background image

Configuraciones de los cables de salida

: La salida del ecualizador puede excitar una carga de 600

hasta +18dBu.

Para obtener una atenuación máxima de zumbido con una fuente balanceada hay que evitar una puesta a tierra
común en las entradas y salidas del ecualizador. La mayoría de los cables balanceados (de 3 conductores) tienen el
blindaje conectado en ambos extremos. Esto puede dar como resultado caminos cerrados a tierra que producen
zumbido. Si persiste el zumbido hay que tratar de desconectar el blindaje en uno o más de los cables en el sistema,
de preferencia en la entrada de un dispositivo y no en la salida.

N

OTAS SOBRE OPERACION Y APLICACIONES

Los ecualizadores gráficos de la Serie 20 son muy útiles instrumentos de procesamiento de señal en situaciones en
que se requiere un control preciso de la frecuencia a través del espectro de frecuencia audible.

Cuando se utilizan con un analizador de escpectro audio, los ecualizadores pueden adaptar cualquier entorno acústi-
co - desde el estudio hasta la sala de conciertos - para que deje de oscilar, aumente la claridad y se aplane la
respuesta general de frecuencia en todo el entorno. Un analizador de espectro de tiempo real, o algún otro tipo de
analizador del entorno audio son dispositivos muy útiles para determinar la cantidad de ecualización necesaria.

Inserte el ecualizador gráfico entre la fuente de señal (generalmente un mezclador) y los amplificadores de potencia
(o el filtro de frecuencia, si es que lo hubiere). Ajustar el nivel y la ecualización cuanto sea necesario para obtener la
respuesta deseada del sistema. Los a deslizadores de carrera larga de los ecualizadores permiten hacer ajustes muy
precisos de la ecualización para obtener curvas exactas de ecualización.

Para obtener una respuesta señal a ruido óptima, la estructura de ganancia del sistema sonoro debe establecerse cor-
rectamente. Cada componente del sistema sonoro debe ser ajustado a su nivel nominal de operación, comenzando
con el primer elemento del sistema, que es generalmente el pupitre mezclador. Cada elemento debe hacerse fun-
cionar a su nivel operacional nominal para aprovechar al máximo las propiedades señal a ruido de dicho elemento.
Los amplificadores de altavoz, que son el último elemento en la cadena, deben regularse sólo lo más fuerte que sea
necesario para evitar la inducción de ruido innecesario en el sistema.

Todos los ecualilzadores activos, por naturaleza de su diseño, añaden ruido cuando refuerzan o cortan, lo que fácil-
mente puede degradar la relación señal a ruido normalmente aceptable en un sistema sonoro. Una ecualización drás-
tica puede tener como resultado una pérdidA de 20dB o más de la señal a ruido. La Reduccion de Ruido dbx 
Type III™ fue diseñada específicamente para aplicaciones de esta índole. Proporciona una reducción de ruido de
hasta 20dB, restaurando de esta forma la gama dinámica necesaria para el sistema sonoro profesional aún más exi-
gente. La combinación del cableado apropiado, la estructura apropiada de ganancia y la Reduccion de Ruido 
Type III

deberían dejar su sistema prácticamente libre de ruidos.

A

POYO TECNICO

SERVICIO DE FABRICA

Los ecualizadores de la Serie 20 de dbx son todos productos completamente transistorizados, cuyos componentes
han sido elegidos por su alto rendimiento y excelente fiabilidad. Cada unidad ha sido ensayada en la fábrica. No se
necesita ningún ajuste ulterior durante la vida útil de la unidad.

Si llegaran a surgir circunstancias que hicieran necesaria una reparación, recomendamos que envíe su ecualizador a
la fábrica. Esto puede hacerse únicamente habiendo recibido el número de la AUTORIZACION DE DEVOLU-
CION del Servicio de clientes de dbx.

Si necesita apoyo técnico, póngase en contacto con el Servicio de clientes. Debe estar en condiciones de poder
describir con exactitud el problema y conocer el número de serie de su aparato (impreso en una etiqueta pegada al
chasis de la unidad).

La información necesaria para ponerse en contacto con el servicio técnico está impresa en el dorso de este manual.

30

OPERATION MANUAL

Summary of Contents for 20 Series

Page 1: ...OPERATION MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MODO DE EMPLEO 20 SERIES EQUALIZER LIMITER with TYPE III NR...

Page 2: ...source at installation Connect this equip ment only to the power source indicated on the equipment rear panel To reduce the risk of fire or electric shock refer servicing to qualified service personne...

Page 3: ...plosionsfara vid felaktigt batteribyte Anv nd samma batteri typ eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattil lverkaren Kassera anv nt batteri enligt fabrikantens instruk tion IMPORTANT SAFE...

Page 4: ......

Page 5: ...ION 2 INSPECTION 2 OPERATING CONTROLS 2 CONNECTING THE EQ TO YOUR SYSTEM 4 REAR PANEL DESCRIPTIONS 4 INSTALLATION CONSIDERATIONS 5 OPERATION AND APPLICATIONS NOTES 6 TECHNICAL SUPPORT FACTORY SERVICE...

Page 6: ...ackage AC power cord Operation Manual Registration Card Four rack mount screws and washers If any of these items are missing please contact dbx customer service at the number provided on the back cove...

Page 7: ...r threshold setting PeakPlus Limiter Threshold Control This control engages the PeakPlus limiter It sets the threshold level at which 1 gain reduction will begin to occur Its design is borrowed from t...

Page 8: ...the inputs and outputs can be used for balanced or unbalanced connections The use of more than one connector at a time for the inputs could unbalance balanced lines cause phase cancel lation short a c...

Page 9: ...ed or unbalanced sources and the outputs can be used with either balanced or unbalanced loads provided the proper cabling is used A balanced line is defined as two conductor shielded cable with the tw...

Page 10: ...iers as the last element in the chain should be set only as loud as necessary in order to avoid inducing unnecessary noise into the system All active equalizers by nature of design add noise when boos...

Page 11: ...FRAN AIS OPERATION MANUAL 7 20 SERIES GRAPHIC EQUALIZERS...

Page 12: ...ara tre dans l appareil ou le syst me auquel il est connect en cas de tension importante entre le ch ssis et la terre De s rieux risques de blessures graves et m me de mort existent en cas de contact...

Page 13: ...ABLE DES MATIERES INTRODUCTION 10 V RIFICATION 10 R GLAGES 10 RACCORDEMENT DU CORRECTEUR VOTRE SYSTEME 12 PANNEAU ARRIERE 12 CONSIDERATIONS SUR L INSTALLATION 13 UTILISATION ET NOTES DE FONCTIONNEMENT...

Page 14: ...nt les articles suivants Correcteur graphique avec num ro de s rie identique celui port sur l emballage Cordon d alimentation Mode d emploi Quatre vis de montage en rack avec rondelles R GLAGES Faces...

Page 15: ...e niveau du signal en sortie du correcteur exc de ce seuil R glage de seuil du limiteur PeakPlus Ce r glage active le limiteur PeakPlus Il d finit le seuil au del duquel une r duction de 1 sera appliq...

Page 16: ...cation Ces trois types de connexions d entr e et de sortie peuvent tre utilis s indiff remment pour des raccordements sym triques ou asym triques L utilisation simultan e de plus d un connecteur d ent...

Page 17: ...us pour travailler un niveau nominal de 4 dBu Les correcteurs d entr e et de sortie peuvent tre indiff remment connect s des sources sym triques ou asym triques condition d effectuer un c blage correc...

Page 18: ...btenir la courbe de r ponse recherch e Les potentiom tres course longue des correcteurs permettent des r glages pr cis de la courbe de r ponse Pour obtenir un rapport signal bruit optimis les r glages...

Page 19: ...DEUTSCH OPERATION MANUAL 15 20 SERIES GRAPHIC EQUALIZERS...

Page 20: ...schweren Verletzungen oder zum Tod f hren ADER FARBE Standard Alt L PHASE BRAUN SCHWARZ N NULLLEITER BLAU WEISS E SCHUTZERDE GR N GELB GR N NETZSTECKER Verwenden Sie aus Sicherheitsgr nden vom Netzkab...

Page 21: ...EMENTE 18 ANSCHLIESSEN DES EQUALIZERS AN IHRE ANLAGE 20 R CKSEITE 20 ANSCHLUSSHINWEISE 21 BEDIENUNGS UND ANWENDUNGSHINWEISE 22 SERVICE UND KUNDENDIENST 22 TECHNISCHE DATEN 31 BLOCKSCHALTBILD 32 OPERAT...

Page 22: ...zer geliefert wurde folgende Teile enth lt Equalizer entsprechend der Seriennummer am Karton Netzkabel Bedienungsanleitung Registrierungskarte 4 Stk Befestigungsschrauben und Unterlegscheiben Falls et...

Page 23: ...LIMITER THRESHOLD Regler des PeakPlus Limiters eingestellten Wert bersteigt PeakPlus THRESHOLD Regler Schaltet den PeakPlus Limiter zu Der Regler stellt den Pegel ein ab dem das Signal im Verh ltnis 1...

Page 24: ...drei Arten von Ein und Ausg ngen k nnen Sie sowohl symmetrische als auch asymmetrische Ger te anschliessen Wenn Sie mehrere Anschl sse desselben Ein oder Ausgangs gleichzeitig ben tzen k nnen dadurch...

Page 25: ...che Signalquellen und an die Ausg nge symmetrischer oder asymmetrischer Ger te anschliessen Symmetrische Kabel sind zweipolige geschirmte Kabel bei denen die beiden Innenleiter dasselbe Signal f hren...

Page 26: ...ximalen Rauschabstand jedes Ger tes ausn tzen Um unn tiges Rauschen zu vermeiden stellen Sie die Lautsprecher Endstufen als letztes Glied der bertragungskette nur so laut wie unbedingt n tig ein Alle...

Page 27: ...ESPA OL OPERATION MANUAL 23 20 SERIES GRAPHIC EQUALIZERS...

Page 28: ...NCION Si la puesta a tierra queda inactivada ciertas condiciones de fallo de la unidad o del sistama al que est conectado pueden dar como resultado el voltaje total de l nea entre el chasis y el punto...

Page 29: ...DEL ECUALIZADOR A SU SISTEMA 28 DESCRIPCION DE LOS PANELES POSTERIORES 28 CONSIDERACIONES PARA LA INSTALACION 29 NOTAS SOBRE OPERACION Y APLICACIONES 30 APOYO TECNICO SERVICIO DE FABRICA 30 DIAGRAMA...

Page 30: ...d del ecualizador con n mero de serie correspondiente al anotado en el paquete Cord n de alimentaci n para CA Manual de operaciones Tarjeta de registro Cuatro tornillos para montaje en bastidor y aran...

Page 31: ...el limitador PeakPlus cuando el nivel de se al de la secci n de EQ gr fico excede este ajuste de umbral del limitador Control PeakPlus THRESHOLD Este control acciona el limitador PeakPlus Fija el nive...

Page 32: ...zados para conexiones balanceadas y desbalanceadas La utilizaci n de m s de un conector a la vez para las entradas puede desequilibrar l neas bal anceadas causar cancelaci n de fase cortocircuitar un...

Page 33: ...es y cableado Los ecualizadores de la Serie 20 est n dise ados para niveles nominales de 4dBu Los ecualizadores pueden utilizarse con fuentes balanceadas o desbalanceadas y las salidas con cargas bala...

Page 34: ...su nivel nominal de operaci n comenzando con el primer elemento del sistema que es generalmente el pupitre mezclador Cada elemento debe hacerse fun cionar a su nivel operacional nominal para aprovecha...

Page 35: ...phic Equalizer Block Diagram 12 20 96 VCA VCA 40Hz GRAPHIC EQ PeakPlus TM Limiter Detector Timing TYPE III NR Detector Timing PeakPlus TM Threshold 20Hz 20kHz EQ Bypass 6dB 15dB Range CLIP Input Gain...

Page 36: ...In 6 and 15dB range Signal to Noise 100dB unweighted ref 4dBu 22kHz measurement bandwidth Dynamic Range 118dB unweighted Noise Reduction Out 6dB range Signal to Noise 94dB unweighted ref 4dBu 22kHz me...

Page 37: ...imen Power Consumption 2031 15W 2215 28W 2231 28W Consommation Leistungsaufnahme Consumo de energ a Mains Connection IEC receptacle Connecteur secteur Prise ch ssis IEC Netzanschluss IEC Kaltger tebuc...

Page 38: ...Notes 34 OPERATION MANUAL...

Page 39: ...Notes OPERATION MANUAL 35 20 SERIES GRAPHIC EQUALIZERS...

Page 40: ...RIES GRAPHIC EQUALIZERS 8760 South Sandy Pkwy Sandy Utah 84070 Phone 801 568 7660 Fax 801 568 7662 E mail customer dbxpro com World Wide Web www dbxpro com A Harman International Company Part No 18 22...

Reviews: