background image

General  instructions  –  Read  carefully  before  you 

start

Thank you for buying your shed. We would ask that you 

read  these  instructions  carefully  before  unpacking  the 

parts.

Storing the packages before assembling the shed

Store  the  packages  in a dry  and ventilated place,  out of 

direct sunlight and protected from the weather (packaging 

not waterproof).

The packages and parts should be laid flat on the ground 

in order to avoid any deformation.

Assemble the shed as soon as possible after it arrives (the 

after sales service is available for a maximum of 10 days 

after the date of purchase).

Safety advice

The wooden parts may cause splinters. Handle the wood 

carefully, using protective gloves.

Check there are no protruding nails, screws or staples in 

the assembled pieces.

Always follow the instructions carefully, keeping to the or-

der in which they are to be assembled.

Assembly

The shed must be built in an area sheltered from strong 

winds.

Do not expose the wooden parts or the roof covering to 

direct sunlight during assembly.

Start  by  checking  that  all  parts  have  been  included,  us-

ing the inventory provided to identify them by shape and 

length. 

Before starting, check that the base on which the shed is 

to be built is perfectly flat and level.

The with-floor model consists of beams and panels/planks 

to be assembled on a solid and stable floor surface. Lay 

down  supports  (concrete  beams  or  blocks,  min  40mm 

thick) in order to ensure good ventilation.

For  the  floorless  shed  models,  the  concrete  slabs  should 

be the same size or larger than the floor. Check that it is 

square by measuring the diagonals.

All  parts  are  the  correct  size  and  do  not  need  to  be  cut 

(except some types of crosspieces, glazing stops and the 

roofing).

Whilst  assembling  the  shed,  regularly  check  that  every-

thing is level and square.

For all parts that need to be assembled using screws, it is 

advisable to pre-drill holes in the first part, otherwise there 

is a risk that the wood will split when screwing.

Interior reinforcements (for plank-construction sheds)

The reinforcement battens should be placed in the internal 

corners in order to fix the points to the main body of the 

shed (one single screw at the ends of the reinforcements). 

Regularly  check  these  joints,  and  adjust  them  according 

any movement of the wood (dryness, humidity etc.).

For fixed window frames (depending on the model): Before 

screwing,  it  is  advisable  to  size  the  mortises  and  tenons 

of the vertical and traverse sections using wood glue (not 

supplied).

The crosspieces and glazing stops for the doors and win-

dows are obtained by cutting this wood to the correct size.

Fixing the shed

Always fix the shed securely to the ground using all appro-

priate methods (not supplied).

For the with-floor model: Fix it to the body of the shed, and 

place weight on it as ballast. Fixings are not supplied.

Roof

Start  laying  the  roof  covering  at  the  bottom  of  the  roof, 

leaving an overhang of 40 mm at the front and back, and 

then fold it over the edge of the roof.

For black roofing:

 Leave a 70mm overhang of roofing on 

the side, then fold it under the roof panel and fix it using 

large-headed nails (200 mm max).

For green roofing:

 Leave a 10mm overhand of roofing on 

the sides, and fix it using large-head nails (200 mm max).
Finish by affixing the edging planks using screws.

Advice

Pine wood is a living material that never stops moving and 

may be slightly deformed (wood slightly bowed or warped) 

or have imperfections such as splits, knots and resin pock-

ets.

This  is  normal  and  does  not  affect  the  lifespan  of  your 

shed. Wood putty (not supplied) may be an easy solution.
For  interlocking  sheds,  note  that  all  planks  have  a  good 

face  which  should  face  towards  the  outside  of  the  shed 

(the  non-visible  face  may  have  some  planning  defects, 

bark, splits etc.).
Synthetic panes should not be nailed as there is a risk they 

may  split.  We  recommend  fixing  them  with  silicone  (not 

supplied) or pre-drilling the holes before screwing.

Maintenance

It is important to treat the shed using a product for protect-

ing exterior wood surfaces, containing fungicides, insecti-

cides and UV protection. Apply a minimum of 2 coats to the 

outside and 1 to the inside. Repeat regularly, as required.

After Sales Service

Any missing parts or defects must be declared using the 

After Sales Service form (available in shops) within 10 days 

following purchase of the shed, supported by an invoice or 

till receipt.

Our After Sales Service can repair or replace faulty parts. 

Any costs for fitting and removal are not included.

Décor et Jardin SA will not be responsible in the event that 

a client chooses to alter a product without prior permission.

For all After Sales Service requests, please ensure that you 

adhere strictly to the procedure available in shops (After 

Sales  Service  procedure):  You  need  your  till  receipt  or 

proof of purchase, product reference, and exact reference 

of the faulty piece.

Summary of Contents for Confort 67760S900

Page 1: ...din com Made in Belgium ABRI MASSIF 28MM Massif 28mm Confort 4 80 4m F2 DPV SPL HM ref 67760S900 ASSEMBLY NOTICE Manuale d instruzione Instrucciones de montaje Instru es de montagem Notice de montage...

Page 2: ...ding on the model Before screwing it is advisable to size the mortises and tenons of the vertical and traverse sections using wood glue not supplied The crosspieces and glazing stops for the doors and...

Page 3: ...tenons et mortai ses des montants et traverses avec de la colle bois non fournie Les croisillons et lattes vitrage des portes et fen tres sont obtenus en coupant ces bois aux dimensions ad quates Fixa...

Page 4: ...men en deuren dienen nog op de juiste lengte worden verzaagd Verankeren van het tuinhuis Veranker het tuinhuis met de juiste middelen bevesti gingsmateriaal is niet meegeleverd aan de ondergrond Hebt...

Page 5: ...aslatten und Fenstersprossen f r Fenster und T re auf den richtigen Massen schneiden BEFESTIGUNG DES GARTENHAUSES Das Gartenhaus muss auf dem Boden befestigt werden oder belastet werden nicht mitgelie...

Page 6: ...modello prima del fissaggio consigliato d incollare tenone e mortasa dei montanti e traverse con della colla di legno non fornita Potrete ottenere le crociere e le stecche per vetrate delle porte tag...

Page 7: ...ntes y travesa os con cola para madera no incluida Se obtendr n la celos a y los listones de acristalamiento de las puertas y ventanas cortando la madera seg n las dimensiones adecuadas Fijaci n de la...

Page 8: ...montagem dos vidros das portas e janelas cortando a madeira nas dimen s es adequadas Fixa o do abrigo Fixe sempre o abrigo ao solo de forma s lida utilizando todos os meios adequados n o fornecidos Se...

Page 9: ...labs not included Pose sur dalle b ton non incluse Plaatsen op betontegel niet inbegrepen Montage auf Betondielen nicht einbegriffen Posto su pavimenti in cemento non incluso Colocar sobre losa de hor...

Page 10: ...45 58 774mm 502260 36 16 110 1690mm 502475 36 16 110 910mm 502485 32 28 110 3980mm 502507 2 28 66 3980mm 502509 2 28 110 4100 220mm 502552 4 15 120 2630mm 502553 38 16 110 2600mm 500853 16 15 20 1400m...

Page 11: ...1690mm 502553 38 16 110 2600mm 502475 36 16 110 910mm 500261 2 58 69 1796mm 500402 2 58 69 1790mm 502216 4 45 58 774mm 502214 4 45 58 734mm 500245 4 19 57 820mm 500264 2 19 57 1826mm 502508 5 44 90 41...

Page 12: ...25mm 88 2915 4mm 1 700189 1 69m 1 Kit 700188 2081 6 2155 2 2115 1 2456 1 2150 1 750007 750009 645 645mm 680 680mm 2 2 Kit 700194 3540 60mm 680 D cor et Jardin Massif 28mm 4 80 4m F2 DPV 67760S900 1 8...

Page 13: ...min 150mm D cor et Jardin Massif 28mm 4 80 4m F2 DPV 67760S900 4 502510 502507 502555 501221 502555 502507 500261 500402 500261 502507 502485 502510 502485 502555 502555 1 2 3 3023 1 4 40 3023 1 4 40...

Page 14: ...7 501287 9 502555 7 502554 16 502485 D cor et Jardin Massif 28mm 4 80 4m F2 DPV 67760S900 4 2 502555 502509 502509 17 502510 502216 502214 502216 502214 501287 501287 502554 502554 4 6 5 3023 1 4 40...

Page 15: ...S900 4 3011 A 5 B 4 3 5 20 3011 C 5 D 4 3 5 20 500658 420315 502508 502496 502461 10 500264 500245 A B B 500245 500264 500245 C D D 500245 501346 501346 7 8 9 3023 10 4 40 3014 1 3 5 35 3014 1 3 5 35...

Page 16: ...f 28mm 4 80 4m F2 DPV 67760S900 910 1 690mm 5 2 10 2 1 800050 2 800004 1 1 800030 3 800004 2 600mm 4 2 8 2 2 3810 228 15mm 3 6 502475 910mm 502260 1690mm 502553 2600mm 3540 680 60mm 500368 500368 2 50...

Page 17: ...V 67760S900 420117 420118 500853 6 15 20 1 400mm 12 648mm 1 3 2 4 2 3505 12 25mm 3505 4 25mm 502552 490024 4 2 3023 4 40 18 3027 4 60 20 501832 500658 500853 12 648mm 750007 500870 420117 2115 420118...

Page 18: ...et Jardin Massif 28mm 4 80 4m F2 DPV 67760S900 2081 6 2081 420117 501260 420118 6 2155 502288 2155 502288 700189 15 3023 4 4 40 3023 4 4 40 3012 5 3 5 25 3014 6 3 5 35 3012 8 3 5 25 3012 8 3 5 25 3014...

Page 19: ...cor et Jardin Massif 28mm 4 80 4m F2 DPV 67760S900 3505 4 4 16 25mm 3505 12 25mm 500853 15 20 1 400mm 2 686mm 2 656mm 500853 15 20 1 400mm 6 686mm 2 500853 686mm 500853 656mm 750009 500853 686mm 50085...

Page 20: ...Sie diese f r sp ter Manuale di montaggio da conservare per ulteriori consultazioni Debe conservar las instrucciones de montaje para consultas posteriores Instru es de montagem a guardar para consulta...

Reviews: