background image

 

 

DEUTSCH 

28 

Im Fall von Störungen: 

Alle  Sender  abschalten  und  kontrollieren,  ob  die  Led  “RF/PEAK”  grün  blinkt  Dies 
gestattet das Erkennen einer möglichen externen  Störquelle. 

Einen  Sender  nach  dem  anderen  einschalten  und  kontrollieren,  dass  nur  der 
zugehörige  Empfänger  sich  synchronisiert.  Dazu  muss  die  Led  “RF/PEAK”  in  grüner 
Farbe stetig leuchten. 

 
Das  gleiche  Kriterium  wie  bei  der  Wahl  der  Frequenz  muss  auch  angewandt  werden,  wenn  das 
System EME-ONE zusammen mit anderen  Funkmikrophonen eingesetzt wird 

 

6. 

HINWEISE 

 
“LARSEN”- Effekt 
Der  Larsen-Effekt    (auch  als  akustische  Rückkoppelung  bezeichnet)  ist  ein  sehr  unangenehmes 
Geräusch,  das  auftritt,  wenn  zwei  zu  nahe  beieinander  liegende  Mikrophone  auf  die  gleichen 
Lautsprecher  ausgerichtet  sind,  die  die  von  den  Mikrophonen  selbst  erfassten  Geräusche 
ausstrahlen. Um diesen Larsen-Effekt zu vermeiden (der die Lautsprecher schädigen kann), muss 
ein  gewisser  Abstand  zwischen  den  Mikrophonen  und  den  Lautsprechern  eingehalten,  die 
Lautstärke der Mikrophone (bei Bedarf) gesenkt und dafür gesorgt werden, dass die Mikrophone 
nicht auf die Lautsprecher ausgerichtet sind. 
 
Induktionserscheinungen 
Um zu vermeiden, dass Induktionserscheinungen zu Brummtönen und Störungen führen, die die 
einwandfreie Funktion des Systems beeinträchtigen können, dürfen Sender und Empfänger nicht 
in  der  Nähe  von  Geräten  aufgestellt  werden,  die  starke  Magnetfelder  erzeugen  (z.B.  Netztrafos, 
Stromleiter und Speiseleitungen der Lautsprecher) 
 
Signalverlust (drop out)  
Es gibt Bereiche, in denen es schwierig ist, das Signal korrekt zu empfangen. Um Signalverlust zu 
vermeiden  muss  der  Sender  in  eine  besser  geeignete  Lage  gebracht  werden.  Außerdem  muss 
darauf geachtet werden, dass keine Hindernisse vorhanden sind und eventuell sollte der Abstand 
zwischen Sender und Empfänger erhöht werden.  
Den Sender so weit wie möglich von der Störquelle entfernt positionieren, um externe Geräusche 
oder unerwünschte Klänge zu vermeiden. 
 
Lautstärkenpegel 

Diese Gerät ist in der Lage, hohe Lautstärken in den Ohrhörern zu erzeugen. Es wird 
gebeten, dies zu berücksichtigen und daher die Lautstärke so niedrig wie möglich zu 
halten. 
Darüber hinaus muss folgendes berücksichtigt werden: 

ZU HOHE LAUTSTÄRKEN KÖNNEN ZU DAUERHAFTEN GEHÖRSCHÄDEN FÜHREN 
Die  im  System  eingebauten  Begrenzer  sind  so  ausgelegt,  dass  plötzliche  Veränderungen  des 
Pegels  kontrolliert  werden  können.  Sie  sind  jedoch  NICHT  darauf  ausgelegt,  längere  Zeit  als 
Gehörschutz zu dienen. 
Lassen  Sie  Ihr  Gehör  in  regelmäßigen  Abständen  von  einem  Facharzt  kontrollieren.  Sollten  Sie 
Rötungen  feststellen  oder  sich  Ohrschmalz  bilden,  UNTERBRECHEN  SIE  SOFORT  DIE 
VERWENDUNG DES GERÄTS und lassen Sie Ihre Ohren so bald wie möglich kontrollieren. 
 
 
 
 

 

Summary of Contents for EME ONE

Page 1: ...sservate congiuntamente al MANUALE D USO Sezione2 The warnings in this manual must be observed together with the USER MANUAL Section 2 Die Warnungen in diesem Handbuch m ssen in Verbindung mit der BED...

Page 2: ...zare EME ONE su un palco in modo multicanale insieme ad altri sistemi UHF senza alcuna interferenza o conflitto con microfoni wireless standard EME ONE implementa un innovativo Digital Code Squelch ch...

Page 3: ...ta 4 CONTROLLI SENSIBILITA INGRESSI INPUT 1 e INPUT 2 Regolano le sensibilit dei segnali agli ingressi INPUT 1 e INPUT 2 del trasmettitore Questi controlli non influiscono sul livello delle uscite LIN...

Page 4: ...la sar stata ruotata Durante il processo di cambio canale il led POWER diventer di colore Rosso Terminata la procedura il led torna di colore Verde e la trasmissione sul nuovo canale sar attiva ATTENZ...

Page 5: ...on utilizzato tutto ruotato in senso antiorario 4 Accendere il ricevitore sul canale corrispondente e regolare il volume audio al livello desiderato La procedura sopra descritta vale per tutti gli str...

Page 6: ...ttare prese Jack male 6 3mm 1 4 sia mono che stereo con Phantom Power Tramite questo ingresso possibile ascoltare in cuffia la sorgente audio collegata al connettore AUX in contemporanea sovrapposto a...

Page 7: ...ferimento alla sezione dedicata nel manuale ATTENZIONE Inserire il jack degli auricolari nella presa del ricevitore prima di introdurre gli auricolari nelle orecchie Impostare il volume audio al minim...

Page 8: ...on il ricevitore della stessa banda e sulla stessa frequenza ATTENZIONE Prima di alimentare il trasmettitore assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alla tensione d ingresso indicata sull alim...

Page 9: ...itori e i ricevitori in prossimit di apparecchiature che inducono forti campi magnetici es trasformatori di alimentazione conduttori di energia elettrica e linee che alimentano i diffusori Perdite di...

Page 10: ...al Code Squelch Deviazione 35KHz nom 1KHz sinusoidale Compander Quadratico Antenna 1 integrata Range di temperatura 10 C 50 C Stabilt in frequenza 10 C 45 C Peso 200gr RICEVITORE Alimentazione 9V alca...

Page 11: ...i ostacoli e strutture in metallo e o cemento armato 8 CUFFIE FIRE ONE Il sistema EME ONE viene completato con una cuffia personalizzata di produzione Beyerdynamic denominata FIRE ONE Questi auricolar...

Page 12: ...terference free compared to the UHF band this allows to use EME ONE on a stage in multi channel mode with other UHF systems without any interference or conflict with standard wireless microphones EME...

Page 13: ...owest frequency 7 highest frequency 4 INPUT 1 and INPUT 2 SENSITIVITY CONTROL It adjusts the sensitivity of the transmitter input signal for the corresponding input This control doesn t affect the LIN...

Page 14: ...er the knob has been turned During the channel switching process the POWER LED turns to red Once the procedure is completed the LED turns back to green and the transmission on the new channel will be...

Page 15: ...ossible level fully turned anti clockwise 8 Switch on the receiver on the corresponding channel and set the audio volume to the desired level The procedure described above applies to all the instrumen...

Page 16: ...T CONNECTOR It can accept both mono and stereo 6 3mm 1 4 male jack sockets with Phantom Power This input allows to listen to the connected audio source through the headphones simultaneously overlapped...

Page 17: ...the AUX input Please refer to the relevant section in the manual ATTENTION Insert the earpiece jack into the receiver socket before inserting the earpieces into your ears Set the audio volume to the l...

Page 18: ...ting frequency Any transmitter can only work if it is used with the receiver operating in the same band and frequency ATTENTION Before powering the transmitter make sure that the mains voltage matches...

Page 19: ...lated phenomena from generating buzzes and noise which compromise proper system operation avoid placing the transmitters and receivers near equipment inducing strong magnetic fields e g power transfor...

Page 20: ...ith Digital Code Squelch Deviation 35KHz nom 1KHz sinusoidal Compander Quadratic Antenna 1 integrated Temperature range 10 C 50 C Frequency stability 10 C 45 C Weight 200gr RICEIVER Power supply 9V al...

Page 21: ...bstacles and metal and or reinforced concrete structures 8 HEADPHONES FIRE ONE The EME ONE system also includes a custom headphone from Beyerdynamic FIRE ONE These earpieces provide excellent sound qu...

Page 22: ...ONE auf der B hne als Multikanalsystem in Verbindung mit anderen UHF Systemen ohne dass sich daraus St rungen oder Konflikte mit den standardm igen Wireless Mikrophonen ergeben EME ONE implementiert e...

Page 23: ...G INPUT 1 und INPUT 2 Regelt die Empfindlichkeit des am Sender eingehenden Signals in Bezug auf den zugeh rigen Eingang Diese Einstellung beeinflusst den Pegel der LINK Ausg nge nicht Der Einstellknop...

Page 24: ...ehknopfs W hrend des Kanalwechsels schaltet die Led POWER auf rot Nach Beendigung des Kanalwechsels schaltet die Led wieder auf gr n und das Senden auf dem neuen Kanal ist aktiv ACHTUNG Pro Frequenzba...

Page 25: ...t lassen alles gegen den Uhrzeigersinn drehen 4 Den Empf nger auf dem entsprechenden Kanal einschalten und die Lautst rke auf den gew nschten Pegel einstellen Der obige Ablauf gilt f r alle am Eingang...

Page 26: ...h f r Mono und Stereo Jacks geeignet mit Phantom Power ber diesen Eingang kann am Kopfh rer die am Stecker angeschlossene Tonquelle gleichzeitig berlagert mit dem vom Sender abgegebenen Tonsignals abg...

Page 27: ...iehe den zugeh rigen Abschnitt der Betriebsanleitung ACHTUNG Den Jack Stecker der Ohrh rer in die Buchse des Empf ngers einstecken bevor die Ohrh rer in die Ohren gesteckt werden Die Lautst rke auf Mi...

Page 28: ...f das gleiche Band und die gleich Frequenz eingestellt ist ACHTUNG Bevor der Sender mit Strom versorgt wird sicherstellen dass die Netzspannung mit der Eingangsspannung bereinstimmt die am Netzger t a...

Page 29: ...Systems beeintr chtigen k nnen d rfen Sender und Empf nger nicht in der N he von Ger ten aufgestellt werden die starke Magnetfelder erzeugen z B Netztrafos Stromleiter und Speiseleitungen der Lautspr...

Page 30: ...gital Code Squelch Verzerrung 35KHz nom 1KHz sinusf rmig Compander Quadratisch Antenne 1 integriert Temperaturbereich 10 C 50 C Frequenzstabilit t 10 C 45 C Gewicht 200gr EMPF NGER Speisung 9V alkalin...

Page 31: ...onstrukturen erheblich reduziert werden 8 KOPFH RER Das System EME ONE wird erg nzt durch einen personalisierten Kopfh rer von Beyerdynamic der mit FIRE ONE bezeichnet wird Diese Ohrh rer bieten ausge...

Page 32: ...nde UHF ceci permet d utiliser EME ONE sur une estrade de mani re multi canal avec d autres syst mes UHF sans aucune interf rence ou conflit avec les microphones sans fil standard EME ONE met en uvre...

Page 33: ...a plus haute 4 CONTR LE SENSIBILIT ENTR E INPUT 1 et INPUT 2 R gle la sensibilit du signal en entr e l metteur relatif l entr e correspondante Ce contr l n a pas de r percussions sur le niveau des sor...

Page 34: ...tourn la manette Pendant le processus de changement de canal le voyant POWER devient de couleur Rouge La proc dure termin e le voyant redevient Vert et la transmission sur le nouveau canal sera activ...

Page 35: ...s le sens contraire des aiguilles d une montre 4 Allumer le r cepteur sur le canal correspondant et r gler le volume audio au niveau d sir La proc dure d crite ci dessus est valable pour tous les inst...

Page 36: ...om Power Gr ce cette entr e il est possible d couter dans le casque la source audio connect e au connecteur simultan ment de mani re superpos avec le signal audio envoy par l metteur 6 INTERRUPTEUR AT...

Page 37: ...tion d di e dans le manuel ATTENTION Ins rer le jack des couteurs dans la prise du r cepteur avant d introduire les couteurs dans les oreilles R gler le volume audio au minimum et r gler graduellement...

Page 38: ...nctionner s il est utilis avec le r cepteur de la m me bande et sur la m me fr quence ATTENTION Avant d alimenter l metteur s assurer que la tension corresponde la tension d entr e indiqu e sur l alim...

Page 39: ...er de placer les metteurs et les r cepteurs proximit d appareils qui induisent de forts champs magn tiques ex transformateurs d alimentation conducteurs d nergie lectrique et lignes qui alimentent les...

Page 40: ...l Code Squelch D viation 35KHz nom 1KHz sinuso dale Compander Quadratique Antenne 1 int gr e Range de temp rature 10 C 50 C Stabilit en fr quence 10 C 45 C Poids 200gr RECEPTEUR Alimentation 9V alkali...

Page 41: ...e structures en m tal et ou ciment arm 8 CASQUES Le syst me EME ONE est compl t avec un casque personnalis de fabrication Beyerdynamic d nomm Fire One Ces couteurs offrent une excellente qualit de son...

Page 42: ...EME ONE Ear Monitor Evolution 41 A COLLEGAMENTI CONNECTIONS ANSCHL SSE BRANCHEMENTS TRASMETTITORE TRANSMITTER HANDSENDER TRASMITTEUR...

Page 43: ...42 RICEVITORE RECEIVER EMPF NGER RECEPTEUR...

Page 44: ...EME ONE Ear Monitor Evolution 43 B ESEMPIO DI CONFIGURAZIONI SAMPLE CONFIGURATIONS BEISPIELKONFIGURATIONEN EXEMPLES DE CONFIGURATION...

Page 45: ...44...

Page 46: ...EME ONE Ear Monitor Evolution 45...

Page 47: ...46...

Page 48: ...A E B Industriale Srl Via Brodolini 8 Localit Crespellano 40053 VALSAMOGGIA BOLOGNA ITALIA Tel 39 051 969870 Fax 39 051 969725 www dbtechnologies com info dbtechnologies aeb com Cod 420120210 Rev 1 0...

Reviews: