ROUND DECK SCONCE
INSTALLATION
SAFETY WARNING: TURN POWER SUPPLY OFF DURING
INSTALLATION. IF NEW WIRING IS REQUIRED, CONSULT A
QUALIFIED ELECTRICIAN ORLOCAL AUTHORITY FOR CODE
REQUIREMENTS.
OPERATION NOTES:
1. This luminaire is designed to be operated with Deckorators approved
12 Volt AC systems or other 9-15 Volt DC systems.
2. Full range dim by using MLV-type dimmer control of the 120 VAC side
of 12 VAC transformer. PWM dimmer may be used on output side of
DC systems.
LUMINAIRE MOUNTING:
1. Using Template, locate and drill two (2) holes using 3/32
"
drill bit.
2. Install base using two (2) pan head wood screws.
3. Route wiring under fixture down post or drill 1/4
"
hole immediately
under fixture to route wire within hollow post
4. Slide cover onto base and lower to lock in place.
LUMINAIRE WIRING:
1. To prevent electrical shock, disconnect transformer from electrical
supply before installtion or service.
2. Run wire to bottom of post according to local building practices.
3. Strip the two wire leads from the luminaire and connect to the main
supply wire using the wirenuts. Fill wirenuts with appropiate silicone
to waterproof. (Consult wiring instructions from the transformer or
power supply).
Start Here
Installation
Empieza Aqui
Commencer Ici
SAFETY WARNING: TURN POWER SUPPLY OFF DURING INSTALLATION.
IF NEW WIRING IS REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR
LOCAL AUTHORITY FOR CODE REQUIREMENTS.
Operation Notes:
1. This luminaire is designed to be operated with Deckorators approved
12 Volt AC systems or other 9-15 Volt DC systems.
2. Full range dim by using MLV-type dimmer control of the 120 VAC side
of 12 VAC transformer. PWM dimmer may be used on output side of
DC systems.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: VUELTA DE ALIMENTACIÓN
DURANTE LA INSTALACIÓN. SI NUEVO CABLEADO SE REQUIERE,
CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO O LOCAL AUTORIDAD
PARA REQUISITOS DEL CÓDIGO.
Notas de operación:
1. Esta luminaria está diseñada para ser operada con deckoradores
aprobados por sistemas de CA de 12 voltios u otros sistemas de CC de
9-15 voltios.
2. Gama completa atenuada mediante el uso de control de atenuador de
tipo MLV del lado de 120 VCA del transformador de 12 VCA. El
atenuador PWM puede usarse en el lado de salida de los sistemas de
CC.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: COUPER L'ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE PENDANT L'INSTALLATION. SI NOUVEAU CÂBLAGE
EST NÉCESSAIRE, CONSULTER UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU
COLLECTIVITÉS LOCALES LES EXIGENCES DES CODES.
Notes d'opération:
1. Ce luminaire est conçu pour fonctionner avec des systèmes à courant
alternatif de 12 volts approuvés par Deckorators ou d’autres systèmes
à courant continu de 9 à 15 volts.
2. Diminution de la gamme complète en utilisant la commande de
gradateur de type MLV du côté 120 VCA du transformateur 12 VCA. Le
gradateur PWM peut être utilisé du côté sortie des systèmes DC.
Instrucciones de instalación
Familia: Deck Sconce
ít. D1549
(Spanish)
Installation Instructions
Family: Deck Sconce
Item No. D1549
(English)
Instructions d'installation
Famille: Deck Sconce
Article D1549
(F
rench)
Luminaire Mounting:
1. Using Template, locate and drill two (2) holes using 3/32” drill bit.
2. Install base using two (2) pan head wood screws.
3. Route wiring under fixture down post or drill 1/4” hole immediately
under fixture to route wire within hollow post
4. Slide cover onto base and lower to lock in place.
Montaje de Luminaria:
1. Usando la Plantilla, localice y taladre dos (2) orificios con una broca de
3/32 ".
2. Instale la base usando dos (2) tornillos para madera de cabeza plana.
3. Dirija el cableado debajo del accesorio hacia abajo del poste o perfore
un orificio de 1/4 "inmediatamente debajo del accesorio para tender el
cable dentro de la entrada hueca
4. Deslice la tapa sobre la base y baje para asegurarla en su lugar.
Montage de Luminaire:
1. À l’aide du gabarit, repérez et percez deux (2) trous à l’aide d’une
mèche de 3/32 po.
2. Installez la base en utilisant deux (2) vis à bois à tête cylindrique.
3. Acheminer le câblage sous le poteau ou percer un trou de 1/4
”immédiatement sous le luminaire pour faire passer le fil dans le
poteau creux
4. Faites glisser le couvercle sur la base et abaissez-le pour le verrouiller.
Luminaire Wiring:
1. To prevent electrical shock, disconnect transformer from electrical
supply before installtion or service.
2. Run wire to bottom of post according to local building practices.
3. Strip the two wire leads from the luminaire and connect to the main
supply wire using the wirenuts. Fill wirenuts with appropiate silicone
to waterproof. (Consult wiring instructions from the transformer or
power supply.)
Cableado de la Luminaria:
1. Para evitar descargas eléctricas, desconecte el transformador del
suministro eléctrico antes de la instalación o servicio.
2. Pase el cable hasta la parte inferior de la publicación de acuerdo con las
prácticas de construcción locales.
3. Pele los dos cables de la luminaria y conéctelos al cable de
alimentación principal utilizando las tuercas de alambre. Llene los
alambres con la silicona adecuada para impermeabilizar. (Consulte las
instrucciones de cableado del transformador o fuente de
alimentación).
Câblage du Luminaire:
1. Pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez le transformateur
de l'alimentation électrique avant l'installation ou l'entretien.
2. Faites passer le fil au bas du poteau conformément aux pratiques de
construction locales.
3. Dénudez les deux fils du luminaire et connectez-les au fil d'alimenta-
tion principal à l'aide des boulons. Remplir les filets de silicone
approprié pour les imperméabiliser. (Consulter les instructions de
câblage du transformateur ou de l'alimentation électrique.)
Drill Template
©2018 Universal Forest Products, Inc. 68956 U.S. Hwy 131 White Pigeon, MI 49099 Tel: 616-365-4201 Fax: 855-336-6788 www.Deckorators.com/Hinkley
ROUND DECK SCONCE INSTALLATION INSTRUCTIONS 65
INSTALLATION INSTRUCTIONS • DECKORATORS
®
BY HINKLEY ROUND DECK SCONCE INSTALLATION