replace any missing parts at the time 

of purchase or any defective item within a 

one year period from the date of original 

purchase. Please keep your receipt so that 

we may process your warranty request. This 

warranty only covers new units with original 

packaging and ownership, and is not 

transferable. It does not cover any used, 

secondhand or demo models. 

This warranty does not cover any damaged 

or defective parts that result from installation 

and assembly, normal wear and tear, abuse, 

negligence, improper use or alteration to the 

finish, design, and hardware of the product. 

The specific legal rights of this warranty may 

vary from state to state. Some states do not 

allow any exclusion or limitation of incidental 

damages. Some States do not allow limita-

tion on how long an implied warranty lasts.        

Rangement :

•  Le bois de pin échange de l’humidité avec l’air en 

s’adaptant aux principaux changements de température et 

d’humidité ambiante. Il est donc préférable d’éloigner ce 

meuble des bouches de chaleur et de climatisation.

•  Les rayons du soleil ne font pas bon ménage avec les 

meubles en bois massif et une exposition prolongée à la 

lumière directe du soleil risque de décolorer le fini. Prenez 

garde de ne pas laisser votre meuble directement au soleil 

pendant un temps prolongé. Comme pour tous les meubles 

précieux, épongez immédiatement toute éclaboussure.

Entretien et nettoyage :

• Évitez d’égratigner ou d’écailler le fini. N’utilisez pas des 

nettoyants abrasifs. Nettoyez le meuble avec du savon doux 

sur un chiffon non rugueux. Rincez et séchez-le 

complètement. Si vous devez refaire la finition de ce meuble, 

assurez-vous d’utiliser un fini non toxique conçu pour les 

meubles pour enfants. Si vous entreprenez de refinir ce 

meuble, sa garantie sera annulée.

Registering your product is even easier than

before. You can register your product on our 

website at : www.themdbfamily.com/registrations

IF YOU WOULD LIKE TO ORDER 

REPLACEMENT OR MISSING PARTS

PLEASE VISIT US AT:

WWW.THEMDBFAMILY.COM/SUPPORT

OR YOU CAN CONTACT US BY MAIL:

THE MDB FAMILY

855 WASHINGTON BLVD.

MONTEBELLO, CA 90640

L’enregistrement de votre produit est plus facile que 

jamais. Veuillez l’enregistrer sur notre site Web à : 

www.themdbfamily.com/registrations

POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RE-

CHANGE OU MANQUANTES, VISITEZ-NOUS À :

WWW.THEMDBFAMILY.COM/SUPPORT

OU CONTACTEZ-NOUS PAR LA POSTE :

THE MDB FAMILY

855 WASHINGTON BLVD. 

MONTEBELLO, CA 90640

8

Summary of Contents for Modena

Page 1: ... pour tout petit Modena Manuel d assemblage Item 0710 revised 06FEB2018 Please read the Caution and Warning Statements insert before using your product Veuillez lire le feuillet de mises en garde et d avertissements avant d utiliser ce produit 1 ...

Page 2: ...vous remercions de votre achat d un produit pour tout petits DaVinci Pour assurer une utilisation sans risque du produit veuillez suivre attentivement ces directives d assemblage Si des pièces manquent ou si vous avez des questions veuillez visiter notre site Web à l adresse www themdbfamily com support Pour l assemblage utilisez la clé Allen si c est fournie dans la boîte de quincaillerie Nous vo...

Page 3: ...OID DANGEROUS GAPS ANY MATTRESS USED IN THIS BED SHALL BE A FULL SIZE CRIB MATTRESS AT LEAST 51 5 8 IN 1310 MM IN LENGTH 27 1 4 IN 690 MM IN WIDTH AND A MAX THICKNESS OF 6 IN 150 MM THE INTENDED USER S MINIMUM AGE MUST BE AT LEAST 15 MONTHS OLD AND MAXIMUM WEIGHT MUST NOT EXCEED 50 LBS 22 7 KG POUR ÉVITER TOUT ÉCART DANGEREUX LE MATELAS UTILISÉ DANS CE LIT DOIT ÊTRE UN MATELAS PLEINE TAILLE D AU M...

Page 4: ... H5 Clef Allen H3 2 Allen Head Bolt 2 H3 Boulon Allen de 5 1 cm 2 po 2 H1 2 Allen Head Bolt with Nut 12 H1 Boulon Allen avec écrou de 5 1 cm 2 po 12 B Foot panel B Pied de lit F Center Slat F Latte centrale E Slat 10 E Latte 10 G Guardrail 2 G Balustrade 2 A Headboard A Tête de lit C Left Side Rail C Traverse latérale gauche D Right Side Rail D Traverse latérale droite H4 Lock washer 18 H4 Rondell...

Page 5: ...1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 2 C E F E D H2 H2 A B C D H1 H1 H4 H4 H4 H4 5 ...

Page 6: ...ONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UN USAGE ULTÉRIEUR Procéder à une nouvelle vérification des vis et des boulons pour vous assurer qu ils sont bien fixés Ne pas trop serrer KEEP THIS MANUAL IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE GARDER CE MANUEL EN LIEU SÛR POUR UN USAGE ULTÉRIEUR 3 Finish Terminé A B C D G G H1 H1 H3 H4 H4 H4 6 ...

Page 7: ...ant pourrait se coincer NE PAS placer le lit près d une fenêtre où les cordons des stores ou des rideaux pourraient étrangler l enfant NE PAS placer un objet muni d une ficelle d un cordon ou d un ruban autour du cou de l enfant tels que les cordons d un capuchon ou d une sucette NE PAS suspendre des ficelles au dessus d un lit d enfant pour quelque raison que ce soit Infants have died in toddler ...

Page 8: ...may process your warranty request This warranty only covers new units with original packaging and ownership and is not transferable It does not cover any used secondhand or demo models This warranty does not cover any damaged or defective parts that result from installation and assembly normal wear and tear abuse negligence improper use or alteration to the finish design and hardware of the product...

Reviews: