E
WING 302 - 303
15
4.2 - PREPARACION FIJACION CONEXIONES POSTERIORES
La fijación de la conexión posterior puede realizarse de dos modos, que dependen del tipo de material que constituye la columna de la
verja:
• si la columna es de hierro la conexión viene soldada como muestra la figura 5.
• si la columna es de cemento la conexión viene fijada con tornillos y cuñas a presión como muestra la figura 6.
Una vez fijada la conexión, controlar con un nivelador la alineación longitudinal y trasversal de la conexión, como se indica en la fig. 7.
Después de haber controlado la alineación, es posible efectuar la fijación posterior del pistón WING a la abrazadera de conexión como se
ilustra en la figura 8.
4.3 - PREPARACION FIJACION CONEXIONES ANTERIORES
La fijación de la conexión anterior se realiza del siguiente modo:
• desbloquear el pistón mecánico WING como se describe en el capítulo 4.5 (apertura de la verja si falta la corriente)
• montar la abrazadera de fijación en el perno de maniobra del pistón WING como se ilustra en la figura 9
• hacer avanzar completamente el perno de maniobra del pistón y luego retroceder unos 10 mm.
• limpiar con muela de disco la posición en donde se prevé soldar la abrazadera de fijación para eliminar eventuales residuos de barniz
• apoyar un nivel de burbuja en el cuerpo del pistón y después de haberlo nivelado, soldar con 2 puntos la abrazadera de conexión como
se indica en la figura 10
• desmontar el pistón WING de la abrazadera anterior y ejecutar la soldadura completa de la misma
CUIDADO
Verificar la robustez de la parte en que se debe soldar la abrazadera de conexión, si fuese necesario se deberia soldar un refuerzo
adecuadamente dimensionado. Durante la soldadura de la abrazadera proteger siempre con un trapo el brazo; una salpicadura de
metal fundido puede dañar irreparablemente el perno dejando fuera uso al pistòn electromecànico.
• después de haber soldado la abrazadera, insertar el perno de maniobra del pistón en el orificio de la misma abrazadera y fijarlo con la
tuerca y la arandela
• restablecer el funcionamiento automático del pistón como se describe en el capítulo 4.5 (apertura y cierre de la verja si falta la
corriente)
4.4 - CONEXION ELECTRICA
Para efectuar la conexión eléctrica, seguir cuidadosamente las instrucciones suministradas de cada equipo que hay que conectar al siste-
ma y el esquema proporcionado en la figura 11.
Después de ejecutar la conexión eléctrica, controlar el empuje de la hoja y efectuar la regulación de la fuerza en los equipos electrónicos
de ajuste (véanse instrucciones específicas que se adjuntan a estos equipos).
Cerca de la abrazadera posterior del pistón WING se ha instalado un condensador de 8 mF (véase fig. 12). Para acceder al condensador,
es necesario abrir la envoltura del pistón desenroscando los tornillos de fijación.
CUIDADO
Es obligatorio instalar equipos electrónicos con ajuste eléctrico o electrónico de la fuerza.
4.5 - APERTURA DE LA VERJA SI FALTA LA CORRIENTE
Todos los modelos están provistos de una llave que permite la apertura de la verja si falta la corriente. Para habilitar el desbloqueo, girar
el tapón de protección e introducir la llave y girarla 90° en sentido horario (véase fig. 13).
Para restablecer la función áutomatica repetir las operaciones descritas al revés.
4.6 - ELECTROCIERRE
(Fig. 14)
1
Electrocierre
2
Plancha de fijación electrocierre
3
Gancho cerrojo
4
Enchufe para gancho cerrojo
5
Cerrojo
6
Pasador (segun pedido)
7
Verja
4.7 - CONDICIONES DE GARANTÍA
Nuestros productos están garantizados por 12 meses desde la fecha de instalación. La garantía se limita exclusivamente a la reparación
o sustitución gratuita de las piezas que se reconozcan como defectuosas. La garantía pierde su validez si los productos han sido manipu-
lados, modificados, instalados de forma incorrecta o no llevan la etiqueta de identificación con el código y la fecha de producción. Se
declina toda responsabilidad por eventuales daños que puedan, directa o indirectamente, derivar a personas, bienes y animales como
consecuencia del incuplimiento de alguna de las prescripciones contenidas en el manual de instrucciones y concernientes, en especial, las
advertencias relativas a la instalación, el uso y la seguridad y de la falta de respeto de las normas y leyes en vigor en el país en el que
se efectúa la instalación.
Summary of Contents for WING 302 Series
Page 22: ...22 ...
Page 24: ...DEA SYSTEM s r l via Monte Summano 45E 36010 ZANÈ VI Italy ...
Page 25: ...25 Data Tipo Intervento Tecnico ...
Page 27: ...27 NOTE ...
Page 28: ...28 F E GB WING 302 303 I Fig 1 Fig 2 ...
Page 32: ...DEA SYSTEM s r l via Monte Summano 45E 36010 ZANÈ VI Italy Tel 0445 314944 Fax 0445 314334 ß3 ...