background image

14

71230 Is5

  © Performance Health International Ltd. 2021

Introductie

De Days lichtgewicht rollator is een duurzame loopwagen met vier stevige wielen die gemaakt is van geverfde aluminium buizen. De rollator 

heeft een zitgedeelte, opbergtas en blokkeerrem. Deze loopwagen heeft in hoogte verstelbare handgrepen en kan plat worden ingeklapt voor 

opslag of transport.

Voordat u uw nieuwe Days lichtgewicht rollator gaat gebruiken, moet u de handleiding lezen en volledig kennen.

Specificaties

Montagehandleiding

1. 

Verwijder al het verpakkingsmateriaal en controleer alle 

onderdelen op transportbeschadigingen. 

Gebruik de rollator 

niet als deze beschadigd is of als er onderdelen ontbreken

.

2. 

Klap het frame van de rollator volledig uit. Duw de inklapbare 

scharnier recht om de rollator in de juiste positie te vergrendelen. 

Zorg ervoor dat alle wielen contact maken met de vloer en dat de 

rollator stabiel is. 

(Zie afbeelding 1)

3. 

Plaats een handgreep met voorgemonteerde blokkerende 

lusrem in elke handvatbuis. Controleer of de remkabel langs de 

buitenzijde van het frame loopt. 

(Zie afbeelding 2)

4. 

Druk de pennen op de rugleuning omlaag en schuif de rugleuning 

in de buizen aan de voorkant van de rollator. U moet een “klik” 

horen als de pennen in de boorgaten vallen. Controleer of beide 

kanten van de rugleuning op hun plek zitten en de pennen door 

de boorgaten steken. 

(Zie afbeelding 3)

5. 

Verwijder het beschermplastic van de wielen.

De hoogte van de handgrepen instellen

1. 

De handgreep kan op vijf hoogtes, met een tussenruimte van 25 

mm, worden ingesteld.

2. 

Ga als volgt te werk om de juiste hoogte van de handgreep te 

bepalen 

(zie afbeelding 4)

:

•  Ga rechtop achter de rollator staan met ontspannen  

 

  schouders en uw handen langs uw zij

•  Stel de hoogte van de handgrepen in op gelijke hoogte met    

uw polsen

3. 

Om de afzonderlijke handgrepen op de gewenste hoogte in te 

stellen, moet u de gaten op gelijke hoogte brengen. Schuif de 

bouten vanaf de binnenkant van het frame door de gaten en 

schroef de vergrendelknoppen vast.

4. 

Controleer of de boutkoppen verzonken zijn in de gaten, de 

vergrendelknoppen volledig zijn aangedraaid en de handgrepen 

stevig en stabiel zijn.

De rollator gebruiken

Als u de rollator gebruikt, moet u er rekening mee houden dat de 

stabiliteit afhangt van het feit of alle vier de wielen in contact staan 

met een vlakke ondergrond. Wees voorzichtig als u over een oneffen 

ondergrond gaat, bijvoorbeeld een helling of stoeprand, want dan 

zal de stabiliteit onvermijdelijk verminderen.

Werking van de handrem 

(Zie afbeelding 5)

De rollator heeft blokkeerremmen voor extra veiligheid. Test de rem 

voor gebruik door de achterwielen te draaien en dan in de remmen 

te knijpen.

Let op:

 Gebruik altijd de remmen aan beide kanten en laat die ook 

allebei weer los

1. 

Als u wilt remmen, knijpt u in beide handremmen. 

2. 

Als u de remmen wilt blokkeren, drukt u beide handremmen 

omlaag tot ze in de vergrendelde positie vastklikken. 

3. 

Als u de remmen wilt deblokkeren, trekt u aan de handremmen 

tot die klikken.

102 

X-Small

103 

Small

105 

Medium

106 

Large

Totale hoogte

755-875mm

790-910mm

825-945mm

875-995mm

Totale breedte

620mm

605mm

620mm

620mm

Totale diepte 

640mm

655mm

655mm

670mm

Zithoogte

505mm

540mm

545mm

630mm

Zitbreedte

350mm

350mm

350mm

350mm

Zitdiepte

320mm

320mm

320mm

320mm

Afstand tussen duwbuizen

460mm

460mm

460mm

460mm

Hoogte rugleuning

750mm

800mm

800mm

870mm

Diameter van wielen

150mm

200mm

200mm

200mm

Gewicht 

6kg

7kg

7.2kg

7.3kg

Max. gebruikersgewicht

26

 

st

165

 

kg

EN

FR

DE

ES

IT

NL

Days 100 serie lichtgewicht rollators

Summary of Contents for 09 135 6302

Page 1: ...1 Days 100 Series Lightweight Rollators Owner s Manual...

Page 2: ...fbeelding 1 Fig 4 Sch ma 4 Abb 4 Afbeelding 4 Fig 2 Sch ma 2 Abb 2 Afbeelding 2 EN FR DE ES IT NL Fig 3 Sch ma 3 Abb 3 Afbeelding 3 1 Fig 5 Sch ma 5 Abb 5 Afbeelding 5 Fig 6 Sch ma 6 Abb 6 Afbeelding...

Page 3: ...suivants Verf gbare Farben Colores disponibles Colori disponibili Beschikbare kleuren Ruby Red Rouge rubis Rubinrot Rojo rub Rosso rubino Robijnrood Blue Bleu Blau Azul Blu Blauw Racing Green Vert gaz...

Page 4: ...the frame and screw the tightening knobs until secure 4 Ensure that the bolt heads are countersunk within the holes the tightening knobs are fully tightened and the handles are secure and stable When...

Page 5: ...an incline or uneven ground Do not make sharp turns Care and Maintenance 1 The Rollator should be inspected before each use to ensure it is free from damage and excessive wear Check that The brakes ar...

Page 6: ...ur savoir quelle hauteur choisir voir le sch ma 4 Placez vous bien droit derri re le d ambulateur les paules d tendues et les mains le long du corps Ajustez la hauteur des guidons de sorte qu ils soie...

Page 7: ...lance si les feins ne sont pas verrouill s N utilisez pas le d ambulateur comme si ge dans un v hicule motoris de quelque nature que ce soit Activez toujours les freins d immobilisation avant de vous...

Page 8: ...die Griffh he so ein dass sie mit der H he Ihrer Handgelenke bereinstimmt 3 Um den Griff einzustellen m ssen Sie die L cher anpassen Lassen Sie die Stifte von Innen durch das Loch rutschen und befest...

Page 9: ...schr gen Fl che niemals stehen fahren Sie dort nicht r ckw rts und drehen Sie dort nicht um Verwenden Sie den Sitz nicht wenn der Rollator auf einer schr gen Fl che steht Machen Sie keine scharfen Ku...

Page 10: ...s relajados y las manos a los lados de su cuerpo Fije la altura de la empu adura al mismo nivel de las mu ecas 3 Para fijar cada empu adura a la altura deseada alinee los orificios adecuadamente Desli...

Page 11: ...loquear los frenos No utilice el andador para sentarse en veh culos motorizados Siempre bloquee los frenos antes de sentarse en el andador No se detenga gire o retroceda en una rampa o pendiente No us...

Page 12: ...ineare i fori in modo appropriato Far scorrere i bulloni attraverso i fori dall interno del telaio e avvitare la manopola di serraggio finch fissata 4 Assicurarsi che le teste dei bulloni siano affoga...

Page 13: ...a o su una superficie non piana Non fare curve strette Cura e manutenzione 1 Il deambulatore dovrebbe essere ispezionato prima di ogni utilizzo per assicurarsi che sia esente da danni e da eccessiva u...

Page 14: ...staan met ontspannen schouders en uw handen langs uw zij Stel de hoogte van de handgrepen in op gelijke hoogte met uw polsen 3 Om de afzonderlijke handgrepen op de gewenste hoogte in te stellen moet...

Page 15: ...voertuig Blokkeer de remmen altijd voordat u op de rollator gaat zitten Stop draai en ga niet achteruit op een helling of schuinte Gebruik de zitting niet als de rollator zich op een helling of oneven...

Page 16: ...NSW Australia 2145 Tel 1300 473 422 Fax 1300 766 473 www performhealth com au Performance Health France 13 rue Andr Pingat CS 10045 51724 Reims Cedex France Tel 00 33 03 10 00 79 30 Fax 00 33 03 54 7...

Reviews: