background image

2 2 4   R R

Instruções para utilização e advertências

59

Tempo de fecho automatico (expresso em seg). Se=0 o fecho automatico está 

desactivado

Tempo de prerelampejo (expresso em seg)

Tempo 

de 

atraso 

em 

abertura 

(expresso 

em 

seg) 

  

  

  

  

  

ATENÇÃO

se 

=0 

vem 

automaticamente desactivada a saída para o controlo da electro

-fechadura.

Tempo de atraso em fecho (expresso em seg)

Função 

condomínial: 

se 

activada, 

as 

entradas 

de 

start 

pedestral 

são 

desactivadas 

para tuda a duração da abertura e do tempo de fecho automatico

desactivada

activada

Função 

golpe 

de 

áries: 

se 

ativa 

antes 

de 

cada 

manobra 

de 

abertura, 

empurrando 

os 

motores 

em 

fecho 

para 

seg

em 

modo 

de 

facilitar 

desengancho 

de 

uma 

eventual 

electrofechadura

desactivada

activada

Programa de funcionamento: inversão (start

->abre, start

->fecha, start

->abre ...),

 

passo

-passo (start

->abre, start

->stop, start

-fecha...)

inversione

passo

-passo

Funcionamento 

da 

entrada 

de 

fotocélula: 

Se=0 

As 

fotocélulas 

estão 

activadas 

no 

fecho 

no 

inicio 

da 

abertura 

quando 

porta 

está 

completamente 

fechada; 

Se=1 

As 

fotocelulas 

estão 

sempre 

activadas; 

Se=2 

As 

fotocelulas 

estão 

activadas 

apenas 

durante o fecho.

Activação 

da 

entrada 

FO

TO

quando 

activada, 

provoca 

inversão 

(no 

fecho), 

paragem 

(na 

abertura) 

previne 

inicio 

do 

movimento 

(quando 

porta 

está 

completamente fechada).

Fotocélula 

activa 

durante 

fecho 

quando a porta está fechada

Fotocélulas sempre activadas

Fotocélulas 

activas 

apenas 

no 

fecho

Fonctionnement du contact disponible : 

Si=0, 

voyant 

portail 

ouvert 

fixe, 

contact 

toujours 

fermé 

quand 

le 

portail 

est 

en 

mouvement 

ou 

lorsqu

’il 

est 

ouvert, 

il 

s’ouvre 

à 

nouveau 

uniquement 

à 

la 

fin 

d’une 

manœuvre de fermeture. 

Si=1: 

voyant 

portail 

ouvert 

intermittent, 

contact 

intermittent 

lent 

pendant 

l’ouverture 

et 

rapide 

pendant 

la 

fermeture, 

il 

est 

fermé 

quand 

le 

portail 

est 

ouvert, 

il 

s’ouvre 

à 

nouveau uniquement à la fin d’une manœuvre de fermeture. 

Si>1 

lumière 

de 

courtoisie, 

le 

contact 

est 

fermé 

pendant 

tout 

mouvement, 

il 

s’ouvre 

à nouveau quand le moteur s’arrête, avec un retard programmable (formulé en sec.)

voyant portail ouvert fixe

voyant portail ouvert intermittent

>

lumière 

de 

courtoisie 

avec 

un 

retard 

d’extinction programmable

Função 

inversão 

em 

bater: 

chegada 

em 

bater 

cada 

folha 

efetua 

uma 

breve 

inversão 

do 

movimento 

para 

“descarregar

” 

as 

solecitações 

mecânicas 

devidas 

pressão 

da 

folha em bater mesma 

desactivada

activada

Função 

um 

motor: 

se 

activada 

cuadro 

de 

comando 

controla 

somente 

motor 

ATENÇÃO

: Ativar 

essa 

função 

antes 

de 

efetuar 

aprendizagem 

do 

percurso 

do 

motor

.

ATENÇÃO

: Com 

quadro 

funcionar 

apenas 

com 

um 

motor 

(P029=1) 

é 

obrigatório 

colocar o parâmetro P022=0

desactivada

activada

Summary of Contents for 224RR

Page 1: ......

Page 2: ...nformidad puede ser consultada en la dirección de internet A Declaração de Conformidade pode ser consultada em Deklarację Zgodności można skonsultować wchodząc na stronę http www deasystem com area download Nome ed indirizzo della persona autorizzata a costituire la Documentazione Tecnica pertinente DEA SYSTEM S p A Via Della Tecnica 6 36013 PIOVENE ROCCHETTE VI ITALY LIEVORE TIZIANO Amministrator...

Page 3: ...ando programmabile 224RR è un prodotto marcato CE DEA SYSTEM assicura la conformità del prodotto alle Direttive Europee 2004 108 CE compatibilità elettromagnetica 2006 95 CE apparecchi elettrici a bassa tensione 2 RIEPILOGO AVVERTENZE Leggere attentamente la mancanza del rispetto delle seguenti avvertenze può generare situazioni dipericolo ATTENZIONE DEA System ricorda che la scelta la disposizion...

Page 4: ...etto dei limiti delle forze d impatto devono essere conformi alla norma EN12978 A9 ATTENZIONE L utilizzo di parti di ricambio non indicate da DEA System e o il riassemblaggio non corretto possono causare situazioni di pericolo per persone animali e cose possono inoltre causare malfunzionamenti al prodotto utilizzare sempre le parti indicate da DEA System e seguire le istruzioni per l assemblaggio ...

Page 5: ... In nessun caso utilizzare il prodotto in presenza di atmosfera esplosiva In nessun caso utilizzare il prodotto in ambienti che possono essere aggressivi e danneggiare parti del prodotto 7 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E CABLAGGIO ATTENZIONE Perunaadeguatasicurezzaelettricatenerenettamenteseparati minimo4mminariao1 mm attraverso l isolamento i cavi a bassissima tensione di sicurezza alimentazione motori...

Page 6: ...so e dei dispositivi di sicurezza nel caso in cui non si voglia verificare il funziona mento degli stessi all inizio di ogni manovra 16 COM Comune dispositivi di sicurezza Connessione parti metalliche dei motori 17 FCC2 Ingresso N C finecorsa chiusura motore n 2 Se non utilizzato può rimanere scollegato 18 FCC1 Ingresso N C finecorsa chiusura motore n 1 Se non utilizzato può rimanere scollegato 19...

Page 7: ...ha appreso la posizione dell anta Posizionamento anta 2 Scorrere i parametri fino alla visualizzazione della procedura P002 Confermare La scheda è pronta per il posizionamento dell anta 2 Posizionare l anta 2 nel punto di arresto in apertura 1 Confermare La scheda apprende la posizione dell anta Apprendimento corsa motori Scorrere i parametri fino alla visualizzazione della procedura P003 Conferma...

Page 8: ...o del radiocomando appreso es r001 Il ricevitore rientra automaticamente nella modalità di apprendimento Il lampeggiante si accende con lampeggio veloce Apprendere tutti i radiocomandi necessari Attendere 10 secondi per uscire dalla modalità di apprendimento A questo punto il ricevitore riceverà tutti i radiocomandi memorizzati Attivazione modalità di apprendimentosenza dovere intervenire sulla ce...

Page 9: ...efault come impostati in fabbrica vedi Tabella 2 Parametri Il valore impostato originariamente per ciascun parametro è indicato nella tabella dei parametri di funzionamento Nel caso si renda necessario ripristinare i valori originari per tutti i parametri procedere come descritto di seguito Comandi Funzione Display La scheda è in attesa di comandi Scorrere i parametri fino alla visualizzazione del...

Page 10: ...tivo antischiacciamento e che è quindi in corso la manovra d emergenza la centrale automaticamente pone i motori in rallentamento andando a ricercare le battute o finecorsa in modo da resettare il sistema di posizionamento Una volta ritrovate le battute o finecorsa di chiusura il messaggio scompare e la centrale si pone in attesa di comandi per poi funzionare normalmente Nel caso in cui dopo la ma...

Page 11: ...ntati dalla porta cancello e la descrizione delle soluzioni adottate L installatore deve inoltre Conservare queste istruzioni d uso conservare le istruzioni d uso degli altri componenti Preparare le istruzioni per l uso e le avvertenze generali per la sicurezza completando queste istruzio ni d uso e consegnarne copia all utilizzatore Compilare il registro di manutenzione e consegnarne copia all ut...

Page 12: ... 3 CH 4 CH 1 CH 3 CH 4 CH 1 CH 1 CH 4 CH 4 CH 2 CH 2 CH 1 CH 4 CH 3 CH 2 CH 3 CH 1 CH 2 3 CH 2 CH 4 CH 2 CH 2 3 CH 3 CH 1 CH 3 CH 2 3 CH 3 CH 2 CH 4 CH 2 3 Velocità motori durante la corsa normale espresso come della velocità max Velocità motori durante rallentamento espresso come della velocità max Durata rallentamento M1 espresso come della corsa totale Durata rallentamento M2 espresso come dell...

Page 13: ...l arresto del moto durante apertura impedisce l avvio con cancello chiuso fotocellula abilitata in chiusura e con cancello chiuso fotocellula sempre abilitata fotocellula abilitata solo in chiusura Funzionamento del contatto pulito Se 0 spia cancello aperto fissa contatto sempre chiuso quando il cancello è in movimento o aperto si riapre solo al termine di una manovra di chiusura Se 1 spia cancell...

Page 14: ...mento ingresso PED Se 0 l ingresso PED avvia l apertura pedonale solo il motore n 1 Se 1 l ingresso PED avvia la chiusura l ingresso START avvia l apertura pedonale apre chiude separati Durata rampe accelerazione Se 0 Il motore parte subito alla velocità impostata Se 1 Il motore accelera progressivamente fino alla velocità impostata rampa veloce rampa lenta Parametro non utilizzato Parametro non u...

Page 15: ...ontrol board bears the CE label DEA SYSTEM guarantees the confor mity of the product to European Directives 2004 108 CE concerning electromagnetic compatibility 2006 95 CE low voltage electrical equipment 2 WARNINGS Read these warnings carefully Failure to respect the following warnings may cause risk situations WARNING DEA System reminds all users that the selection positioning and installation o...

Page 16: ...G Using spare parts not indicated by DEA System and or incorrect re assembly may en danger people animals and property and may also cause malfunctioning of the product always use parts provided by DEA System and follow assembly instructions A10 WARNING Disposalofpackagingmaterials suchasplastic cardboard etc mustbedoneaccordingto regulations in force locally Do not leave plastic bags and polystyre...

Page 17: ...use dangerous situations this is the reason why all the conditions prescribed in these instructions must be followed A2 WARNING Under no circumstance must the product be used in an explosive environment or sur roundings that may prove corrosive and damage parts of the product A3 7 ASSEMBLY AND WIRING INSTRUCTIONS WARNING To ensure an appropriate level of electrical safety always keep the 230V powe...

Page 18: ...s photocell receivers in all cases and of safety devices when not testing these latter before each operation 16 COM Common safety devices Connection of motors metallic parts 17 N C motor nr 2 closing limit switch input If unused it may remain disconnected 18 FCC1 N C motor nr 1 closing limit switch input If unused it may remain disconnected 19 FCA2 N C motor nr 2 opening limit switch input If unus...

Page 19: ...n the parameters until you visualize procedure P002 Confirm The control board is ready for the positioning of leaf 2 Position leaf 2 in its standstill position while opening 1 Confirm The control board has memorized the leaf position Motors stroke memorization Scroll down the parameters until you visualize procedure P003 Confirm The control board awaits a further confirmation Confirm by pressing o...

Page 20: ... a further confirmation Confirm by pressing on the OK key for a few seconds The procedure starts Done The transmitters memory has been deleted Scroll down the parameters until you visualize The control board awaits a further confirmation Memorization of transmitters 1 Scroll down the parameters until you visualize P005 Confirm The receiver enters in memorization mode the flashing light flickers Pr...

Page 21: ...dure to restore default values the one set by the maker of all settable parameters see Table 2 Parameters The value originally set for each parameter is shown in the working parameters table In case you should reset all values and restore all default values proceed as follows Instructions Function Display The control board is ready to receive instructions Scroll down the parameters until you visua...

Page 22: ...ions 10 of the anti crush safety device therefore an emergency maneu ver is under way the control board sets the motors in a slow down phase and searches the stops or ends of stroke in order to reset the positioning system Once the stops or ends of stroke while closing are found again the message disappears and the control board awaits further instructions and then resu mes working normally In cas...

Page 23: ... of the risks posed by the door gate and a description of the implemented solutions The installer must also Keep these operating instructions and the instructions for all other components in a safe place Prepare the operating instructions and general safety warnings by filling up these operating instruc tions and hand a copy to the end user Fill in the maintenance handbook and hand a copy to the e...

Page 24: ...H 1 CH 1 CH 4 CH 4 CH 2 CH 2 CH 1 CH 4 CH 3 CH 2 CH 3 CH 1 CH 2 3 CH 2 CH 4 CH 2 CH 2 3 CH 3 CH 1 CH 3 CH 2 3 CH 3 CH 2 CH 4 CH 2 3 Motors speed during normal stroke calculated as of max speed Motors speed during slow down phase calculated as of max speed Slow down duration of M1 expressed as of total stroke Slow down duration of M2 expressed as of total stroke Motor 1 force while opening Motor 1 ...

Page 25: ...ctivated fotocells are activated at closing only Clean contact operation If 0 open gate fixed warning light the contact is always closed when the gate is moving or opened it opens again only when the closing movement is completed If 1 open gate intermittent light the contact is slow while opening and fast while closing always closed when the gate is opened it opens again when the closing movement ...

Page 26: ...lose Ramp rate duration If 0 the motor starts immediately at the selected speed If 1 the motor speeds up progressively until it reaches the selected speed fast ramp slow ramp Unused parameter Unused parameter 1 The default value set by manufacturer at the factory is written in bold and underlined 2 Column reserved to the installer to fill in with the automation personalised parameters Table 2 Para...

Page 27: ...taire non seulement vous devez suivre les normes spécifiques en vi gueur mais pour atteindre un niveau de sûreté suffisant on vous conseille d observer aussi les prescrip tions des Directives susmentionnées A1 ATTENTION L utilisationduproduitdansdesconditionsanormalesnonprévuesparleconstructeurpeut se révéler potentiellement dangereuse respectez les conditions prévues dans les présentes instructio...

Page 28: ...e rechange non indiquées par DEA System et ou un réassem blage incorrect peuvent être potentiellement dangereux pour les personnes les animaux et les choses De plus cela peut provoquer des dysfonctionnements du produit utilisez toujours les pièces indiquées par DEA System et suivez les instructions données pour l assemblage A10 ATTENTION Éliminez les matériaux de l emballage plastique carton etc e...

Page 29: ...ditionsanormalesnonprévuesparleconstructeurpeutse révéler potentiellement dangereuse respectez les conditions prévues dans les présentes instructions A2 ATTENTION Vousnedevezabsolumentpasutiliserceproduitdansunmilieuexplosible Vousnedevezabso lument pas utiliser ce produit dans des milieux qui peuvent être agressifs et endommager ses pièces A3 7 NOTICE D INSTALLATION ET CÂBLAGE ATTENTION Afin d as...

Page 30: ...ellule en tout cas et des dispositifs de sécurité si vous ne souhaitez pas vérifier le fonctionnement de ceux ci avant chaque manœuvre 16 COM Commun dispositifs de sécurité Connexion des parties métalliques du moteurs 17 EntréeN C findecoursefermeturemoteurn 2 Peutresterdébranchéesiellen estpasutilisée 18 FCC1 EntréeN C findecoursefermeturemoteurn 1 Peutresterdébranchéesiellen estpasutilisée 19 FC...

Page 31: ...ition du ventail Positionnement du ventail 2 Parcourez les paramètres jusqu à visualiser la procédure P002 Confirmez La carte est prête pour le positionnement du ventail 2 Positionnez le ventail 2 dans le point d arrêt en ouverture 1 Confirmez La carte a mémorisé la position du ventail Apprentissage de la course Parcourez les paramètres jusqu à visualiser la procédure P003 Confirmez La carte atten...

Page 32: ...eure Confirmez en appuyant pour quelques secondes sur la touche OK La procédure démarre Accompli La mémoire du récepteur a été effacée Parcourez les paramètres jusqu à La carte attend les commandes Apprentissage des radiocommandes 1 Parcourez les paramètres jusqu à visualiser P005 Confirmez Le récepteur entre en modalité d apprentissage Le clignoteur s allume en clignotant rapidement Appuyez sur n...

Page 33: ...comme valeurs de default c est à dire com me ils ont été programmés par le producteur voir Tableau 2 Paramètres La valeur programmée initialement pour chaque paramètre est illustrée dans le tableau des paramètres de fonctionne ment Au cas où il serait nécessaire de restaurer tous paramètres suivez les indications ci dessous Commandes Fonction Display La carte attend les commandes Parcourez les par...

Page 34: ... d émergence l armoire met automatiquement les moteurs en ralentissement en cher chant les battées ou fin de course de façon à resetter le système de position nement Une fois retrouvées les bat tées ou fin de course de fermeture le message disparaît et l armoire attend des commandes et ensuite elle fonctionne normalement Si par hasard après la manœuvre d émergence le portail n est pas parfaitement...

Page 35: ...s risques que présente la porte le portail et la description des solutions adoptées En plus l installateur doit Garder cette notice d emploi et les notices d emploi des autres composants Préparer la notice d emploi et les avertissements généraux de sécurité en complétant cette notice d emploi et en remettre un exemplaire a l utilisateur Remplir le cahier de maintenance et en remettre un exemplaire...

Page 36: ... 4 CH 3 CH 2 CH 3 CH 1 CH 2 3 CH 2 CH 4 CH 2 CH 2 3 CH 3 CH 1 CH 3 CH 2 3 CH 3 CH 2 CH 4 CH 2 3 Vitesse moteurs pendant la course normale formulée en de la vitesse max Vitesse moteurs pendant ralentissement formulée en de la vitesse max Durée du ralentissement M1 formulée en de la course totale Durée du ralentissement M2 formulée en de la course totale Force moteur 1 en ouverture Force moteur 1 en...

Page 37: ...meture l arrêt pendant l ouverture l empêchement du démarrage quand le portail est fermé Photocellules activées en fermeture et avec portail fermé Photocellules toujours activées Photocellules activées seulement en fermeture Fonctionnement du contact disponible Si 0 voyant portail ouvert fixe contact toujours fermé quand le portail est en mouvement ou lorsqu il est ouvert il s ouvre à nouveau uniq...

Page 38: ...i 0 l entrée PED active l ouverture piétonnes seulement le moteur n 1 Si 1 l entrée PED active la fermeture l entrée START active l ouverture Passage piétonnes Ouvre Ferme séparés Durée rampe d accélération Si 0 le moteur démarre tout de suite à la vitesse sélectionnée Si 1 le moteur accélère progressivement jusqu à atteindre la vitesse sélectionnée rampe rapide rampe lente Paramètre non utilisé P...

Page 39: ...ODUCTO El cuadro de mandos programable 224RR es un producto marcado CE DEA SYSTEM garantiza que el producto es conforme a las Directivas Europeas 2004 108 CE compatibilidad electromagnética 2006 95 CE equipos eléctricos a baja tensión 2 RESUMEN ADVERTENCIAS Leer atentamente no respetar las siguientes advertencias puede crear situaciones de peligro ATENCIÓN DEA System recuerda que la selección la d...

Page 40: ...lización de partes de recambio no indicadas por DEA System y o el incorrecto sucesivo montaje pueden provocar situaciones de peligro para personas animales y bienes pueden además provocar el mal funcionamiento del producto utilizar siempre los repuestos indicados por DEA System y seguir las instrucciones para el montaje A10 ATENCIÓN Eliminar los materiales de embalaje plástico cartón etc según lo ...

Page 41: ...se indican en 5 Datos técnicos ATENCIÓN La utilización del producto en condiciones anómalas no previstas por el fabricante puede provocar situaciones de peligro respetar las condiciones previstas por estas instrucciones A2 ATENCIÓN En ningún caso utilizar el producto en presencia de atmósfera explosiva En ningún caso utilizar el producto en ambientes que pueden ser agresivos y dañar partes del pro...

Page 42: ...er caso y de los dispositivos de seguridad si no se desea comprobar el funcionamiento de los mismos al inicio de cada maniobra 16 COM Común dispositivos de seguridad Conexión carcasa metálica motor 17 FCC2 Entrada N C microinterruptor de final de carrera cierre motor n 2 Si no se utiliza puede quedar desconectado 18 FCC1 Entrada N C microinterruptor de final de carrera cierre motor n 1 Si no se ut...

Page 43: ...ción de la hoja Determinación de la posición de la hoja 2 de la puerta Hacer pasar los parámetros hasta que se visualice el procedimiento P002 Confirmar La tarjeta está lista para la determinación de la posición de la hoja 2 Colocar la hoja 2 de la puerta en el punto de parada en abertura 1 Confirmar La tarjeta aprende la posición de la hoja Aprendizaje carrera motores Hacer pasar los parámetros h...

Page 44: ...a tarjeta se queda esperando una segunda confirmación Confirmar manteniendo pulsada la tecla OK El procedimiento inicia Hecho La memoria del receptor ha sido borrada Hacer pasar los parámetros hasta que aparezca La tarjeta se pone en espera de mandos Aprendizaje de los mandos a distancia 1 Hacer pasar los parámetros hasta que se visualice P005 Confirmar El receptor entra en modo aprendizaje El int...

Page 45: ...fecto como fueron programados en fábrica véase Tabla 2 Parámetros El valor programado originalmente para cada uno de los parámetros es el indicado en la tabla de los parámetros de funcionamiento Si fuera necesario restablecer los valores originales de todos los parámetros proceder en el modo descrito a continuación Mandos Función Pantalla La tarjeta está esperando un mando Hacer pasar los parámetr...

Page 46: ...dose la maniobra de emergencia la cen tral automáticamente desacelera los motores buscando las referencias o topes para reinicializar el sistema de posicionamiento Una vez encontra das las referencias o topes de cierre el mensaje desaparece y la central se queda esperando una orden para luego funcionar normalmente Si tras la maniobra de emergencia la puerta no se ha cerrado correctamente debido a ...

Page 47: ...ayladescripcióndelassolucionesadoptadas El instalador además tiene que Guardarestasinstruccionesdeempleo conservarlasinstruccionesdeempleodelosdemáscomponentes Preparar las instrucciones para el uso y las advertencias generales para la seguridad completando estas instrucciones de empleo y entregar una copia al usuario Rellenar el registro de mantenimiento y entregar una copia al usuario Redactar l...

Page 48: ...peat onal start peat onal CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 CH 1 CH 3 CH 4 CH 1 CH 1 CH 4 CH 4 CH 2 CH 2 CH 1 CH 4 CH 3 CH 2 CH 3 CH 1 CH 2 3 CH 2 CH 4 CH 2 CH 2 3 CH 3 CH 1 CH 3 CH 2 3 CH 3 CH 2 CH 4 CH 2 3 Velocidad motores durante el recorrido normal expresada como de la velocidad máx Velocidad motores durante la desaceleración expresada como de la velocidad máx Duración desaceleración M1 expresada como del ...

Page 49: ...ra impide la apertura con la puerta cerrada fotocelula en cierre y con la puerta cerrada fotocelula siempre habilitada fotocelula habilitada solo en cierre Fonctionnement du contact disponible Si 0 voyant portail ouvert fixe contact toujours fermé quand le portail est en mouvement ou lorsqu il est ouvert il s ouvre à nouveau uniquement à la fin d une manœuvre de fermeture Si 1 voyant portail ouver...

Page 50: ...rada PED hace empezar la abertura peatonal solo el motor n 1 Si 1 la entrada PED hace empezar el cierre la entrada START hace empezar la abertura Peatonal Abre Cierre separados Duración de las rampas de aceleración Si 0 El motor se pone en marcha inmediatamente a la velocidad programada Si 1 El motor acelera progresivamente hasta alcanzar la velocidad programada rampa veloce rampa lenta Parámetro ...

Page 51: ...ONFORMIDADE DO PRODUTO O quadro de comando programável 224RR é um produto marcado CE DEA SYSTEM assegura a con formidade do produto ao Diretivo Europeo 2004 108 CE compatibilidade electromagnetica 2006 95 CE aparelhos eléctricos a baixa tensão 2 RESUMO ADVERTÊNCIAS Ler atentamente a falta de respeito das seguintes advertências pode gerar situações de perigo ATENÇÃO DEA System recorda que a escolha...

Page 52: ...ou o reensamblagem não correcto podem causar situações de perigo para pessoas animais e coisas podem além disso causar malfuncionamentos ao produto utilizar sempre as partes indicadas da DEA System e seguir as instruções para o ensamblagem A10 ATENÇÃO Fazer escoar os materiais de embalagem plástica papelão etc segundo quanto pre visto das normativas vigentes Não deixar envelopes de nylon e isopor ...

Page 53: ...água e outros dados estão contenudos no 5 Dados técnicos ATENÇÃO O utilizo do produto em condições anormais não previstas do construtor pode gerar situações de perigo respeitar as condições previstas das presentes instruções A2 ATENÇÃO Em nenhum caso utilizar o produto em presença de atmosfera explosiva Em nenhum caso utilizar o produto em ambientes que possam ser agressivos e danificar as partes ...

Page 54: ...ula em cada caso e dos dispositivos de segurança no caso em que não se queira verifi car o funcionamento dos mesmos ao início de cada manobra 16 COM Comum dispositivos de segurança Ligação do caixa metálica do motores 17 Entrada N C fim de curso para fecho motor n 2 Se não utilizado pode restar descolegado 18 FCC1 Entrada N C fim de curso para fecho motor n 1 Se não utilizado pode restar descolega...

Page 55: ...ição da folha Posicionamento folha 2 Percorrer os parâmetros até a visualização do procedimento P002 Confirmar O quadro é pronto para o posicionamento da folha 2 Posicionar a folha 2 no ponto de paragem em abertura 1 Confirmar O quadro aprendeu a posição da folha Aprendimento curso dos motores Percorrer os parâmetros até a visualização do procedimento P003 Confirmar O quadro fica na espera de uma ...

Page 56: ...O quadro fica na espera de uma ulterior confermação Confirmar mantendo apertada a tecla OK O procedimento inicia Feito A memória do receptor é cancelada Percorrer os parâmetros até a O quadro se põe na espera de comandos Aprendizagem dos rádiocomandos 1 Percorrer os parâmetros até a visualização de P005 Confirmar O receptor entra na modalidade de aprendizagem A luz intermitente se acende com relam...

Page 57: ...alor de default como programados em fábrica ver Tabela 2 Parâmetros O valor selecionado originalmente para cada parâmetro é indicado na tabela dos parâ metros de funcionamento No caso se faça necessário restabelecer os valores originais para todos os parâmetros proceder como descrito em seguida Comandos Função Display O quadro está esperando comandos Percorrer os parâmetros até a visualização de P...

Page 58: ...nto e que è então em curso a manobra de emergência o quadro automaticamente põe o motor em diminuição de velocidade andando a procurar a bater ou fim de curso em modo da apagar o sistema de posicio namento Una vez encontrada a bater ou fim de curso do fechamento a mensagem desaparece e a central se põe na espera de comandos para depois funcionar normalmente No caso em que depois da manobra de emer...

Page 59: ...ise dos riscos compreendente a lista dos requisitos essenciais previstos no anexo I da Diretiva Máquinas a lista dos riscos apresentados da porta portão e a descrição das soluções adotadas O instalador deve também Conservar essas instruções de uso conservar as instruções de uso dos outros componentes Preparar as instruções para o uso e as advertências gerais para a segurança completando essas in s...

Page 60: ...H 2 CH 3 CH 4 CH 1 CH 3 CH 4 CH 1 CH 1 CH 4 CH 4 CH 2 CH 2 CH 1 CH 4 CH 3 CH 2 CH 3 CH 1 CH 2 3 CH 2 CH 4 CH 2 CH 2 3 CH 3 CH 1 CH 3 CH 2 3 CH 3 CH 2 CH 4 CH 2 3 Velocidade motores durante o curso normal expresso como da velocidade max Velocidade motores durante diminuição de velocidade expresso como da velocidade max Durata diminuição de velocidade M1 expresso como do curso total Durata diminuiçã...

Page 61: ...ne o inicio do movimento quando a porta está completamente fechada Fotocélula activa durante o fecho e quando a porta está fechada Fotocélulas sempre activadas Fotocélulas activas apenas no fecho Fonctionnement du contact disponible Si 0 voyant portail ouvert fixe contact toujours fermé quand le portail est en mouvement ou lorsqu il est ouvert il s ouvre à nouveau uniquement à la fin d une manœuvr...

Page 62: ...rada pedonal PED Se 0 a entrada PED activa a abertura pedonal somente o motor n º1 Se 1 a entrada PED activa o fecho a entrada START activa a abertura Entrada pedonal Entradas abre fecha separadas Duração da aceleração Se 0 O motor parte subito a velocidade selecionada Se 1 O motor acelera progressivamente até a velocidade selecionada rampa veloz rampa lenta Parâmetro não utilizado Parâmetro não u...

Page 63: ...rras cilíndricas de Ø29 y Ø37 para la introducción de los pasacables VISTA DE A Furos pra executar no fundo da caixa com serra a xícara Ø29 e Ø37 para inseri mento dos prensacabos VISTA DA A VIEW FROM A VUE DE A VISTA DESDE A VISTA DE A Passaggio cavi 230V all interno di una canaletta Ø16 raccordata con pressacavo PG21 non forniti Pass 230V cables inside a grommet Ø16 connected with a cable clamp ...

Page 64: ...arafuso 15 Vite Screw Vis Tornillo Parafuso 16 Cavi batterie Wire Câble Cable Cabo 17 Batteria Battery Batterie Batería Bateria 18 Vite Screw Vis Tornillo Parafuso Eseguire il fissaggio alla parete usando opportuni tasselli per viti Ø5 non fornite Fix the box on the wall with appropriate bushings to anchor screws Ø5 not included Le fixer au mur en utilisant des douilles à expansion pour vis adéqua...

Page 65: ... 29 12 04 16 13 12 14 1 3 6 7 8 10 9 5 4 18 2 11 17 15 Sigillare le canalette dopo il passaggio dei cavi Seal the tubing trays after installing the wires Étanchez les passe fils après que vous avez passé des fils Una vez colocados los cables tapar las canaletas Tapar os cabos depois de passar os fios eléctricos ...

Page 66: ...A art 104 105 FOTOCELULA art 104 105 NC ANTENNA ANTENNE AERIAL ANTENA ANTENA INTERRUTTORE ONNIPOLARE INTERRUPTEUR OMNIPOLAIRE OMNIPOLAR CIRCUIT BRAKER INTERRUPTOR OMNIPOLAR INTERRUPTOR OMNIPOLAR 2x2 5 mm 2 2x2 5 mm 2 3x1 5 mm 2 3x1 5 mm 2 2x1 5 mm 2 4x0 5 mm2 3x0 5 mm 2 LAMPEGGIANTE 24 V d c 15W LUMY S CLIGNOTEUR 24 V d c 15W LUMY S FLASHING LIGHT 24 V d c 15W LUMY S LAMPARA INTERMITENTE 24 V d c ...

Page 67: ...RTESY LIGHT OPEN GATE WARNING LIGHT MAX 5A MAX 24 V a c d c LUZ DE CORTESIA INDICADOR LUMINOSO PUERTA ABIERTA MAX 5A MAX 24 V a c d c LUZ DE CORTESIA INDICADOR LUMINOSO PORTÃO ABERTO MAX 5A PORTAO MAX 24 V a c d c ELETTROSERRATURA 12 V a c 15VA art 115 SERRURE ELECTR 12 V a c 15VA art 115 ELETRIC LOCK 12 V a c 15VA art 115 ELECTROCIERRE 12 V a c 15VA art 115 FECHADURA ELÉCTRICA 12 V a c 15VA art 1...

Page 68: ...el per contribuire alla salvaguardia dell ambiente This manual was printed using recycled paper certified Ecolabel to help save the environment Ce manuel a été réalisé en utilisant du papier recyclé certifié Ecolabel afin de respecter l environment El manual ha sido fabricado utilizando papel reciclado certificado Ecolabel para preservar el medio ambiente Este manual foi impresso com papel recicla...

Reviews: