16
CONTEÚDO DA GARANTIA COMERCIAL DA SUA BICICLETA HÍBRIDA
Conserve a sua fatura que funciona como comprovativo de compra.
A bicicleta tem garantia vitalícia para os componentes estruturais (quadro, avanço, guiador e haste do selim) e de 2 anos para as
peças de desgaste normal.
A garantia não cobre danos resultantes da utilização indevida, do incumprimento das instruções de utilização ou de quaisquer aci
-
dentes, nem da utilização imprópria ou para fins comerciais da bicicleta.
Esta bicicleta destina-se apenas a uso pessoal e não profissional.
A garantia não cobre danos provocados por reparações efetuadas por pessoas não autorizadas pela Décathlon.
Cada componente eletrónico está fechado permanentemente. A abertura de um destes componentes (bateria, cobertura da bateria,
controlador, ecrã, motor) poderá provocar lesões físicas nas pessoas e danos no sistema. A abertura ou a modificação de qualquer
componente do sistema anulará a garantia da bicicleta. A garantia não cobre ecrãs rachados ou quebrados que apresentem vestígios
de choques visíveis.
SAIBA MAIS SOBRE A GARANTIA VITALÍCIA DAS BICICLETAS B’twin, em vigor para bicicletas adquiridas a partir de 1 de junho de
2013.
As bicicletas da marca B’twin são produtos concebidos para satisfazer plenamente os seus utilizadores.
Por este motivo, a B’twin pretende empenhar-se na qualidade e robustez das suas bicicletas.
Neste contexto, a B’twin oferece aos seus clientes uma garantia vitalícia aplicável exclusivamente às seguintes peças, exceto peças
de carbono: quadros, garfos rígidos (garfos sem suspensão), guiadores e avanço que equipam as bicicletas da marca B’twin. Esta
garantia entra em vigor a partir da data de aquisição de uma das bicicletas da marca B’twin
É importante salientar que, para que a garantia vitalícia seja válida, o comprador deverá:
dispor do cartão de cliente da loja DECATHLON e registar a sua compra no momento da passagem pela caixa OU
preencher o certificado de garantia disponível online em www.btwin.com, no prazo de um mês após a aquisição. Para esta inscrição,
o comprador deverá fornecer as seguintes informações: nome, apelido, data da aquisição, endereço de e-mail e o número de referên
-
cia da bicicleta.
De acordo com esta garantia, a B’twin propõe a substituição de quadros, garfos rígidos, guiadores ou avanços por peças equi
-
valentes ou a sua reparação dentro de um prazo razoável após apresentação na oficina de uma loja DECATHLON. É importante
salientar que as despesas de transporte e deslocação ficarão a cargo do cliente.
No entanto, este compromisso contratual não se aplicará em caso de manutenção ou utilização inadequadas das bicicletas B’twin,
conforme definido nas instruções de utilização do produto em causa.
Para beneficiar da garantia relativamente a uma das peças acima mencionadas, basta dirigir-se a uma oficina de uma loja DECATH
-
LON na posse do seu cartão de cliente ou do seu certificado de garantia.
A B’twin reserva-se a possibilidade de verificar se estão reunidas todas as condições para a aplicação da garantia vitalícia e de
acionar todas as medidas úteis e necessárias para o verificar.
É igualmente importante salientar que a garantia vitalícia não exclui a aplicação da(s) garantia(s) legal/legais prevista(s) no Código
do Consumo e no Código Civil franceses, a saber:
artigo L. 211-4 do Código do Consumo francês: «O vendedor tem a obrigação de entregar artigos de acordo com o contrato e de se
responsabilizar por defeitos de conformidade existentes aquando da entrega. O vendedor também tem a obrigação de se responsa
-
bilizar por defeitos de conformidade resultantes do embalamento, das instruções de montagem ou instalação desde que tenha sido o
responsável por estas ao abrigo do contrato ou caso estas tenham sido realizadas sob a sua responsabilidade.»
artigo L. 211-5 do Código do Consumo francês: «De modo a apresentar conformidade relativamente ao contrato, os artigos devem:
Ser adequados para a utilização habitualmente prevista para artigos semelhantes e, se for caso disso:
corresponder à descrição dada pelo vendedor e possuir as qualidades apresentadas por este ao comprador sob a forma de amostra
ou modelo;
apresentar as qualidades que um comprador pode legitimamente esperar tendo em conta as declarações públicas realizadas pelo
vendedor, pelo fabricante ou pelo seu representante, nomeadamente em publicidade ou na rotulagem;
Ou apresentar as características definidas em comum acordo entre as partes ou ser adequado para qualquer utilização especial
pretendida pelo comprador, desde que conhecida e aceite pelo vendedor.»
artigo L. 211-12 do Código do Consumo francês: «As ações resultantes de defeitos de conformidade prescrevem ao fim de dois anos
a contar a partir da entrega do artigo.»
artigo 1641 do Código Civil francês: «O vendedor é responsável pela garantia relativamente a defeitos ocultos do artigo vendido que
o tornem inadequado para a utilização prevista ou que diminuam essa utilização de tal forma que o comprador não o teria adquirido
ou ter-lhe-ia atribuído um preço inferior, caso tivesse conhecimento dos referidos defeitos.»
alínea 1 do artigo 1648 do Código Civil francês: «As ações resultantes de vícios redibitórios devem ser interpostas pelo comprador
num prazo de dois anos a contar da descoberta do vício.»
Summary of Contents for B'Twin TILT 500E
Page 1: ...EN User manual TILT 500E ...
Page 2: ......
Page 17: ...17 ...
Page 18: ...FR Notice d utilisation TILT 500E ...
Page 19: ......
Page 34: ...17 ...
Page 35: ...ES Instrucciones de uso TILT 500E ...
Page 36: ......
Page 51: ...17 ...
Page 52: ...DE Bedienungsanleitung TILT 500E ...
Page 53: ......
Page 68: ...17 ...
Page 69: ...IT Manuale d istruzioni TILT 500E ...
Page 70: ......
Page 85: ...17 ...
Page 86: ...NL Gebruikershandleiding TILT 500E ...
Page 87: ......
Page 102: ...17 ...
Page 103: ...PT Instruções de utilização TILT 500E ...
Page 104: ......
Page 119: ...17 ...
Page 120: ...PL Instrukcja obsługi TILT 500E ...
Page 121: ......
Page 136: ...17 ...
Page 137: ...HU Használati útmutató TILT 500E ...
Page 138: ......
Page 153: ...17 ...
Page 154: ...RO Instrucțiuni de utilizare TILT 500E ...
Page 155: ......
Page 170: ...17 ...
Page 171: ...CS Uživatelská příručka TILT 500E ...
Page 172: ......
Page 187: ...17 ...
Page 188: ...SV Bruksanvisning TILT 500E ...
Page 189: ......
Page 204: ...17 ...
Page 205: ...TR Kullanım talimatları TILT 500E ...
Page 206: ......
Page 221: ...17 ...
Page 222: ...RU Руководство пользователя TILT 500E ...
Page 223: ......
Page 238: ...17 ...