background image

Ses ve titreşim

Ses ve titreşim değerleri EN 60745 normuna göre
ölçülmüştür.

Ses basınç seviyesi L

pA

60,5 dB(A)

Sapma K

pA

3 dB

Ses güç seviyesi L

WA

71,5 dB(A)

Sapma K

WA

3 dB

Kulaklık takın.

Gürültü işitme kaybına sebep olabilir.

Toplam titreşim değerleri (üç yönün vektör toplamı)
EN 60745 normuna göre ölçülmüştür.

Metal içine normal delme

Titreşim emisyon değeri a

h

≤ 2,5 m/s

2

Sapma K = 1,5 m/s

2

Darbesiz vidalama

Titreşim emisyon değeri a

h

≤ 2,5 m/s

2

Sapma K = 1,5 m/s

2

Elektrikli aletler için ek bilgiler

İkaz!

Açıklanan titreşim emisyon değeri standart test
metoduna göre ölçülmüş olup bu değer, elektrikli
aletin kullanım türü ve şekline bağlı olarak değişebilir
ve istisnai durumlarda açıklanmış olan bu değerin
üzerinde olabilir.

Açıklanan titreşim emisyon değeri elektrikli aletin
diğer elektrikli aletler ile kıyaslanmasında kullanılabilir.

Açıklanan titreşim emisyon değeri, aletin
işletilmesinde etrafa verilecek rahatsızlığın ve etkinin
tahmin edilmesinde de kullanılabilir.

Makineden kaynaklanan gürültü ve titreşim
oluşmasını asgariye indirin!

Sadece hasarlı ve arızalı olmayan aletler kullanın.

Aletlerin düzenli olarak bakımını yapın ve
temizleyin.

Çalışma tarzınızı alete göre ayarlayın.

Aletlerinize aşırı yüklenmeyin.

Gerektiğinde arızalı aletin kontrol edilmesini
sağlayın.

Aleti kullanmadığınızda kapatın.

İş eldiveni takın.

Kalan riskler
Bu elektrikli aleti, kullanma talimatına uygun
şekilde kullansanız dahi yine de bazı riskler
mevcut kalır. Bu elektrikli aletin yapı türü ve
modeli itibari ile aşağıda açıklanan tehlikeler
meydana gelebilir:

1.  Uygun bir toz maskesi takılmadığında akciğer

hasarlarının oluşması.

2.  Uygun bir kulaklık takılmadığında işitme

hasarlarının oluşması.

3.  Elektrikli alet uzun süre kullanıldığında veya

talimatlara göre kullanılmadığında veya bakımı
düzgün şekilde yapılmadığında el-kol
titreşiminden kaynaklanan sağlık hasarlarının
oluşması.

5. Çalıştırmadan önce

Akülü vidalama makinesini çalıştırmadan önce
mutlaka aşağıda açıklanan uyarıları okuyunuz:
1.

Aküyü sadece sevk edilmiş olan şarj cihazı şarj ile
edin.

2.

Yaln∂zca keskin matkap ucu ve uygun tornavida
uçlar∂n∂ kullan∂n.

3.

Duvarlara delik delerken ve civata s∂karken,
duvar içindeki elektrik, gaz ve su borular∂n∂
kontrol edin.

6. Kullanma

6.1 Akünün şarj edilmesi (Şekil 2-3)

1.

Aküyü, bağlı olduğu el sapından sabitleme
butonlarını bastırarak sökün (Şekil 2).

2.

Şarj cihazının tip levhası üzerinde belirtilen gerilim
değerinin, mevcut elektrik şebekesi gerilim değeri
ile aynı olup olmadığını kontrol edin. Şarj cihazını
prize takın.

3.

Aküyü şarj adaptörüne takın. Akünün şarj edildiği
ışıklı diyodun (a) yanması ile belirtilir. Şarj işlemi
esnasında akü biraz ısınabilir, bu normaldir.

Dikkat! Akü tam şarj olduğunda şarj cihazı
otomatik olarak kapatılmaz.

Pilin μarj edilmesi mümkün deπilse aμaπ∂daki
noktalar∂ kontrol edin:

Prizde elektrik olup olmad∂π∂

Ωarj cihaz∂ndaki kontaklar∂n pile tam temas edip
etmediπi

TR

16

Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7:_  01.06.2010  8:49 Uhr  Seite 16

Summary of Contents for 45.131.57

Page 1: ...I Nr 11010 EAS 14 4 2B k Originalbetriebsanleitung Akku Bohrschrauber t Original operating instructions Cordless Drill Z Orijinal Kullanma Talimatı Akülü Vidalama Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 49 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...2 1 2 1 3 8 2 3 5 4 1 2 5 6 8 1 7 5 a 1 2 7 6 Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 49 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ...3 4 1 5 4 6 a 3 2 Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 49 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Tragen Sie eine Schutzbrille Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 49 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...n falls vorhanden Überprüfen Sie ob der Lieferumfang vollständig ist Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf ACHTUNG Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln Folien und Kleinteilen spielen Es besteht Verschluckungs und Erstickungsge...

Page 6: ...Sie dieses Elektrowerkzeug vorschriftsmäßig bedienen bleiben immer Restrisiken bestehen Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges auftreten 1 Lungenschäden falls keine geeignete Staubschutzmaske getragen wird 2 Gehörschäden falls kein geeigneter Gehörschutz getragen wird 3 Gesundheitsschäden die aus Hand Arm Schwingungen resultieren falls das...

Page 7: ...erden Befindet sich der Schiebeschalter in der Mittelstellung ist der Ein Aus Schalter blockiert 6 5 Ein Aus Schalter Abb 5 Pos 4 Mit dem Ein Aus Schalter können Sie die Drehzahl stufenlos steuern Je weiter Sie den Schalter drücken desto höher ist die Drehzahl des Akkuschraubers 6 6 Werkzeugwechsel Bild 6 Achtung Stellen Sie bei allen Arbeiten z B Werkzeugwechsel Wartung usw am Akkuschrauber den D...

Page 8: ...Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach 9 Lagerung Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen trockenen und frostf...

Page 9: ...thing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 49 Uhr Seite 9 ...

Page 10: ...the packaging until the end of the guarantee period IMPORTANT The equipment and packaging material are not toys Do not let children play with plastic bags foils or small parts There is a danger of swallowing or suffocating Cordless Drill 2x Battery pack Battery charger Charging adapter Original operating instructions Safety instructions 3 Proper use The cordless drill screwdriver is designed for t...

Page 11: ...is used over a prolonged period or is not properly guided and maintained 5 Before starting the equipment Be sure to read the following information before you use your cordless screwdriver for the first time 1 Charge the battery pack only with the charger supplied 2 Only ever use sharp drill bits and screwdriver bits which are suitable for the purpose and in faultless condition 3 Always check for c...

Page 12: ...e enough to hold the tool drill bit or screwdriver bit Select the suitable tool Push the tool as far as possible into the chuck opening a Tighten the chuck 2 and then check that the tool is secure 6 7 Screwdriving We recommend using self centering screws e g Torx screws recessed head screws designed for reliable working Be sure to use a bit that matches the screw in shape and size Set the torque a...

Page 13: ...ssories out of children s reach in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature is between 5 and 30 C Store the electric tool in its original packaging Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 49 Uhr Seite 13 ...

Page 14: ...çabilir Toz maskesi tak n Ahμap ve di er malzemeler üzerinde çal μ ld nda sa l a zarar veren tozlar oluμabilir Asbest içeren malzemelerin iμlenmesi yasakt r μ gözlü ü kullan n Çal μma esnas nda oluμan k v lc m veya aletten d μar f rlayan k ym k talaμ ve tozlar gözlere zarar verebilir Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 49 Uhr Seite 14 ...

Page 15: ... edin Alet ve aksesuar parçalarının transport esnasında hasar görüp görmediğini kontrol edin Garanti süresi doluncaya kadar mümkün olduğunda ambalaj malzemelerini saklayın DİKKAT Alet ve ambalaj malzemeleri oyuncak değildir Çocukların plastik poşet folyo ve küçük parçalar ile oynaması yasaktır Çocukların küçük parçaları yutma ve poşetler nedeniyle boğulma tehlikesi vardır Akülü Vidalama Akü Şarj c...

Page 16: ...limatına uygun şekilde kullansanız dahi yine de bazı riskler mevcut kalır Bu elektrikli aletin yapı türü ve modeli itibari ile aşağıda açıklanan tehlikeler meydana gelebilir 1 Uygun bir toz maskesi takılmadığında akciğer hasarlarının oluşması 2 Uygun bir kulaklık takılmadığında işitme hasarlarının oluşması 3 Elektrikli alet uzun süre kullanıldığında veya talimatlara göre kullanılmadığında veya bak...

Page 17: ...i ile devir deπerini kademesizce ayarlayabilirsiniz Ωalteri ne kadar ileri bast r rsan z devir deπeri o kadar yükselir 6 6 Takım değiştirme Şekil 6 Dikkat Akülü vidalama makinesi üzerinde yapacağınız tüm çalışmalarda örneğin takım değiştirme Bakım vs dönme yönü şalterini 3 orta pozisyona ayarlayınız Mandreni 2 döndürerek açın Mandren ağzı açıklığı a takımı matkap ucu ve veya vidalama ucu takmak iç...

Page 18: ...verin Bu sistemin nerede oldu unu bayinizden veya yerel yönetimlerden ö renebilirsiniz 9 Depolama Alet ve aksesuar parçalarını karanlık kuru ve dona karşı korunmuş ve çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Optimal depolama sıcaklığı 5 ve 30 C arasındadır Elektrikli aleti orijinal ambalajı içinde saklayın KULLANIM ÖMRÜ 10 YIL İthalatçı firma EINHELL İNTRATEK MÜHENDİSLİK VE DIŞ TİCARET A Ş Atat...

Page 19: ...19 Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 49 Uhr Seite 19 ...

Page 20: ...20 Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 50 Uhr Seite 20 ...

Page 21: ...21 Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 50 Uhr Seite 21 ...

Page 22: ...toarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal T следующим удостове...

Page 23: ...to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment without ...

Page 24: ...24 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Teknik de iμiklikler olabilir Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 50 Uhr Seite 24 ...

Page 25: ...ing or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklar n n k smen olsa dahi kopyalanmas veya baμka μekilde ço alt lmas yaln zca ISC GmbH firmas n n özel onay al nmak μart yla serbesttir Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 50 Uhr Seite 25 ...

Page 26: ...26 Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 50 Uhr Seite 26 ...

Page 27: ...27 Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 50 Uhr Seite 27 ...

Page 28: ...EH 05 2010 01 Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 50 Uhr Seite 28 ...

Reviews: