background image

2

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'ap-
porter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications
liées à leur évolution.

Important : 

Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installa-

tion et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement. 

Chère Cliente, cher Client,

Découvrir les produits D

De

e  D

Diie

ettrriic

ch

h, c’est éprouver des émotions uniques

que seuls peuvent produire des objets de valeurs.

L’attrait est immédiat dès le premier regard. La qualité du design
s’illustre par l’esthétique intemporelle et les finitions soignées rendant
chaque objet élégant et raffiné en parfaite harmonie les uns avec les
autres. 

Vient ensuite l’irrésistible envie de toucher. Le design D

De

e  D

Diie

ettrriic

ch

h capita-

lise sur des matériaux robustes et prestigieux ; l’authentique est privilé-
gié. 

En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles, D

De

e

D

Diie

ettrriic

ch

h s’assure la réalisation de produits de haute facture au service de

l’art culinaire, une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine.

Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans l’utilisation de ce
nouvel appareil et serons heureux de recueillir vos suggestions et de ré-
pondre à vos questions. Nous vous invitons à les formuler auprès de
notre service consommateur ou sur notre site internet.

Nous vous invitons à enregistrer votre produit sur w

ww

ww

w..d

de

e--d

diie

ettrriic

ch

h..c

co

om

m

pour profiter des avantages de la marque.

En vous remerciant de votre confiance.

D

De

e  D

Diie

ettrriic

ch

h

Retrouvez toutes les informations de la marque sur w

ww

ww

w..d

de

e--d

diie

ettrriic

ch

h..c

co

om

m

Visitez La Galerie De Dietrich, 6 rue de la Pépinière à Paris VIIIème
Ouvert du mardi au samedi de 10h à 19h.
Service Consommateurs : 0892 02 88 04

Summary of Contents for DME1188X

Page 1: ...TION DA BRUGERVEJLEDNING DE BETRIEBSANLEITUNG EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ EN USER GUIDE ES MANUAL DE UTILIZACIÓN IT MANUALE D USO NL GEBRUIKSAANWIJZING PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO Four Ovn Backofen Φούρνος Oven Horno Forno Oven Forno ...

Page 2: ...r ri ic ch h capita lise sur des matériaux robustes et prestigieux l authentique est privilé gié En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles D De e D Di ie et tr ri ic ch h s assure la réalisation de produits de haute facture au service de l art culinaire une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans l utilisation d...

Page 3: ...r l heure _________________________________ 12 º Comment modifier l heure _______________________________ 12 º Cuisson micro ondes ___________________________________ 13 Cuisson programmée º Décongélation automatique au micro ondes ________________ 14 º Tableau de décongélation _______________________________ 15 Personnalisation de la puissance de cuisson ___________________ 16 Comment mémoriser u...

Page 4: ... Tout ceci est normal Lors de la cuisson assurez vous que la por te de votre four est bien fermée afin que le joint d étanchéité remplisse correctement sa fonction Lors de son utilisation l appareil devient chaud Ne touchez pas les éléments chauf fants situés à l intérieur du four Vous risque riez de graves brûlures En enfournant ou en sortant vos plats du four n approchez pas vos mains des élé me...

Page 5: ...s de votre domicile Nous vous remercions pour votre collabora tion à la protection de l environnement Attention L installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes Directive Basse Tension 73 23 CEE modifiée par la directive 93 68 CEE pour l apposition du marquage CE Directive Compatibilité Electromagnétique 89 336 CE...

Page 6: ...pel à un spécialiste électroménager CHOIX DE L EMPLACEMENT Les schémas ci dessus déterminent les cotes d un meuble qui permettra de recevoir votre four Le four peut indifféremment être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en co lonne ouvert ou fermé ayant les dimen sions d encastrement adaptées voir schéma ci contre Votre four possède une circulation d air opti misée qui permet d obt...

Page 7: ...on sont en bon état le diamètre des fils est conforme aux règles d installation Votre four doit être branché avec un cordon d alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1 5mm2 1ph 1N terre qui doivent être raccordés sur réseau 220 240V monophasé par par l intermédiaire d une prise de courant 1ph 1 neutre terre normalisée CEI 60083 ou d un dispositif à coupure omnipolaire ou conformément aux règles ...

Page 8: ... mise à la terre inexistante défectueuse ou incorrecte Si l installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil faites appel à un électricien qualifié Si le four présente une quelconque anomalie débranchez l appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four ...

Page 9: ...ESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL FR PRESENTATION DE VOTRE FOUR A B Barette de commandes Programmateur C D Lampe Gradins fil D C B A Accessoires Votre appareil est équipé d une grille plate et d un plat en verre ...

Page 10: ...le fig 1 Elle permet de toaster dorer ou griller La grille ne doit en aucun cas être utilisée avec d autres récipients métalliques en fonction micro ondes gril micro ondes ou chaleur tournante micro ondes Toutefois vous pouvez réchauffer un aliment dans une barquette en aluminium en l isolant de la grille à l aide d une assiette La lèchefrite en verre fig 2 Elle peut être utilisée à demi remplie d...

Page 11: ...ontée en Puissance Affichage de l horloge ou de la minuterie Indicateur de minuterie Affichage mémoires 1 2 3 Indicateur de verrouillage clavier sécurité enfants C D E F G PRESENTATION DES TOUCHES DE SELECTIONS A B C D E F W E B Start Stop Sélection des modes de cuisson Puissance micro ondes Touches de réglages Mémoire 1 Mémoire 2 Mémoire 3 Verrouillage F G H A C D G H ...

Page 12: ...2H30 Appuyez sur la touche S ST TA AR RT T pour valider L affichage ne clignote plus fig 2 fig 1 fig 2 fig 2 fig 1 Comment modifier l heure Pour remettre à l heure l horloge Appuyez sur la touche W pendant quelques secondes jusqu à faire clignoter l afficheur fig 1 puis relâchez Des bips sonores indiquent que le réglage est alors possible Ajustez le réglage de l heure avec les touches et fig 2 App...

Page 13: ... clignote Ajustez en appuyant sur les touches ou Exemple 30 secondes fig 2 Réglage de la puissance Appuyez sur la touche W 850 w clignote fig 3 Ajustez en appuyant sur les touches ou Exemple 800W Assurez vous que votre porte est bien fermée Validez votre choix en appuyant sur la touche START Votre four démarre en décomptant de secondes en secondes Si nécessaire arrêtez la cuisson en appuyant sur S...

Page 14: ... directement dans leur sachet Lorsqu il y a des cristaux de glace sur l aliment les retirer au préalable à l aide d un cou teau sinon la glace ferait écran et retarderait ainsi le processus de décongélation Décongeler viandes et poissons sur une soucoupe renversée dans une autre assiette de façon à laisser écouler le jus qui en contact avec l aliment provoquerait un début de cuis son Afin d obteni...

Page 15: ...g 1000g 1000g 600g 1000g 360g 600g Temps 5 à 7 min 3 à 4 min 7 à 9 min 11 à 13 min 5 min 10 min 3 à 4 min 6 à 7 min Aliments fraises framboises griottes groseilles myrtilles cassis Quantité 250g 250g 250g Temps 2 à 3 min 2 à 3 min 2 min 3 s à 4 min D Dé éc co on ng gé él la at ti io on n c cr ru us st ta ac cé és s D Dé éc co on ng gé él la at ti io on n p po oi is ss so on ns s D Dé éc co on ng g...

Page 16: ... au réglage du temps de cuisson 0 00 clignote Ajustez en appuyant sur les touches ou Exemple 30 secondes Appuyez sur la touche W environ 2 secondes jusqu à ce que les chiffres de puissance clignotent fig 1 Ajustez par les touches ou la consigne de puissance que vous désirez enregistrer fig 2 Validez par un appui sur la touche W fig 3 Lors de vos prochaines cuissons la puissance que vous venez d en...

Page 17: ... possible pour les fonctions Exemple d utilisation en fonction Sélectionnez la cuisson avec les touches ou fig 1 Appuyez sur la touche START pour accéder au réglage du temps de cuisson 0 00 clignote fig 2 Réglez par les touches ou votre temps de cuisson exemple 20 secondes fig 3 Vous pouvez d ores et déjà mémoriser votre choix en appuyant pendant 2 secondes sur M1 M2 ou M3 2 bips retentissent et c...

Page 18: ...égale ment après le choix de la durée mémoriser une puissance Appuyez après le réglage de la durée sur la touche W W W W clignote Ajustez la puissance voulue par les touches ou exemple 900W Mémorisez votre choix en appuyant quelques secondes sur M M1 1 ou M M2 2 2 bips re tentissent et confirme votre choix M2 s af fiche W W W ...

Page 19: ...E AUX MÉMOIRES M1 M2 M3 Pour démarrer une cuisson mémorisée Appuyez sur M M1 1 M M2 2 ou M M3 3 Pour démarrer votre cuison appuyez sur S ST TA AR RT T S ST TO OP P Pour interrompre votre cuison avant la fin du décompte appuyez sur S ST TA AR RT T S ST TO OP P W W W ...

Page 20: ...suivante le four étant à l arrêt appuyez sur la touche pendant quelques secondes une clé vient alors s afficher dans l écran l accès aux commandes de votre four est bloqué fig 1 Pour le débloquer appuyez pendant quelques secondes sur la touche Les commandes de votre four sont à nouveau accessibles Attention Vous ne pouvez pas verrouiller le four si vous avez programmé une cuisson W fig 1 ...

Page 21: ...ondes fig 1 Votre afficheur indique Lcd off fig 2 Relâchez l appui 30 secondes après votre afficheur s éteint Votre four est maintenant en mode veille il s éteindra automatiquement après 30 se condes en mode affichage heure D DE ES SA AC CT TI IV VA AT TI IO ON N D DU U M MO OD DE E V VE EI IL LL LE E Votre four doit être en mode affichage heure Appuyez simultanément sur les touches et pendant 5 s...

Page 22: ...mperature ne dépasse jamais 50 C pour éviter le déssèchement C CU UI IS SS SO ON N D DO OU UC CE E puissance préconisée 7 75 50 0 W W Cette fonction est utilisée pour réchauffer ou cuire tous les aliments liquides ou so lides ainsi que les plas préparés frais ou surgelés C CU UI IS SS SO ON N F FO OR RT TE E puissance préconisée 1 10 00 00 0 W W Cette fonction permet d accélerer la cuisson des liq...

Page 23: ...toyage a Levez légèrement b Enlevez Les pourtours de la porte et de l enceinte doivent être toujours propres Si par excès de salis sures ces surfaces se trouvent endommagés faites appel à un technicien spécialisé avant d uli liser votre appareil En cas d odeur ou de four encrassé faites bouillir de l eau additionnée de jus de citron ou de vinaigre dans une tasse pendant 2 min et nettoyez les paroi...

Page 24: ... sélectionnée est trop basse Autres causes Branchez le four Changez le fusible de votre installa tion et vérifier sa valeur 16A Augmentez la température sélec tionnée Faire appel au Service Après Vente Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l arrêt du four La ventilation doit s arrêter après 1 heu re maximum ou dès que la température de votre four est descendue à environ 125 C Si ...

Page 25: ...ée au capital de 2 5000 000 euros 5 7 avenue des Béthunes 95310 Saint Ouen l Aumône RCS Pontoise 440 303 303 B Br ra an nd dt t A Ap pp pl li ia an nc ce es s société par actions simplifiée au capital de 10 000 000 euros RCS Nanterre 440 302 347 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON 230V 50 Hz MADE IN FRANCE fig 1 Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque i...

Page 26: ... AP PP PL LI IA AN NC CE ES S C CO OM MO O A AL LI IN NE EA AR R L LO OS S A AP PA AR RA AT TO OS S A A b be er re en nd de ez zé és se ek k i ig ga az zí ít tá ás sa a C CO OM ME E A AL LL LI IN NE EA AR RE E I IL L D DI IS SP PO OS SI IT TI IV VO O H HO OE E H HE ET T A AP PP PA AR RA AA AT T T TE E S ST TE EM MM ME EN N Jak wyrównać urządzenia O O M MO OD DO O D DE E A AL LI IN NH HA AR R L LO ...

Page 27: ...TION DA BRUGERVEJLEDNING DE BETRIEBSANLEITUNG EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ EN USER GUIDE ES MANUAL DE UTILIZACIÓN IT MANUALE D USO NL GEBRUIKSAANWIJZING PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO Four Ovn Backofen Φούρνος Oven Horno Forno Oven Forno ...

Page 28: ...materialer Pålideligheden er i top Ved at benytte os af den seneste teknologi og de bedste materialer kan D De e D Di ie et tr ri ic ch h garantere produkter af høj kvalitet så du kan udøve din kogekunst en passion der deles af alle som elsker at lave mad Vi håber at du bliver tilfreds med at dit nye apparat og at du bliver glad for at bruge det Vi tager gerne imod kommentarer og forslag og svarer...

Page 29: ...___________________________ 12 º º Sådan ændres klokkeslættet _____________________________ 12 Tilberedning i mikrobølgeovn ____________________________ 13 Programmeret bagning eller stegning º Automatisk optøning i mikrobølgeovn _____________________ 14 º Liste over optøning ____________________________________ 15 Tilpasning af effekt _________________________________________ 16 Sådan lagres en t...

Page 30: ...e forbrændinger ved indtagelsen P PA AS S P PÅ Å Børn må aldrig brug ovnen uden opsyn medmindre de har fået en grundig vejledning så de forstår hvordan de bruger ovnen på en sikker måde og så de forstår faren ved ukorrekt brug heraf Det anbefales at tildække maden i de fleste tilfælde For det første smager maden bedre og for det andet holdes apparatet rent Men før du tilbereder maden eller opvarme...

Page 31: ...knikere Dette apparat er i overensstemmelse med følgende europæiske direktiver Lavspændingsdirektivet 73 23 EØF som ændret ved direktiv 93 68 EØF vedrørende CE mærkning Direktiv 89 336 EØF om elektromagnetisk kompatibilitet som ændret ved direktiv 93 68 EØF vedrørende CE mærkning EF forordning 1935 2004 om materialer og genstande bestemt til kontakt med fødevarer Dette apparat er ikke planlagt til...

Page 32: ...ALG AF PLACERING Ovennævnte diagrammer viser hvordan siderne i et møbel som er egnet til ovnen ser ud Ovnen kan installeres på et køkkenbord eller i et søjlemøbel åbent eller lukket med de relevante størrelser for indbygning se diagrammet overfor Denne ovn har en optimeret luftcirkulation som betyder at du får fantastiske resultater fra din madlavning og fra rengøring af ovnen hvis du overholder f...

Page 33: ...ledningerne er i god stand Ledningsdiameteren overholder installations reglerne Ovnen skal tilsluttes et forsyningskabel standard med 3 strømførende ledninger på 1 5 mm2 1 fase 1 N jord som forbindes til et ledningsnet 220 240V enfaset ved hjælp af en stikkontakt 1 fase 1 N jord i henhold til standard CEI 60083 eller en omnipolær afbryder eller i henhold til installations reglerne Advarsel Beskytt...

Page 34: ...atter en manglende defekt eller ukorrekt jordforbindelse Hvis den elektriske installation i hjemmet skal ændres eller tilpasses for at tilslutte apparatet skal dette udføres af en uddannet elektriker Hvis der konstateres en beskadigelse skal ovnen afbrydes eller ovnens sikring fjernes ...

Page 35: ...9 3 BESKRIVELSE AF APPARATET DA OVERSIGT OVER OVNEN A B Kommandopanel Programvælger C D Lampe Indsats til rist D C B A Tilbehør Apparatet er udstyret med grillplade og glasplade ...

Page 36: ...n fig 1 Gør det muligt at riste eller grille Risten må aldrig anvendes sammen med andre metalbeholdere ved funktionen mikrobølger grill mikrobølger eller cirkulerende varme mikrobølger Du kan altid opvarme en madvare i en aluminiumsbakke ved at skærme den fra risten ved hjælp af en tallerken Bradepande af glas fig 2 Kan anvendes halvfyldt med vand til vandbad ved brug af den cirkulerende varme Kan...

Page 37: ...tor for effektøgning Display af ur eller minutur Indikator for minutur Display af hukommelse 1 2 3 Indikator til fastlåsning af tastatur børnesikring C D E F G OVERSIGT OVER FUNKTIONSTASTER A B C D E F W E B Start Stop Display af fremgangsmåder for bagning og stegning Effekttrin til mikrobølgeovn Indstillingstaster Hukommelse 1 Hukommelse 2 Hukommelse 3 Fastlåsning F G H A C D G H ...

Page 38: ...tasten S ST TA AR RT T for at bekræfte dit valg Displayet holder op med at blinke fig 2 fig 1 fig 2 fig 2 fig 1 Sådan ændres klokkeslættet For at indsætte det aktuelle klokkeslæt igen Tryk på tasten W i nogle få sekunder indtil displayet fig 1 blinker og slip tasten igen Nogle biplyde angiver at indstilling nu kan udføres Foretag indstillingen af klokkeslættet ved hjælp af tasterne og fig 2 Tryk p...

Page 39: ... 00 blinker Tryk på tasterne eller for at justere temperaturen Eksempel 30 sekunder Regulering af effekt Tryk på tasten W 850 w blinker fig 3 Juster temperaturen ved at trykke på tasterne eller Eksempel 800W Sørg for at lågen er lukket korrekt Bekræft ved at trykke på tasten START Ovnen starter og nedtæller sekunderne Hvis det er nødvendigt kan du stoppe tilberedningen ved at trykke på START STOP ...

Page 40: ...seposen inden optøning hvis du optør madvaren i posen Hvis der er iskrystaller på madvaren skal de fjernes med en kniv ellers vil iskrystallerne danne en skal og forlænge optøningsproceduren Optø kød og fisk på en omvendt skål anbragt på en anden tallerken så saften fra madvaren kan løbe fra Hvis saften kommer i berøring med fødevaren kan stegningen gå i gang For at opnå en ensartet optøning skal ...

Page 41: ...er Mængde Tid flute brøddej butterdej eller mørdej 100g 200g 400g 300g 45 55 sek 1 1 min 30 sek 2 min 2 min 30 sek 1 min Fødevarer Mængde Tid kammuslinger Coquilles St Jacques pillede rejer hele røde rejer kæmperejer 10 jomfruhummere 500g 100g 200g 500g 1 000g 5 min 1 min 30 sek 2 min 5 7 min 11 13 min 10 11 min Fødevarer Mængde Tid torskefiletter eller kuller hvilling sej søtunge rødspætte 2 skiv...

Page 42: ... af tilberedningstiden 0 00 blinker Tryk på tasterne eller for at justere temperaturen Eksempel 30 sekunder Tryk på tasten W i ca 2 sekunder indtil effekttallene begynder at blinke fig 1 Juster effekten ved hjælp af tasterne eller for at opnå den effekt der skal registreres fig 2 Bekræft ved at trykke på tasten W fig 3 Ved den efterfølgende tilberedning vil der blive taget højde for den effekt du ...

Page 43: ...på brug af funktion Vælg en tilberedning ved hjælp af tasterne eller fig 1 Tryk på tasten START for at få adgang til indstilling af tilberedningstiden 0 00 blinker fig 2 Regulér tilberedningstiden ved hjælp af tasterne eller f eks 20 sekunder fig 3 Nu kan du gemme dit valg ved at trykke på M1 M2 eller M3 i 2 sekunder Du hører 2 bip som bekræfter dit valg og M1 M2 eller M3 vises i displayet fig 4 A...

Page 44: ...emme en effekt når du har gemt varigheden Efter regulering af tiden skal du trykke på tasten W W W W blinker Indstil den ønskede effekt ved hjælp af tasterne eller Eksempel 900W Gem dit valg ved at trykke på M M1 1 eller M M2 2 i et par sekunder Du hører 2 bip som bekræfter dit valg og M2 vises i displayet W W W ...

Page 45: ... M1 M2 M3 For at starte en tilberedning der er gemt i hukommelsen skal du gøre følgende Tryk på M M1 1 M M2 2 eller M M3 3 For at starte tilberedningen skal du trykke på S ST TA AR RT T S ST TO OP P Tryk på S ST TA AR RT T S ST TO OP P for at afbryde tilberedningen før tid W W W ...

Page 46: ...edenstående trin Ovnen er ved at stoppe Tryk på tasten i nogle sekunder En nøgle vises i displayet og adgang til ovnens kommandoer er spærret fig 1 For at fjerne spærringen skal du trykke på knappen i nogle få sekunder Ovnens kommandoer er tilgængelige igen Advarsel Du kan ikke låse ovnen hvis du har programmeret en bagning eller stegning W fig 1 ...

Page 47: ... 5 sekunder fig 1 Displayet viser Lcd off fig 2 Slip tasterne Efter 30 sekunder slukkes displayet Ovnen er nu i vågetilstand Den tænder automatisk efter 30 sekunder i tidstilstand D DE EA AK KT TI IV VE ER RI IN NG G A AF F V VÅ ÅG GE ET TI IL LS ST TA AN ND D Ovnen skal være i tidstilstand Tryk på tasterne og i 5 sekunder fig 1 Displayet viser Lcd off fig 2 Slip tasterne Du er nu gået ud af VÅGET...

Page 48: ... G V VE ED D S SV VA AG G V VA AR RM ME E foreslåede temperatur 7 75 50 0 W W Denne funktion benyttes til at opvarme eller stege alle flydende eller fast fødevarer samt til at opvarme friske eller frosne retter T TI IL LB BE ER RE ED DN NI IN NG G V VE ED D K KR RA AF FT TI IG G V VA AR RM ME E foreslåede temperatur 1 10 00 00 0 W W Denne funktion gør det muligt at gøre tilberedningen af væsker hu...

Page 49: ...k indsatsen let opad b Tag indsatsen ud Dørkanterne og indfatningen skal altid være rene Hvis de er meget snavset er disse overflader ødelagte og man skal ringe efter en tekniker før apparatet tages i brug Ubehagelig lugt eller indtørret snavs fjernes ved at koge noget vand i en kop med lidt citronsaft eller eddike i ovnen i 2 min Tør derefter ovnvæggene af med en klud med lidt opvaskemiddel Det a...

Page 50: ... Skift installationens sikring og kontroller dens værdi 16 A Øg den valgte temperatur Ring til eftersalgsservice Køleventilatoren fortsætter med at køre efter at ovnen er slukket Ventilationen skal slukke efter maks 1 time eller når ovnens temperatur er reduceret til ca 125 C Ellers stopper den efter 1 time R A S Ring til eftersalgsservice Ovnen slår gnister Der er en metalgenstand for tæt på vægg...

Page 51: ...oplysninger finder du på skiltet fig 1 ORIGINALDELE I forbindelse med reparationer skal du anmode om at der kun anvendes originaldele REPARATION B Br ra an nd dt t A Ap pp pl li ia an nc ce es s forenkelt aktieselskab med en kapital på 10 000 000 euro RCS Nanterre 440 302 347 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON 230V 50 Hz MADE IN FRANCE fig 1 ...

Page 52: ...P PP PL LI IA AN NC CE ES S C CO OM MO O A AL LI IN NE EA AR R L LO OS S A AP PA AR RA AT TO OS S A A b be er re en nd de ez zé és se ek k i ig ga az zí ít tá ás sa a C CO OM ME E A AL LL LI IN NE EA AR RE E I IL L D DI IS SP PO OS SI IT TI IV VO O H HO OE E H HE ET T A AP PP PA AR RA AA AT T T TE E S ST TE EM MM ME EN N Jak wyrównać urządzenia O O M MO OD DO O D DE E A AL LI IN NH HA AR R L LO OS...

Page 53: ...TION DA BRUGERVEJLEDNING DE BETRIEBSANLEITUNG EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ EN USER GUIDE ES MANUAL DE UTILIZACIÓN IT MANUALE D USO NL GEBRUIKSAANWIJZING PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO Four Ovn Backofen Φούρνος Oven Horno Forno Oven Forno ...

Page 54: ...Das Design von D De e D Di ie et tr ri ic ch h zeigt sich in widerstandsfähigem und hochwertigen Materialien Hier wird der Authentizität der Vorzug gegeben Durch die Symbiose von Spitzentechnologie mit edlen Materialien schafft D De e D Di ie et tr ri ic ch h hochwertige Produkte für die kulinarische Lebensart eine Leidenschaft die von allen Küchenfreunden geteilt wird Wir wünschen Ihnen mit Ihrem...

Page 55: ..._______________________________ 12 º Änderung der Uhrzeit___________________________________ 12 º Garen mit der Mikrowelle ________________________________ 13 Programmiertes Garen º Automatisches Auftauen mit der Mikrowelle ________________ 14 º Auftauzeiten __________________________________________ 15 Personalisierung der Garleistung _____________________________ 16 Eingabe eines Garvorgangs in ...

Page 56: ...nicht unbeaufsichtigt nutzen lassen es sei denn dass entsprechende Weisungen gegeben wurden damit das Kind das Gerät sicher bedienen kann und die Gefahren einer unsachgemäßen Nutzung versteht Es wird empfohlen die Lebensmittel meistens abzudecken Sie sind dann schmackhafter und Ihr Gerät bleibt sauber Vor dem Garen von Lebensmitteln oder dem Erwärmen von Flüssigkeiten in einer Flasche oder einem h...

Page 57: ...icht folgenden europäischen Richtlinien Niederspannungsrichtlinie 73 23 EWG novelliert durch die EG Kennzeichnungsrichtlinie 93 68 EWG Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 89 336 EWG novelliert durch die EG Kennzeichnungsrichtlinie 93 68 EWG EG Verordnung Nr 1935 2004 für Materialien und Gegenstände die dazu bestimmt sind mit Lebensmitteln in Kontakt zu kommen Dieses Gerät ist nicht ...

Page 58: ...S AUFSTELLUNGSORTES Aus obenstehenden Abbildungen gehen die Maße eines Schrankes hervor in den der Ofen eingesetzt werden kann Der Backofen kann beliebig unter einer Arbeitsfläche oder in einem Säulenmöbel offen oder geschlossen mit den passenden Abmessungen für den Einbau installiert werden siehe oben stehendes Schema Durch die optimierte Lüftung des Backofens werden beim Backen und Säubern unter...

Page 59: ...stand sind der Drähtequerschnitt mit den Installations regeln übereinstimmt Der Backofen muss mit einem genormten Stromkabel mit 3 Leitern mit 1 5 mm 1 Ph 1N Erde angeschlossen werden die an das einphasige 220 240 V Netz über eine Steckdose 1 Ph 1 N Erdung nach ICE Norm 60083 oder über eine omnipolare Abschaltevorrichtung oder gemäß Installationsregeln angeschlossen sein müssen Achtung Der Schutzd...

Page 60: ...ndener oder nicht ordnungsgemäßer Erdung Wenn die Stromanlage der Wohnung für den Anschluss des Geräts geändert werden muss ist sich an einen qualifizierten Elektriker zu wenden Wenn der Ofen irgendeine Störung aufweist das Gerät vom Netz trennen oder die Sicherung für die Anschlussleitung des Geräts herausnehmen ...

Page 61: ...CHREIBUNG DES GERÄTS DE ÜBERSICHT ÜBER DEN OFEN A B Bedienleiste Programmiervorrichtung C D Lampe Einschubleistenhalter D C B A Zubehör Ihr Gerät ist mit einem flachen Gitter und einem Glasteller ausgestattet ...

Page 62: ...um Toasten Bräunen oder Grillen Das Gitter darf in der Funktion Mikrowelle Grill Mikrowelle oder Umluft Mikrowelle auf keinen Fall zusammen mit anderen Metallbehältern benutzt werden Zum Erhitzen von Lebensmitteln in Aluschalen die Aluschale auf einen Teller auf dem Gitter platzieren damit sie nicht mit dem Gitter in Berührung kommt Fettpfanne aus Glas Abb 2 Sie kann halbvoll mit Wasser gefüllt fü...

Page 63: ...zeige des Leistungsanstiegs Anzeige der Uhr oder des Kurzzeitweckers Anzeige des Kurzzeitweckers Anzeige der Speicher 1 2 und 3 Anzeige der Tastaturverriegelung Kindersicherung C D E F G WAHLTASTEN A B C D E F W E B Start Stopp Auswahl der Gararten Mikrowellenleistung Einstelltasten Speicher 1 Speicher 2 Speicher 3 Verriegelung F G H A C D G H ...

Page 64: ...0 Uhr Zur Bestätigung die Taste S ST TA AR RT T drücken Die Anzeige blinkt nicht mehr Abb 2 Abb 1 Abb 2 Abb 2 Abb 1 Einstellung der Uhrzeit Einstellung der korrekten Uhrzeit Taste W einige Sekunden lang gedrückt halten bis die Anzeige blinkt Abb 1 dann loslassen Signaltöne geben an dass nun eine Einstellung vorgenommen werden kann Die Uhrzeit mit den Tasten und einstellen Abb 2 Zur Bestätigung die...

Page 65: ...ung durch Drücken der Tasten oder Beispiel 30 Sekunden Leistungseinstellung Drücken Sie auf die Taste W 850 W blinkt Abb 3 Programmierung durch Drücken auf oder Beispiel 800 W Überprüfen Sie dass die Tür richtig verschlossen ist Zur Bestätigung die Taste START drücken Ihr Ofen geht in Betrieb und zählt im Sekundenrhythmus rückwärts Sie können den Garvorgang beenden indem Sie 1 Sekunde lang auf STA...

Page 66: ...eutels entfernen Sollten sich auf dem Lebensmittel Eiskristalle befinden entfernen Sie sie vorab mit einem Messer da sich das Eis sonst wie ein Schutzschild um das Lebensmittel legt und die Auftauzeit verlängert Fleisch und Fisch in einer umgedrehten und auf einem anderen Teller liegenden Untertasse auftauen damit der Saft abfließen kann da der Saft bei Kontakt mit dem Lebensmittel einen Garprozes...

Page 67: ...nge Garzeit Baguettebrot Rundes Brot Blätterteig oder Mürbeteig 100 g 200 g 400 g 300 g 45 bis 55 Sek 1 Min bis 1 Min 30 Sek 2 Min bis 2 Min 30 Sek 1 Min Lebensmittel Menge Garzeit Jakobsmuscheln Nuss Geschälte Garnelen Ganze rosa Garnelen Gambas 10 Scampi 500 g 100 g 200 g 500 g 1 000 g 5 Min 1 Min 30 Sek bis 2 Min 5 bis 7 Min 11 bis 13 Min 10 bis 11 Min Lebensmittel Menge Garzeit Kabeljau oder S...

Page 68: ... ein zweites Mal auf die Taste START drücken 0 00 blinkt Einstellung durch Drücken der Tasten oder Beispiel 30 Sekunden Die Taste W drücken ca 2 Sekunden bis die Zahlen der Leistungsangabe blinken Abb 1 Mit den Tasten oder die Soll Leistung einstellen die gespeichert werden soll Abb 2 Durch Drücken der Taste W bestätigen Abb 3 Bei den nächsten Garvorgängen wird die gerade gespeicherte Leistung ber...

Page 69: ...n Verwendungsbeispiel für die Funktion Wählen Sie das Garen mit den Tasten oder Abb 1 Um zur Einstellung der Garzeit zu gelangen auf die Taste START drücken 0 00 blinkt Abb 2 Stellen Sie mit den Tasten oder Ihre Garzeit ein Beispiel 20 Sekunden Abb 3 Sie können schon jetzt Ihre Auswahl speichern indem Sie für 2 Sekunden auf M1 M2 oder M3 drücken 2 Signaltöne ertönen zur Bestätigung Ihrer Eingabe M...

Page 70: ... auch eine Leistung speichern Drücken Sie nach der Einstellung der Dauer auf die Tate W W W W blinkt Einstellung der gewünschten Leistung über die Tasten oder Beispiel 900 W Speichern Sie Ihre Wahl indem Sie einige Sekunden auf M M1 1 oder M M2 2 d dr rü üc ck ke en n Zur Bestätigung ertönen 2 Signaltöne und M2 wird angezeigt W W W ...

Page 71: ...ICHERN M1 M2 M3 Zum Starten eines gespeicherten Garvorgangs Drücken auf M M1 1 M M2 2 oder M M3 3 Zum Starten des Garens auf S ST TA AR RT T S ST TO OP PP P drücken Auf S ST TA AR RT T S ST TO OP PP P drücken um den Garvorgang vor Ablauf der Zeit zu unterbrechen W W W ...

Page 72: ...lt werden Bei abgeschaltetem Backofen einige Sekunden lang die Taste drücken dann erscheint ein Schlüssel im Bildschirm der Zugriff zu den Bedienvorrichtungen des Backofens ist blockiert Abb 1 Für die Freigabe einige Sekunden lang die Taste drücken Die Bedienelemente des Backofens sind wieder zugänglich Achtung Wenn ein Garvorgang programmiert ist kann der Backofen nicht gesperrt werden W Abb 1 ...

Page 73: ...e Anzeige zeigt LCD OFF an Abb 2 Die Tasten loslassen Die Anzeige erlischt nach 30 Sekunden Der Ofen ist jetzt im Stand by Modus nach 30 Sekunden im Uhrzeitmodus geht er automatisch aus D DE EA AK KT TI IV VI IE ER RU UN NG G D DE ES S S ST TA AN ND D B BY Y M MO OD DU US S Der Ofen muss im Anzeigemodus der Uhrzeit sein Gleichzeitiges Drücken der Tasten und für 5 Sekunden Abb 1 Die Anzeige zeigt L...

Page 74: ...ls überschritten S SC CH HO ON NE EN ND DE ES S G GA AR RE EN N empfohlene Leistung 7 75 50 0 W W Mit dieser Funktion werden flüssige oder feste Lebensmittel sowie frische oder tiefgekühlte Fertiggerichte erwärmt oder gegart S ST TA AR RK KE ES S G GA AR RE EN N empfohlene Leistung 1 10 00 00 0 W W Mit dieser Funktion wird das Garen von flüssigen Speisen z B Suppen sowie von Lebensmitteln mit hohe...

Page 75: ...sten können für die Reinigung ausgebaut werden b Leicht anheben c Entnehmen Die Außenränder der Tür und des Ofens müssen immer sauber sein Sollten diese Flächen durch zu starke Verschmutzungen beschädigt sein rufen Sie vor der Nutzung Ihres Gerätes einen Fachmann Bei Geruchsbelästigung oder verkrustetem Garraum Wasser mit Zitronensaft oder Essig 2 Minuten lang in einer Tasse aufkochen und die Seit...

Page 76: ... Ursachen Den Ofen anschließen Die Sicherung der Elektroanlage austauschen und ihren Wert prüfen 16 A Die gewählte Temperatur erhöhen Den Kundendienst rufen Das Kühlgebläse läuft nach Abschaltung des Ofens weiter Das Gebläse muss nach spätestens 1 Stunde abschalten oder sobald sich die Temperatur Ihres Ofens auf ca 125 C abgekühlt hat Der Ventilator schaltet sich nach 1 Stunde nicht aus Keine Anga...

Page 77: ...ngaben sind dem Typenschild Abb 1 zu entnehmen ORIGINAL ERSATZTEILE Bitten Sie bei Reparaturarbeiten darum dass ausschließlich zertifizierte Original Ersatzteile verwendet werden REPARATURARBEITEN B Br ra an nd dt t A Ap pp pl li ia an nc ce es s vereinfachte Aktiengesellschaft mit einem Kapital von 10 000 000 Euro Handelsregister Nanterre 440 302 347 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92...

Page 78: ...M MO O A AL LI IN NE EA AR R L LO OS S A AP PA AR RA AT TO OS S A A b be er re en nd de ez zé és se ek k i ig ga az zí ít tá ás sa a C CO OM ME E A AL LL LI IN NE EA AR RE E I IL L D DI IS SP PO OS SI IT TI IV VO O H HO OE E H HE ET T A AP PP PA AR RA AA AT T T TE E S ST TE EM MM ME EN N Jak wyrównać urządzenia O O M MO OD DO O D DE E A AL LI IN NH HA AR R L LO OS S A AP PA AR RE EL LH HO OS S Ako...

Page 79: ...TION DA BRUGERVEJLEDNING DE BETRIEBSANLEITUNG EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ EN USER GUIDE ES MANUAL DE UTILIZACIÓN IT MANUALE D USO NL GEBRUIKSAANWIJZING PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO Four Ovn Backofen Φούρνος Oven Horno Forno Oven Forno ...

Page 80: ...οιεί ανθεκτικά υλικά υψηλού κύρους με έμφαση στη γνησιότητα Συνδυάζοντας την πιο εξελιγμένη τεχνολογία με ευγενή υλικά η D De e D Di ie et tr ri ic ch h διασφαλίζει τη δημιουργία προϊόντων με υψηλή ποιότητα κατασκευής στην υπηρεσία της μαγειρικής τέχνης ένα πάθος που μοιράζονται όσοι αγαπούν την κουζίνα Ελπίζουμε να αντλήσετε μεγάλη ικανοποίηση από τη χρήση αυτής της νέας συσκευής και θα χαρούμε ν...

Page 81: ...___________________________________ 12 º Τροποποίηση της ώρας ________________________________ 12 º Ψήσιμο με μικροκύμματα ______________________________ 13 Προγραμματισμένο ψήσιμο º Αυτόματη απόψυξη με μικροκύμματα ___________________ 14 º Πίνακας απόψυξης ____________________________________ 15 Ρύθμιση της ισχύος ψησίματος _____________________________ 16 Αποθήκευση ψησίματος μέσω της λειτουργία...

Page 82: ...ετε τα παιδιά να χρησιμοποιούν τη συσκευή χωρίς επίβλεψη εκτός εάν έχετε πρωτύτερα εξηγήσει τις οδηγίες χρήσης προκειμένου το παιδί να χρησιμοποιήσει το φούρνο με ασφάλεια και να αποφύγει τους κινδύνους ενδεχόμενης λανθασμένης χρήσης στις περισσότερες περιπτώσεις συνιστάται να καλύπτετε τα τρόφιμα Κατ αυτόν τον τρόπο διατηρούν τη γεύση τους και η συσκευή σας παραμένει καθαρή Ωστόσο πριν το ψήσιμο ...

Page 83: ...λειστικά από εξειδικευμένους τεχνικούς Αυτή η συσκευή είναι σύμφωνη με τις ακόλουθες ευρωπαϊκές οδηγίες Οδηγία Χαμηλής Τάσης 73 23 ΕΟΚ όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία 93 68 ΕΟΚ για την επίθεση της σήμανσης CE Οδηγία Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας 89 336 ΕΟΚ όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία 93 68 ΕΟΚ για την επίθεση της σήμανσης CE Κανονισμός ΕΚ Αριθ 1935 2004 σχετικά με τα υλικά και αντικείμενα...

Page 84: ...άσετε να συμβουλευτείτε έναν εξειδικευμένο στις ηλεκτρικές συσκευές ηλεκτρολόγο ΕΠΙΛΟΓΗ TOY ΣΗΜΕΙΟΥ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ Τα ως άνω σχέδια καθορίζουν τα πλαϊνά τμήματα ενός επίπλου που θα πλαισιώσει το φούρνο σας Ο φούρνος μπορεί να τοποθετηθεί είτε κάτω από ένα πάγκο εργασίας είτε σε ένα έπιπλο ανοικτό ή κλειστό που φέρει τις κατάλληλες διαστάσεις εντοιχισμού βλ σχήμα Η λειτουργία κυκλοφορίας ζεστού αέρα ε...

Page 85: ...ή κατάσταση η διάμετρος των συρμάτων είναι συμβατή με τους κανόνες εγκατάστασης Το καλώδιο τροφοδοσίας του φούρνου σύμφωνο με τα πρότυπα που διαθέτει τρεις αγωγούς 1 5mm2 1 φάση 1 Ουδ γείωση πρέπει να συνδέεται με μονοφασικό δίκτυο 220 240 V μέσω ηλεκτρικής πρίζας με 1 φάση 1 Ουδ γείωση κατά το πρότυπο CEI 60083 ή μέσω μίας διάταξης αυτόματης διακοπής παροχής ρεύματος ή σύμφωνα με τους κανόνες εγκ...

Page 86: ... λανθασμένης γείωσης Εάν η ηλεκτρική εγκατάσταση της οικίας σας απαιτεί τροποποίηση προκειμένου να συνδεθεί με τη συσκευή σας απευθυνθείτε σε έναν εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο Εάν ο φούρνος παρουσιάσει οποιαδήποτε ανωμαλία αποσυνδέστε τη συσκευή ή αφαιρέστε την ασφάλεια προστασίας που αντιστοιχεί στη γραμμή σύνδεσης του φούρνου ...

Page 87: ...Η ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ EL ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΟΥ ΦΟΥΡΝΟΥ ΣΑΣ A B Πλήκτρα εντολών Πλήκτρα προγραμματισμού Γ Δ Λυχνία Επίπεδα στήριξης Δ Γ B A Εξαρτήματα Η συσκευή σας είναι εξοπλισμένη με μία επίπεδη σχάρα και ένα γυάλινο δίσκο ...

Page 88: ...ε και να καβουρντίζετε τα τρόφιμα Η σχάρα δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με άλλα μεταλλικά σκεύη κατά τη λειτουργία μικροκύματα γκριλ μικροκύματα ή κυκλοφορία θερμού αέρα μικροκύματα Ωστόσο μπορείτε να θερμάνετε τρόφιμα σε σε ένα σκεύος αλουμινίου απομακρύνοντας το από τη σχάρα με τη βοήθεια ενός πιάτου Το γυάλινο ταψί εικ 2 Στη λειτουργία κυκλοφορίας θερμού αέρα μπο...

Page 89: ...σίματος Ένδειξη αύξησης της ισχύος Οθόνη ρολογιού ή χρονομετρητή Ένδειξη χρονομετρητή Προβολή μνημών 1 2 3 Ένδειξη κλειδώματος πληκτρολογίου ασφάλεια για τα παιδιά Γ Δ E ΣΤ Ζ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΩΝ ΠΛΗΚΤΡΩΝ ΕΠΙΛΟΓΩΝ A B Γ Δ E ΣΤ W E B Έναρξη Διακοπή Επιλογή των λειτουργιών ψησίματος Ισχύς μικροκυμάτων Πλήκτρα ρυθμίσεων Μνήμη 1 Μνήμη 2 Μνήμη 3 Κλείδωμα ΣΤ Ζ H A Γ Δ Ζ H ...

Page 90: ... T για να επικυρώσετε την επιλογή της ώρας Η οθόνη παύει να αναβοσβήνει εικ 2 εικ 1 εικ 2 εικ 2 εικ 1 Τροποποίηση της ώρας Διόρθωση της ώρας του ρολογιού Πατήστε το πλήκτρο W για μερικά δευτερόλεπτα έως η ένδειξη της οθόνης αρχίσει να αναβοσβήνει εικ 1 και στη συνέχεια απελευθερώστε το Οι χαρακτηριστικοί ήχοι υποδεικνύουν ότι μπορείτε να προβείτε στη ρύθμιση Ρυθμίστε την ώρα με τα πλήκτρα ή εικ 2 ...

Page 91: ...ρόνο πατώντας τα πλήκτρα ή Παράδειγμα 30 δευτερόλεπτα Ρύθμιση της ισχύος Πατήστε το πλήκτρο W η ένδειξη 850 w αναβοσβήνει εικ 3 Ρυθμίστε την ισχύ πατώντας τα πλήκτρα ή Παράδειγμα 800W Βεβαιωθείτε ότι η πόρτα έχει κλείσει καλά Επιβεβαιώστε την επιλογή σας πατώντας το πλήκτρο START Ο φούρνος τίθεται σε λειτουργία και εκκινεί η αντίστροφη μέτρηση ανά δευτερόλεπτο Εάν είναι απαραίτητο μπορείτε να διακ...

Page 92: ...κούλες απόψυξης όταν αποψύχετε τα τρόφιμα στη σακούλα τους Εάν υπάρχουν κρύσταλλοι πάγου επάνω στο τρόφιμο αφαιρέστε τους προηγουμένως με τη βοήθεια ενός μαχαιριού προκειμένου ο πάγος να μην καθυστερήσει τη διαδικασία απόψυξης Αποψύχετε κρέατα και ψάρια πάνω σε ένα δίσκο τοποθετημένο σε ένα άλλο πιάτο κατά τρόπο ώστε το υγρό των τροφίμων να συλλέγεται στο πιάτο και να μην έρχεται σε επαφή με τα τρ...

Page 93: ...30 λεπτά 2 έως 2 30 λεπτά 1 λεπτό Τρόφιμα Ποσότητα Χρόνος Χτένια St Jacques χωρίς το όστρακο καθαρισμένες γαρίδες ολόκληρες ροζ γαρίδες μεγάλες γαρίδες 10 καραβίδες 500 γρ 100 γρ 200 γρ 500 γρ 1000 γρ 5 λεπτά 1 30 έως 2 λεπτά 5 έως 7 λεπτά 11 έως 13 λεπτά 10 έως 11 λεπτά Τρόφιμα Ποσότητα Χρόνος φιλέτα γάδου ή μπακαλιάρου εγκλεφίνου μπακαλιάρος Ατλαντικού ή Μεσογείου γλώσσα χωματίδα 2 μουρούνα σε φ...

Page 94: ... το χρόνο ψησίματος η ένδειξη 0 00 αναβοσβήνει Ρυθμίστε το χρόνο πατώντας τα πλήκτρα ή Παράδειγμα 30 δευτερόλεπτα Πατήστε το πλήκτρο W περίπου 2 δευτερόλεπτα εώς ότου τα ψηφία της ισχύος αρχίσουν να αναβοσβήνουν εικ 1 Ρυθμίστε με τα πλήκτρα ή την ισχύ που επιθυμείτε να αποθηκεύσετε εικ 2 Επιβεβαιώστε την επιλογή σας πατώντας το πλήκτρο W εικ 3 Η ισχύς που αποθηκεύσατε θα ληφθεί υπόψη κατά τα επόμε...

Page 95: ...ες Παράδειγμα χρήσης σε λειτουργία Επιλέξτε τη λειτουργία ψησίματος με τα πλήκτρα ή εικ 1 Πατήστε το πλήκτρο START για να ρυθμίσετε το χρόνο ψησίματος η ένδειξη 0 00 αναβοσβήνει εικ 2 Ρυθμίστε το χρόνο ψησίματος με τα πλήκτρα ή Παράδειγμα 20 δευτερόλεπτα εικ 3 Μπορείτε στο εξής να αποθηκεύσετε την επιλογή σας πατώστας για 2 δευτερόλεπτα τα πλήκτρα M1 M2 ή M3 παράγονται 2 χαρακτηριστικοί ήχοι οι οπ...

Page 96: ...ς διάρκειας ψησίματος Πατήστε το πλήκτρο W W μετά τη ρύθμιση της διάρκειας ψησίματος Η ένδειξη W W αναβοσβήνει Ρυθμίστε την επιθυμητή ισχύ με τα πλήκτρα ή παράδειγμα 900W Αποθηκεύστε την επιλογή σας πατώντας για μερικά δευτερόλεπτα το πλήκτρο M M1 1 ή M M2 2 παράγονται 2 χαρακτηριστικοί ήχοι οι οποίοι επιβεβαιώνουν την επιλογή σας και η ένδειξη M2 εμφανίζεται στην οθόνη W W W ...

Page 97: ... Για την εκκίνηση ενός αποθηκευμένου ψησίματος Πατήστε τα πλήκτρα M M1 1 M M2 2 ή M M3 3 Για την εκκίνηση του ψησίματος πατήστε τα πλήκτρα S ST TA AR RT T S ST TO OP P Για τη διακοπή του ψησίματος πριν το τέλος του επιλεγμένου χρόνου πατήστε το πλήκτρο S ST TA AR RT T S ST TO OP P W W W ...

Page 98: ...ος είναι εκτός λειτουργίας πατήστε το πλήκτρο για μερικά δευτερόλεπτα ένα κλειδί εμφανίζεται στην οθόνη η πρόσβαση στα πλήκτρα εντολών του φούρνου σας δεν είναι πλέον δυνατή εικ 1 Για να ξεκλειδώσετε τα πλήκτρα εντολών πατήστε για μερικά δευτερόλεπτα το πλήκτρο Έχετε πλέον εκ νέου πρόσβαση στα πλήκτρα εντολών Προσοχή Δεν μπορείτε να κλειδώσετε το φούρνο εάν έχετε προγραμματίσει ένα ψήσιμο W εικ 1 ...

Page 99: ...1 Η ένδειξη Lcd off εμφανίζεται στην οθόνη εικ 2 Απελευθερώστε τα πλήκτρα Μετά το πέρας 30 δευτερολέπτων η οθόνη σας σβήνει Ο φούρνος βρίσκεται πλέον σε λειτουργία αναμονής Η οθόνη σβήνει αυτόματα μετά το πέρας 30 δευτερολέπτων σε λειτουργία προβολής της ώρας Α ΑΠ ΠΕ ΕΝ ΝΕ ΕΡ ΡΓ ΓΟ ΟΠ ΠΟ ΟΙ ΙΗ ΗΣ ΣΗ Η Τ ΤΗ ΗΣ Σ Λ ΛΕ ΕΙ ΙΤ ΤΟ ΟΥ ΥΡ ΡΓ ΓΙ ΙΑ ΑΣ Σ Α ΑΝ ΝΑ ΑΜ ΜΟ ΟΝ ΝΗ ΗΣ Σ Ο φούρνος πρέπει να βρίσκετα...

Page 100: ...ποτέ τους 50 C προκειμένου να μην ξεραθεί το τρόφιμο Η ΗΠ ΠΙ ΙΟ Ο Ψ ΨΗ ΗΣ ΣΙ ΙΜ ΜΟ Ο συνιστώμενη ισχύς 7 75 50 0 W W Αυτή η λειτουργία χρησιμοποιείται για το ζέσταμα ή το ψήσιμο όλων των υγρών ή στερεών τροφίμων όπως επίσης και για τα έτοιμα φρέσκα ή κατεψυγμένα πιάτα Δ ΔΥ ΥΝ ΝΑ ΑΤ ΤΟ Ο Ψ ΨΗ ΗΣ ΣΙ ΙΜ ΜΟ Ο συνιστώμενη ισχύς 1 10 00 00 0 W W Αυτή η λειτουργία επιτρέπει την επιτάχυνση του ζεστάματος ...

Page 101: ... Ανασηκώστε ελαφρώς β Αφαιρέστε τες Η περίμετρος της πόρτας και το εσωτερικό του φούρνου πρέπει να διατηρούνται πάντα καθαρά Εάν αυτές οι επιφάνεις έχουν φθαρεί λόγω εκτεταμένης βρωμιάς απευθυνθείτε σε έναν εξειδικευμένο τεχνικό πριν να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας Σε περίπτωση οσμών ή έντονης βρωμιάς βράστε νερό με χυμό λεμονιού ή ξύδι σε ένα ποτήρι για 2 λεπτά και καθαρίστε τα τοιχώματα του θα...

Page 102: ...αι πολύ χαμηλή Άλλα αίτια Συνδέστε το φούρνο με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Αλλάξτε την ασφάλεια της εγκατάστασης σας και ελέγξτε την ισχύ της 16A Αυξήστε την επιλεγμένη θερμοκρασία Καλέστε το τμήμα Εξυπηρέτησης πελατών Ο ανεμιστήρας ψύχρανσης συνεχίζει να λειτουργεί όταν ο φούρνος τίθεται εκτός λειτουργία Ο ανεμιστήρας πρέπει να σταματήσει μετά το πέρας 1 ώρας ή μόλις η θερμοκρασία του φούρνου...

Page 103: ...σας μοντέλο τύπος σειριακός αριθμός Αυτές οι πληροφορίες αναγράφονται στην πινακίδα σήμανσης εικ 1 ΓΝΗΣΙΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ Κατά τη διάρκεια των παρεμβάσεων συντήρησης απαιτήστε την αποκλειστική χρήση γνήσιων εγκεκριμένων ανταλλακτικών ΠΑΡΕΜΒΑΣΕΙΣ B Br ra an nd dt t A Ap pp pl li ia an nc ce es s SAS με κεφάλαιο 10 000 000 ευρώ Αριθμός Μητρώου RCS Nanterre 440 302 347 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri ...

Page 104: ...P PP PL LI IA AN NC CE ES S C CO OM MO O A AL LI IN NE EA AR R L LO OS S A AP PA AR RA AT TO OS S A A b be er re en nd de ez zé és se ek k i ig ga az zí ít tá ás sa a C CO OM ME E A AL LL LI IN NE EA AR RE E I IL L D DI IS SP PO OS SI IT TI IV VO O H HO OE E H HE ET T A AP PP PA AR RA AA AT T T TE E S ST TE EM MM ME EN N Jak wyrównać urządzenia O O M MO OD DO O D DE E A AL LI IN NH HA AR R L LO OS...

Page 105: ...TION DA BRUGERVEJLEDNING DE BETRIEBSANLEITUNG EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ EN USER GUIDE ES MANUAL DE UTILIZACIÓN IT MANUALE D USO NL GEBRUIKSAANWIJZING PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO Four Ovn Backofen Φούρνος Oven Horno Forno Oven Forno ...

Page 106: ...tr ri ic ch h s s design makes extensive use of robust and prestigious materials The accent is placed firmly upon authenticity By combining state of the art technology with top quality materials D De e D Di ie et tr ri ic ch h produces beautifully crafted products to help you get the most from the culinary arts a passion shared by all lovers of cooking and fine food We hope that you enjoy using th...

Page 107: ...time_____________________________________ 12 º How to change the time _________________________________ 12 º Micro wave cooking ____________________________________ 13 Programmed cooking º Automatic micro wave defrosting _________________________ 14 º Defrosting guide _______________________________________ 15 Customising the cooking power ______________________________ 16 How to record cooking pr...

Page 108: ...e eating in order to avoid serious internal burns W WA AR RN NI IN NG G Do not allow children to use the micro wave oven without supervision unless appropriate instructions have been given so that the child can use the oven safely and understands the dangers of incorrect operation It is recommended to cover food in most cases it will have more flavour and your appliance will remain cleaner for lon...

Page 109: ...stallers and qualified technicians This appliance complies with the following European directives Low Voltage Directive EEC 73 23 modified by directive EEC 93 68 for insertion of EC marking Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC modified by directive 93 68 EEC for insertion of EC marking EC regulation no 1935 2004 concerning materials and objects intended for contact with food substanc...

Page 110: ...ensions of a cabinet that will be able to hold your oven The oven can be installed under a work top or in a column of cabinetry open or closed having the appropriate dimensions for built in installation see adjacent diagram Your oven has optimised air circulation that allows it to achieve remarkable cooking and cleaning results if the following guidelines are followed Centre the oven in the cabine...

Page 111: ...d condition the diameter of the wires complies with the installation requirements Your oven must be connected with a standardised power cable with 3 conductors of 1 5mm2 1 live 1 neutral earth which must be connected to a 220 240V single phase grid via the intermediary of a 1 live 1 neutral earth CEI 60083 standardised power socket or via an all pole cut off device or in compliance with the instal...

Page 112: ...on existent defective or incorrect earthing If the electrical installation in your residence requires any changes in order to hook up your appliance call upon a professional electrician If the oven malfunctions in any way unplug the appliance or remove the fuse corresponding to the sector where the oven is hooked up ...

Page 113: ...9 3 DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE EN INTRODUCTION TO YOUR OVEN A B Controls Programmer C D Lamp Wire shelf supports D C B A Accessories Your appliance is equipped with a flat rack and a glass dish ...

Page 114: ...fig 2 fig 3 Rack fig 1 Allows you to toast brown or grill The rack should not under any circumstances be used with other metal cookware on the micro wave grill micro wave or circulating heat micro wave settings However you can reheat food in an aluminium tray if you insulate it from the rack using a plate Glass drip tray fig 2 It can also be used half full of water for double boiler cooking method...

Page 115: ... indicator Power rise indicator Clock or timer display Timer indicator Memory 1 2 3 display Control panel lock indicator Child safety device C D E F G INTRODUCTION TO THE SELECTING BUTTONS A B C D E F W E B Start Stop Cooking mode selection Micro wave power Touch controls Memory 1 Memory 2 Memory 3 Locking F G H A C D G H ...

Page 116: ...idly Example 12 30 Press the S ST TA AR RT T button to validate The time display no longer flashes fig 2 fig 1 fig 2 fig 2 fig 1 How to change the time To set the time on the clock Press and hold the W button for a few seconds until the display is flashing fig 1 then release Audible beeps indicate that it is now possible to set the time Adjust the clock setting with the and touch controls fig 2 Pr...

Page 117: ... 00 flashes Adjust by pressing the or buttons Example 30 seconds Adjusting the power level Press the W button 850 w begins flashing fig 3 Adjust by pressing the or buttons Example 800W Make sure that the door is firmly closed Confirm your selection by pressing START Your oven starts by counting down second by second If necessary cooking can be stopped by pressing on START STOP for 1 second OPENING...

Page 118: ...ood directly in the bag If there are any ice crystals on the food remove them with a knife otherwise the ice will act as a screen and the food will take longer to defrost Defrost meat and fish by placing it on an upside down saucer on a plate this will allow any juices to drain away which otherwise would cause the food to begin to cook if left in contact with it In order to obtain even defrosting ...

Page 119: ... Flaky or short crust 100g 200g 400g 300g 45 to 55 sec 1 to 1 min 30 secs 2 to 2 min 30 secs 1 minutes Food Quantity Time Scallops Shelled prawns Whole pink shrimp Prawns 10 Langoustines 500g 100g 200g 500g 1 000g 5 minutes 1 min 30 secs to 2 min 5 to 7 min 11 to 13 min 10 to 11 min Food Quantity Time Cod or haddock fillets Atlantic cod hake Sole plaice 2 Slices of hake Pollock salmon Trout 3 400g...

Page 120: ...ss the cooking time settings 0 00 flashes Adjust by pressing the or buttons Example 30 seconds Press the W button approx 2 seconds until the power digits begin flashing fig 1 Use the and buttons to adjust the power setting you wish to record fig 2 Validate by pressing the W button fig 3 For subsequent cooking programmes the power you have just entered will be taken into account This procedure for ...

Page 121: ...ion is possible for the following functions Example of use in the function Select the cooking programme with the or buttons fig 1 Press the START to access the cooking time settings 00 00 flashes fig 2 Use the or buttons to set the cooking time e g 20 seconds fig 3 You can then memorise your choice by pressing on the M1 M2 or M3 button for 2 seconds 2 beeps confirm your selection and M1 M2 or M3 i...

Page 122: ...unction you can also record the power setting after choosing the cooking time After setting the cooking time press the W W button W W flashes Set the power by pressing the or buttons example 900W Record your choice by pressing M M1 1 or M M2 2 for a few seconds 2 beeps confirm your choice and M2 is displayed W W W ...

Page 123: ...RY FUNCTIONS M1 M2 M3 To start a recorded cooking programme Press the M M1 1 M M2 2 or M M3 3 button To start your cooking programme press S ST TA AR RT T S ST TO OP P To interrupt your cooking programme before the countdown has finished press S ST TA AR RT T S ST TO OP P W W W ...

Page 124: ... following steps When the oven is off hold down the button for a few seconds a key will then be displayed on the screen access to the oven controls is now blocked fig 1 To unlock access hold down the button for a few seconds The oven controls are once again accessible Warning You cannot lock the oven if you have programmed a cooking cycle W fig 1 ...

Page 125: ...splay indicates LCD OFF fig 2 Release the buttons 30 seconds later your display will turn off Your oven is now in stand by mode it will automatically turn off after 30 seconds in time display mode D DE EA AC CT TI IV VA AT TI IO ON N O OF F S ST TA AN ND D B BY Y M MO OD DE E Your oven must be in time display mode Press the and buttons simultaneously for 5 seconds fig 1 Your display indicates LCD ...

Page 126: ... never exceeds 50 C to avoid drying out the food M ME ED DI IU UM M P PO OW WE ER R recommended power 7 75 50 0 W W This function is used to reheat or cook all types of liquid or solid food as well as fresh or frozen prepared meals F FU UL LL L P PO OW WE ER R recommended power 1 10 00 00 0 W W This function can be used to speed up cooking of liquids e g soups etc and food with high water content ...

Page 127: ...d for cleaning a Raise slightly b Remove The borders of the door and the enclosure should be clean at all times If these surfaces are damaged due to excess soiling contact a specialised technician before using your appliance In the event of odour or caked on dirt boil water with lemon juice and vinegar in a cup for 2 minutes and clean the walls with a small amount of washing up liquid To preserve ...

Page 128: ...he fuse in your electrical set up and check its capacity 16A Increase the selected temperature Call the After Sales Service Department The cooling fan continues to operate after the oven stops The fan should stop a maximum of one hour after cooking or as soon as the oven temperature has lowered to approximately 125 C If it does not stop after 1 hour Nothing to report Call the After Sales Service D...

Page 129: ...al number This information appears on the manufacturer s nameplate fig 1 SPARE PARTS During maintenance work request the exclusive use of certified genuine replacement parts SERVICE CALLS B Br ra an nd dt t A Ap pp pl li ia an nc ce es s simplified shareholder company with capital of 10 000 000 Euro RCS Nanterre 440 302 347 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON 230V 50 ...

Page 130: ... AP PP PL LI IA AN NC CE ES S C CO OM MO O A AL LI IN NE EA AR R L LO OS S A AP PA AR RA AT TO OS S A A b be er re en nd de ez zé és se ek k i ig ga az zí ít tá ás sa a C CO OM ME E A AL LL LI IN NE EA AR RE E I IL L D DI IS SP PO OS SI IT TI IV VO O H HO OE E H HE ET T A AP PP PA AR RA AA AT T T TE E S ST TE EM MM ME EN N Jak wyrównać urządzenia O O M MO OD DO O D DE E A AL LI IN NH HA AR R L LO ...

Page 131: ...TION DA BRUGERVEJLEDNING DE BETRIEBSANLEITUNG EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ EN USER GUIDE ES MANUAL DE UTILIZACIÓN IT MANUALE D USO NL GEBRUIKSAANWIJZING PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO Four Ovn Backofen Φούρνος Oven Horno Forno Oven Forno ...

Page 132: ...iales robustos y prestigiosos se da prioridad a lo auténtico Asociando la tecnología más evolucionada al empleo de materiales nobles D De e D Di ie et tr ri ic ch h se asegura la fabricación de productos de alta factura al servicio del arte culinario una pasión compartida por todos los amantes de la buena cocina Le deseamos mucha satisfacción en la utilización de este nuevo aparato y estaremos enc...

Page 133: ...________________________________ 12 º Cómo modificar la hora _________________________________ 12 º Cocción microondas____________________________________ 13 Cocción programada º Descongelación automática en microondas ________________ 14 º Cuadro de descongelación ______________________________ 15 Personalización de la potencia de cocción _____________________ 16 Cómo memorizar una cocción utiliz...

Page 134: ...alimentos para niños antes de consumirlos para evitar quemaduras internas graves A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA A No deje que los niños utilicen el horno sin vigilancia salvo si se han dado las instrucciones necesarias para que el niño pueda utilizar el horno de manera segura y comprenda los peligros que supone un uso incorrecto Se recomienda cubrir los alimentos en la mayoría de los casos serán ...

Page 135: ...e con las siguientes directivas europeas Directiva Baja Tensión 73 23 CEE modificada por la directiva 93 68 CEE para la colocación de la marca CE Directiva Compatibilidad Electromagnética 89 336 CEE modificada por la directiva 93 68 CEE para la colocación de la marca CE Reglamento CE n 1935 2004 relativo a los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con los productos alimenticios Este...

Page 136: ...seguridad de que la instalación es conforme no dude en recurrir a un especialista en electrodomésticos ELECCIÓN DEL EMPLAZAMIENTO Los esquemas anteriores determinan las cotas de un mueble que permitirá alojar el horno El horno se puede instalar indistintamente bajo una superficie de trabajo o en un mueble en columna abierto o cerrado que tenga las dimensiones de empotramiento adaptadas véase el es...

Page 137: ...ación están en buen estado el diámetro de los cables es conforme con las normas de instalación El horno se debe enchufar con un cable de alimentación normalizado de 3 conductores de 1 5mm2 1f 1N tierra conectado a la red 220 240V monofásica mediante una toma de corriente 1f 1 neutro tierra normalizada CEI 60083 o un dispositivo de corte omnipolar o de acuerdo con las normas de instalación Atención...

Page 138: ... conexión de toma de tierra o a una conexión defectuosa o incorrecta Si la instalación eléctrica de su campana obliga a efectuar una modificación para poder conectar el aparato llame a un electricista cualificado Si el horno presenta alguna anomalía desconecte el aparato o quite el fusible correspondiente a la línea de conexión del horno ...

Page 139: ...SCRIPCIÓN DEL APARATO ES PRESENTACIÓN DEL HORNO A B Barra de mandos Programador C D Lámpara Niveles de altura varilla D C B A Accesorios El aparato está equipado con una parrilla plana y una bandeja de vidrio ...

Page 140: ...fig 1 permite tostar dorar o gratinar La parrilla no debe ser utilizada nunca con otros recipientes metálicos en la función de microondas GRILL microondas o calor giratorio microondas No obstante puede calentar un alimento en una bandeja de aluminio si la aísla de la parrilla con un plato La bandeja honda de vidrio fig 2 Se puede utilizar llenándola a medias de agua para efectuar cocciones al baño...

Page 141: ...umento de potencia Visualización del reloj o del minutero Indicador de minutería Visualización de memorias 1 2 3 Indicador de bloqueo de los mandos seguridad niños C D E F G PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS DE SELECCIÓN A B C D E F W E B Start Stop Selección de los modos de cocción Potencia microondas Mandos de regulación Memoria 1 Memoria 2 Memoria 3 Bloqueo F G H A C D G H ...

Page 142: ...ente Ejemplo 12 30 Pulse el mando S ST TA AR RT T para validar La pantalla ya no parpadea fig 2 fig 1 fig 2 fig 2 fig 1 Cómo modificar la hora Para volver a poner el reloj en hora Pulse el mando W durante unos segundos hasta que parpadee la pantalla fig 1 y luego suéltelo Unos pitidos indican que se puede comenzar la regulación Regule la hora con los mandos y fig 2 Pulse el mando S ST TA AR RT T p...

Page 143: ... temperatura presionando los mandos ó Ejemplo 30 segundos Regulación de la potencia Pulse el mando W 850 W parpadea fig 3 Ajuste pulsando los mandos o Ejemplo 800W Asegúrese de que la puerta está bien cerrada Valide la elección pulsando el mando START El horno se pone en marcha comenzando la cuenta atrás segundo a segundo Si fuera necesario detenga la cocción pulsando START STOP durante 1 segundo ...

Page 144: ... directamente en su bolsa Si el alimento tiene cristales de hielo retírelos antes con ayuda de un cuchillo de lo contrario el hielo hará pantalla retardando el proceso de descongelación Descongele la carne y el pescado colocados en un tazón dado la vuelta sobre un plato de forma que caiga el jugo ya que si quedara en contacto con el alimento provocaría un comienzo de cocción Para conseguir una des...

Page 145: ... dr riio o s so ob br re e lla a s so olle er ra a Alimentos Cantidad Tiempo barra de pan pan redondo masa de hojaldre o quebrada 100g 200g 400g 300g 45 s a 55 s 1 a 1 min 30 s 2 min a 2 min 30 s 1 min Alimentos Cantidad Tiempo Vieiras la carne gambas peladas gambas enteras langostinos 10 cigalas 500g 100g 200g 500g 1 000g 5 min 1 min 30 s a 2 min 5 a 7 min 11 a 13 min 10 a 11 min Alimentos Cantid...

Page 146: ...para acceder a la regulación del tiempo de cocción 0 00 parpadea Ajuste la temperatura presionando los mandos ó Ejemplo 30 segundos Pulse el mando W unos 2 segundos hasta que las cifras de potencia parpadeen fig 1 Regule con los mandos o la potencia que desea grabar fig 2 Valídelo pulsando el mando W fig 3 La potencia que acaba de grabar se tendrá en cuenta en sus próximas cocciones Esta operación...

Page 147: ...las funciones Ejemplo de utilización con la función Seleccione la cocción con los mandos o fig 1 Pulse otra vez el mando START para acceder a la regulación del tiempo de cocción 0 00 parpadea fig 2 Ajuste del tiempo de cocción con los mandos o por ejemplo 20 segundos fig 3 Ya puede memorizar su elección manteniendo pulsado durante 2 segundos M1 M2 o M3 el horno emitirá 2 pitidos y aparecerá en la ...

Page 148: ...r la duración puede memorizar también una potencia Después de ajustar la duración pulse el mando W W W W parpadeará Ajuste la potencia que desea utilizando los mandos o ejemplo 900W Memorice su elección manteniendo pulsado unos segundos M M1 1 o M M2 2 El horno emitirá 2 pitidos y la pantalla confirmará su elección M2 W W W ...

Page 149: ...ZANDO LAS MEMORIAS M1 M2 M3 Para iniciar una cocción memorizada Pulse M M1 1 M M2 2 o M M3 3 Para iniciar la cocción pulse S ST TA AR RT T S ST TO OP P Para interrumpir la cocción antes de que finalice la cuenta atrás pulse S ST TA AR RT T S ST TO OP P W W W ...

Page 150: ...de la siguiente forma con el horno parado pulse el mando durante unos segundos entonces en la pantalla aparecerá una llave el acceso a los mandos del horno habrá quedado bloqueado fig 1 Para desbloquearlo mantenga pulsado unos segundos el mando Los mandos del horno son accesibles de nuevo Atención No puede bloquear el horno si ha programado una cocción W fig 1 ...

Page 151: ... la pantalla fig 2 Deje de pulsar los mandos 30 segundos después el visualizador se apagará Su horno estará entonces en modo de espera y se apagará automáticamente después de 30 segundos en modo de visualización de la hora D DE ES SA AC CT TI IV VA AC CI IÓ ÓN N D DE EL L M MO OD DO O D DE E E ES SP PE ER RA A El horno debe estar en modo de visualización de la hora Pulse simultáneamente los mandos...

Page 152: ... La temperatura no supera nunca 50 C para evitar que los alimentos se resequen C CO OC CC CI IÓ ÓN N S SU UA AV VE E potencia recomendada 7 75 50 0 W W Esta función se utiliza para recalentar o cocinar alimentos líquidos o sólidos y platos preparados frescos o congelados C CO OC CC CI IÓ ÓN N F FU UE ER RT TE E potencia recomendada 1 10 00 00 0 W W Esta función permite acelerar la cocción de los l...

Page 153: ... contorno de la puerta y del hueco del horno deben estar siempre limpios Si debido a un exceso de suciedad estas superficies estuvieran deterioradas llame a un técnico especializado antes de volver a utilizar el aparato Si notara olor o el horno estuviera muy sucio hierva agua con zumo de limón o con vinagre en un taza durante 2 min y limpie las paredes con un poco de limpiavajillas Para mantener ...

Page 154: ...era de servicio La temperatura seleccionada es demasiado baja Otras causas Enchufar el horno Cambiar el fusible de la instalación y comprobar su valor 16 A Aumentar la temperatura seleccionada Llamar al Servicio Técnico El ventilador de enfriamiento continúa funcionando cuando se para el horno La ventilación se debe detener al cabo de 1 hora como máximo o cuando la temperatura del horno haya desce...

Page 155: ... serie Estas informaciones figuran en la placa de características fig 1 PIEZAS ORIGINALES Al realizar una intervención de mantenimiento solicite el uso exclusivo de piezas de recambio certificadas originales INTERVENCIONES B Br ra an nd dt t A Ap pp pl li ia an nc ce es s sociedad por acciones simplificada con un capital de 10 000 000 euros RCS Nanterre 440 302 347 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henr...

Page 156: ...P PP PL LI IA AN NC CE ES S C CO OM MO O A AL LI IN NE EA AR R L LO OS S A AP PA AR RA AT TO OS S A A b be er re en nd de ez zé és se ek k i ig ga az zí ít tá ás sa a C CO OM ME E A AL LL LI IN NE EA AR RE E I IL L D DI IS SP PO OS SI IT TI IV VO O H HO OE E H HE ET T A AP PP PA AR RA AA AT T T TE E S ST TE EM MM ME EN N Jak wyrównać urządzenia O O M MO OD DO O D DE E A AL LI IN NH HA AR R L LO OS...

Page 157: ...TION DA BRUGERVEJLEDNING DE BETRIEBSANLEITUNG EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ EN USER GUIDE ES MANUAL DE UTILIZACIÓN IT MANUALE D USO NL GEBRUIKSAANWIJZING PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO Four Ovn Backofen Φούρνος Oven Horno Forno Oven Forno ...

Page 158: ...to di apportare modifiche alle loro caratteristiche tecniche funzionali o estetiche parallelamente all evoluzione tecnica Importante Prima di avviare l apparecchio leggi attentamente questa guida d installazione e di utilizzo al fine di abituarti rapidamente al suo funzionamento ...

Page 159: ...____________________________________ 154 º Come modificare l orario ________________________________ 154 º Cottura a microonde____________________________________ 155 Cottura programmata º Scongelamento automatico al microonde __________________ 156 º Tabella per lo scongelamento ____________________________ 157 Personalizzazione della potenza di cottura _____________________ 158 Come memorizzare ...

Page 160: ... prima del consumo onde evitare gravi ustioni interne A AV VV VE ER RT TE EN NZ ZA A Lasciare che i bambini utilizzino il forno non sorvegliati solo dopo aver dato loro le debite istruzioni affinché possano utilizzare il forno in modo sicuro e capiscano i pericoli incorsi in caso di utilizzo improprio Si consiglia perlopiù di coprire gli alimenti saranno più gustosi e l apparecchio rimarrà pulito ...

Page 161: ...pparecchio è conforme alle seguenti direttive europee Direttiva Bassa Tensione 73 23 CEE modificata dalla 93 68 CEE per l apposizione del marchio CE Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 89 336 CEE modificata dalla 93 68 CEE per l apposizione del marchio CE Regolamento CE n 1935 2004 relativo ai materiali e oggetti destinati al contatto con gli alimenti Questo apparecchio non deve essere utiliz...

Page 162: ...ici SCELTA DELLA COLLOCAZIONE Gli schemi qui sopra riportati definiscono le misure di un mobile sul quale è possibile posizionare il forno Il forno può essere installato indifferentemente sopra un piano di lavoro o sopra un mobile a colonna aperto o chiuso con le dimensioni di incasso qui riportate vedere schema a fianco Questo forno è dotato di una circolazione d aria ottimale che permette di ott...

Page 163: ...dizioni il diametro dei fili sia conforme alle normative dell impianto Il vostro forno deve essere collegato con un cordone d alimentazione a norma a tre cavi di 1 5mm2 1ph 1N terra che devono essere collegati alla rete elettrica 220 240V monofase tramite una presa di corrente 1ph 1 neutro terra a norma CEI 60083 o un dispositivo di interruzione omnipolare in conformità alle regole d installazione...

Page 164: ...egamento a terra o da un collegamento difettoso e non idoneo Se l impianto elettrico della vostra abitazione richiede una modifica per il collegamento del vostro apparecchio rivolgetevi ad un elettricista qualificato Se il forno presenta un anomalia scollegate l apparecchio o rimuovete il fusibile corrispondente alla linea di collegamento del forno ...

Page 165: ...DEL VOSTRO APPARECCHIO IT PRESENTAZIONE DEL VOSTRO FORNO A B Barra dei comandi Programmatore C D Lampadina Scorrimento di livello D C B A Accessori L apparecchio è dotato di una griglia piatta e di una teglia di vetro ...

Page 166: ...iglia fig 1 Consente di tostare dorare o grigliare La griglia non va in alcun caso utilizzata con altri recipienti metallici in funzione microonde grill microonde o calore ventilato microonde Tuttavia è possibile riscaldare un alimento in un contenitore di alluminio isolandolo dalla griglia mediante un piatto La leccarda in vetro fig 2 Può essere utilizzata mezza piena d acqua per cotture a bagno ...

Page 167: ...ndicatore di aumento della potenza Visualizzazione dell orologio o del timer Indicatore timer Visualizzazione memorie 1 2 3 Indicatore di protezione comandi sicurezza per i bambini C D E F G PRESENTAZIONE DEI COMANDI DI SELEZIONE A B C D E F W E B Avvio Arresto Selezione delle modalità di cottura Potenza microonde Comandi di regolazione Memoria 1 Memoria 2 Memoria 3 Bloccaggio F G H A C D G H ...

Page 168: ...do Esempio 12 30 Premere il tasto S ST TA AR RT T per confermare Il display non lampeggia più fig 2 fig 1 fig 2 fig 2 fig 1 Come modificare l ora Per regolare l ora dell orologio Premere il tasto W per alcuni secondi fino a far lampeggiare il display fig 1 poi rilasciare Un allarme sonoro bip indica che è possibile procedere con la regolazione Regolare l ora utilizzando i tasti e fig 2 Premere il ...

Page 169: ...one del tempo di cottura fig 2 0 00 lampeggia Regolare premendo i tasti o Esempio 30 secondi Regolazione della potenza Premere il tasto W 850 w lampeggia fig 3 Regolare premendo i tasti o Esempio 800W Controllare che la porta sia chiusa bene Validare la scelta premendo il tasto START Il forno si avvia decrementando la durata secondo dopo secondo Se necessario interrompere la cottura premendo START...

Page 170: ... se si scongelano gli alimenti con il loro involucro Se ci sono cristalli di ghiaccio sull alimento toglierli utilizzando un coltello altrimenti il ghiaccio scherma l alimento ritardando il processo di scongelamento Scongelare carni e pesci su un piattino rovesciato dentro un altro piatto in modo da lasciare colare il sugo il quale a contatto dell alimento indurrebbe un inizio di cottura Per otten...

Page 171: ...a d dii v ve et tr ro o a ap pp po og gg giia at ta a s su ulllla a b ba as se e Alimenti Quantità Durata pane filone pane pagnotta pasta sfoglia o pasta frolla 100g 200g 400g 300g 45 s 55 s 1 min 1 min 30 sec 2 min 2 min 30 sec 1 min Alimenti Quantità Durata cappe sante cuore gamberetti sgusciati gamberetti rosa interi scamponi 10 scampi 500g 100g 200g 500g 1 000g 5 min 1 min 30 sec 2 min 5 7 min...

Page 172: ... volta il tasto START per accedere alla regolazione del tempo di cottura 0 00 lampeggia Regolare premendo i tasti o Esempio 30 secondi Premere il tasto W per circa 2 secondi fino al lampeggiare delle cifre della potenza fig 1 Regolare mediante i tasti o la potenza che si desidera impostare fig 2 Validare premendo il tasto W fig 3 Per le cotture successive verrà considerata la potenza così impostat...

Page 173: ... possibile per le funzioni Esempio di utilizzo in funzione Selezionare la cottura con i tasti o fig 1 Premere il tasto START per accedere alla regolazione del tempo di cottura 0 00 lampeggia fig 2 Regolare la durata di cottura utilizzando i tasti o ad esempio 20 secondi fig 3 Ora è possibile memorizzare la scelta fatta premendo per 2 secondi M1 M2 o M3 Si sentiranno 2 bip che confermano la selezio...

Page 174: ...bile anche memorizzare la potenza dopo avere scelto la durata Dopo avere regolato la durata premere il tasto W W W W lampeggia Regolare la potenza desiderata utilizzando i tasti o esempio 900W Memorizzare la scelta premendo per qualche secondo M M1 1 o M M2 2 Sono udibili 2 bip a confermare la scelta M2 viene visualizzata ...

Page 175: ...COTTURA GRAZIE ALLE MEMORIE M1 M2 M3 Per avviare una cottura memorizzata Premere M M1 1 M M2 2 o M M3 3 Per avviare la cottura premere S ST TA AR RT T S ST TO OP P Per interrompere la cottura prima della fine premi S ST TA AR RT T S ST TO OP P W W W ...

Page 176: ...cedendo nel seguente modo a forno spento premere il tasto per alcuni secondi appare una chiave sul display l accesso ai comandi del forno è protetto fig 1 Per togliere la protezione premere il tasto per alcuni secondi I comandi del forno sono nuovamente accessibili Attenzione Non è possibile proteggere il forno se è stata programmata una cottura W fig 1 ...

Page 177: ...i fig 1 Il display indica Lcd off fig 2 Rilasciare i tasti 30 secondi dopo il display si spegne Il forno è ora in modalità stand by si spegnerà automaticamente dopo 30 secondi in modalità visualizzazione ora D DI IS SA AT TT TI IV VA AZ ZI IO ON NE E D DE EL LL LA A M MO OD DA AL LI IT TÀ À S ST TA AN ND D B BY Y Il forno deve essere in modalità di visualizzazione dell ora Premere simultaneamente ...

Page 178: ...n supera mai i 50 C per evitare il disseccamento C CO OT TT TU UR RA A L LE EN NT TA A potenza consigliata 7 75 50 0 W W Questa funzione viene utilizzata per riscaldare o cuocere tutti gli alimenti liquidi o solidi nonché i piatti pronti freschi o surgelati C CO OT TT TU UR RA A A A F FU UO OC CO O V VI IV VO O potenza consigliata 1 10 00 00 0 W W Questa funzione consente di accelerare la cottura ...

Page 179: ...evare leggermente b Estrarre I telai della porta e del forno vanno mantenuti sempre puliti Se per eccesso di sporco queste superfici sono danneggiate rivolgersi ad un tecnico specializzato prima di utilizzare l apparecchio In caso di odori o di forno incrostato fare bollire dell acqua con succo di limone o aceto in una tazza per 2 minuti e pulire le pareti del forno con un po di detergente per sto...

Page 180: ... guasto La temperatura selezionata è troppo bassa Altre cause Collegare il forno Cambiare il fusibile dell impianto e controllarne il valore 16A Aumentare la temperatura selezionata Rivolgersi al Servizio post vendita La ventola di raffreddamento continua a girare dopo lo spegnimento del forno La ventilazione deve smettere dopo 1 ora maxi o non appena la temperatura del forno sia scesa a circa 125...

Page 181: ...mazioni sono riportate sulla targhetta segnaletica fig 1 PEZZI ORIGINALI In sede d intervento di manutenzione richiedere l utilizzo esclusivo di pezzi staccati originali certificati INTERVENTI B Br ra an nd dt t A Ap pp pl li ia an nc ce es s società per azioni semplificata con capitale sociale di 10 000 000 Euro Registro Camera di Commercio di Nanterre n 440 302 347 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue He...

Page 182: ...P PP PL LI IA AN NC CE ES S C CO OM MO O A AL LI IN NE EA AR R L LO OS S A AP PA AR RA AT TO OS S A A b be er re en nd de ez zé és se ek k i ig ga az zí ít tá ás sa a C CO OM ME E A AL LL LI IN NE EA AR RE E I IL L D DI IS SP PO OS SI IT TI IV VO O H HO OE E H HE ET T A AP PP PA AR RA AA AT T T TE E S ST TE EM MM ME EN N Jak wyrównać urządzenia O O M MO OD DO O D DE E A AL LI IN NH HA AR R L LO OS...

Page 183: ...TION DA BRUGERVEJLEDNING DE BETRIEBSANLEITUNG EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ EN USER GUIDE ES MANUAL DE UTILIZACIÓN IT MANUALE D USO NL GEBRUIKSAANWIJZING PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO Four Ovn Backofen Φούρνος Oven Horno Forno Oven Forno ...

Page 184: ...zin om het aan te raken Het ontwerp van d de e D Di ie et tr ri ic ch h steunt op robuuste eersteklas materialen authenticiteit heeft de voorkeur Door de meest vooruitstrevende technologie te combineren met edele materialen verzekert D De e D Di ie et tr ri ic ch h u van producten van hoge kwaliteit in dienst van de kookkunst een passie die door alle keukenliefhebbers gedeeld wordt Wij wensen u ve...

Page 185: ...van de tijd _____________________________________ 12 º Wijzigen van de tijd_____________________________________ 12 º Bakken in de magnetron ________________________________ 13 Geprogrammeerd bakken º Automatisch ontdooien in de magnetron ___________________ 14 º Ontdooitabel __________________________________________ 15 Regelen van het bakvermogen _______________________________ 16 Een bakwijze b...

Page 186: ... RS SC CH HU UW WI IN NG G Laat kinderen het apparaat nooit gebruiken zonder toezicht behalve als hiervoor aangepaste instructies zijn gegeven zodat zij het apparaat op veilige wijze kunnen gebruiken en de gevaren van verkeerd gebruik kunnen begrijpen Het is raadzaam de voedingsmiddelen in de meeste gevallen af te dekken zo zijn ze smakelijker en blijft uw apparaat netjes Vooraleer voedingsmiddele...

Page 187: ...en vaklieden te geschieden Dit apparaat is conform de volgende Europese richtlijnen Laagspanningsrichtlijn 73 23 EEG gewijzigd door de richtlijn 93 68 EEG voor het aanbrengen van de CE markering Richtlijn betreffende elektromagnetische compatibiliteit 89 336 EEG gewijzigd door de richtlijn 93 68 EEG voor het aanbrengen van de CE markering CE voorschrift nr 1935 2004 betreffende materialen en voorw...

Page 188: ... aan een beroep te doen op een erkend electrotechnieker KEUZE VAN DE PLAATS De schema s hierboven bepalen de zijkanten van een meubel waarin uw oven ingebouwd kan worden De oven kan naar keuze worden geïnstalleerd onder een werkblad of in een open of gesloten kolommeubel met de juiste afmetingen voor de inbouw van de oven zie schema Uw oven beschikt over een optimale luchtcirculatie die vlekkeloze...

Page 189: ...kabels overeenkomstig de installatieregels is Uw oven moet aangesloten worden met een voedingskabel genormaliseerd met 3 geleiders van 1 5mm2 1f 1N aarding die verbonden worden met het netwerk 220 240V monofase via een stopcontact 1f 1 neutraal aarding volgens IEC 60083 of een omnipolaire schakelaar of overeenkomstig de installatieregels Let op De beschermingsdraad groen geel is verbonden met de a...

Page 190: ...en door de elektrische installatie van uw woning een wijziging moet worden aangebracht voor de aansluiting van uw apparaat dient u een beroep te doen op een erkend vakman Indien de oven een willekeurig probleem vertoont trek dan de stekker uit het stopcontact of verwijder de zekering die overeenkomt met de aansluitingskabel van de magnetron ...

Page 191: ...SCHRIJVING VAN HET APPARAAT NL VOORSTELLING VAN DE OVEN A B Bedieningstoetsen Programmaschakelaar C D Lamp Zijroosters D C B A Accessoires Uw apparaat is uitgerust met een platte rooster en een glazen schotel ...

Page 192: ...osteren een bruin laagje aan uw gerechten geven of grillen Het rooster mag nooit met andere metalen schalen gebruikt worden met de microgolven grill microgolven of hete lucht microgolven functie U kunt voedingsmiddelen echter verwarmen in een aluminium bakje door een bord tussen het bakje en het rooster te plaatsen De glazen braadpan fig 2 Kan gebruikt worden voor de helft gevuld met water voor be...

Page 193: ...cator vermogensstijging Weergave van de klok of van de schakelklok Indicator schakelklok Display geheugens 1 2 3 Indicator vergrendeling toetsen kinderbeveiliging C D E F G PRESENTATIE VAN DE SELECTIETOETSEN A B C D E F W E B Start Stop Selectie van de bakwijzen Vermogen magnetronoven Regeltoetsen Geheugen 1 Geheugen 2 Geheugen 3 Vergrendeling F G H A C D G H ...

Page 194: ...ijvoorbeeld 12U30 Druk op de toets S ST TA AR RT T om te bevestigen De display stopt met knipperen fig 2 fig 1 fig 2 fig 2 fig 1 Wijzigen van de tijd De tijd juist instellen Druk enkele seconden op de toets W tot de display begint te knipperen fig 1 daarna loslaten Een reeks van pieptonen geeft aan dat de instelling mogelijk is Pas de instelling van de tijd aan met de toetsen en fig 2 Druk op de t...

Page 195: ...r te drukken op de toetsen of Bijvoorbeeld 30 seconden Instellen van het vermogen Druk op de toets W 850 w knippert fig 3 Stel de temperatuur in door te drukken op de toetsen of Bijvoorbeeld 800W Zorg ervoor dat de deur van de oven goed dicht is Bevestig door op START te drukken Uw oven start en begint de seconden af te tellen Indien nodig stopt het bakken door gedurende 1 seconde te drukken op ST...

Page 196: ...e etenswaren rechtstreeks in het zakje wilt ontdooien Wanneer de etenswaren bedekt zijn met ijskristallen worden deze eerst verwijderd met een mes Het ijs zal het ontdooiproces anderes vertragen Laat vlees en vis op een schotel omgekeerd in een ander bord ontdooien zodat het vrijkomende vocht hiermee niet in contact komt wat anders een begin zou maken van de bakcyclus Om een homogeen resultaat te ...

Page 197: ... of kruimeldeeg 100g 200g 400g 300g 45 s tot 55 s 1 tot 1 min 30 s 2 tot 2 min 30 s 1 min Voedingsmiddelen Hoeveelheid Tijd Jakobsschelpen gepelde garnalen hele rose garnalen gamba s 10 langoestines 500g 100g 200g 500g 1 000g 5 min 1 min 30 s tot 2 min 5 tot 7 min 11 tot 13 min 10 tot 11 min Voedingsmiddelen Hoeveelheid Tijd kabeljauw of schelvisfilets wijting jonge koolvis tongetjes schol 2 moten...

Page 198: ...om de baktijd te regelen 0 00 knippert Stel de temperatuur in door te drukken op de toetsen of Voorbeeld 30 seconden Druk op de toets W ongeveer 2 seconden tot de vermogenscijfers beginnen te knipperen fig 1 Pas die aan met de toetsen of tot het gewenste vermogen dat u wilt opslaan fig 2 Bevestig door op toets W drukken fig 3 Bij de volgende bakcycli zal rekening worden gehouden met het vermogen d...

Page 199: ...Voorbeeld van gebruik met de functie Selecteer de bakwijze met de toetsen of fig 1 Druk op de toets START om de baktijd te regelen 0 00 knippert fig 2 Regeln de baktijd met de toetsen of 1 bijvoorbeeld 20 seconden fig 3 U kunt nu uw keuze bewaren door gedurende 2 seconden te duwen op de toets M1 M2 of M3 Er zijn 2 pieptonen hoorbaar ter bevestigng van de selectie M1 M2 of M3 fig 4 AUTO W W W W fig...

Page 200: ... na de keuze van de duur een vermogen memoriseren Druk na de regeling van de duur op de toets W W W W knippert Regel het vermogen met de toetsen of voorbeeld 900W Memoriseer uw keuze door gedurende enkele seconden te drukken op M M1 1 of M M2 2 2 pieptonen zijn hoorbaar te bevestiging van uw keuze M2 W W W ...

Page 201: ...ET DE GEHEUGENS M1 M2 M3 Om een bakwijze uit het geheugen te starten Druk op M M1 1 M M2 2 of M M3 3 Om een bakwijze te starten druk op S ST TA AR RT T S ST TO OP P Om de bereiding te onderbreken voor de tijd afgelopen is druk op S ST TA AR RT T S ST TO OP P W W W ...

Page 202: ...te gaan Als de oven uit staat druk op de toets gedurende enkele seconden er verschijnt dan een sleutel in het scherm de toegang tot de bediening van uw oven is geblokkeerd Om deze te deblokkeren drukt u een paar seconden lang op de toets U heeft weer toegang tot de bediening van uw oven Let op U kunt de oven niet vergrendelen wanneer u een bakcyclus hebt geprogrammeerd W fig 1 ...

Page 203: ...fig 1 Uw display geeft Lcd off weer fig 2 De toetsen loslaten 30 seconden later gaat uw display uit Uw oven staat nu in de waakstand hij gaat automatisch uit na 30 seconden en zal in de stand tijdweergave staan D DE EA AC CT TI IV VE ER RI IN NG G W WA AA AK KS ST TA AN ND D Uw oven moet in modus tijdweergave staan Gelijktijdig op de toetsen drukken gedurende 5 seconden fig 1 Uw display geeft Lcd ...

Page 204: ...t De temperatuur bedraagt nooit meer dan 50 C om uitdroging te voorkomen Z ZA AC CH HT T B BA AK KK KE EN N aanbevolen vermogen 7 75 50 0 W W Deze functie wordt gebruikt om alle vloeibare of vaste etenswaren alsook verss of diepgevroren gerechten te verwarmen of te bakken K KR RA AC CH HT TI IG G B BA AK KK KE EN N aanbevolen vermogen 1 10 00 00 0 W W Deze functie dient om vloeistoffen sneller te ...

Page 205: ... verwijderd worden om gereinigd te worden a Licht opheffen b Verwijderen De omtrekken van de deur en de omgeving moeten altijd schoon zijn Indien de oppervlakken door te veel vuil beschadigd geraakt zijn contacteer dan een gespecialiseerd technicus vooraleer het apparaat in gebruik te nemen In geval van sterke geuren of vieze magnetronoven kunt u water met citroensap of azijn gedurende 2 minuten i...

Page 206: ...latie en controleer de waarde ervan 16A Verhoog de geselecteerde baktemperatuur Neem contact op met de servicedienst De ventilator van de koeling blijft draaien zelfs als de oven niet meer werkt De ventilatie werkt tot maximum 1 uur na het bakken of wanneer de temperatuur van uw oven hoger is dan 125 C Als de ventilatie niet stopt na 1 uur Alles OK Neem contact op met de servicedienst De oven gene...

Page 207: ...an op het identificatieplaatje fig 1 OORSPRONKELIJKE ONDERDELEN Bij een onderhoudsingreep dient u uitsluitend om o oo or rs sp pr ro on nk ke el li ij jk ke e o on nd de er rd de el le en n te vragen INGREPEN B Br ra an nd dt t A Ap pp pl li ia an nc ce es s vennootschap op aandelen met kapitaal van 10 000 000 euro RCS Nanterre 440 302 347 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MA...

Page 208: ...P PP PL LI IA AN NC CE ES S C CO OM MO O A AL LI IN NE EA AR R L LO OS S A AP PA AR RA AT TO OS S A A b be er re en nd de ez zé és se ek k i ig ga az zí ít tá ás sa a C CO OM ME E A AL LL LI IN NE EA AR RE E I IL L D DI IS SP PO OS SI IT TI IV VO O H HO OE E H HE ET T A AP PP PA AR RA AA AT T T TE E S ST TE EM MM ME EN N Jak wyrównać urządzenia O O M MO OD DO O D DE E A AL LI IN NH HA AR R L LO OS...

Page 209: ...TION DA BRUGERVEJLEDNING DE BETRIEBSANLEITUNG EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ EN USER GUIDE ES MANUAL DE UTILIZACIÓN IT MANUALE D USO NL GEBRUIKSAANWIJZING PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO Four Ovn Backofen Φούρνος Oven Horno Forno Oven Forno ...

Page 210: ...a em materiais robustos e prestigiantes O autêntico é privilegiado Ao associar a tecnologia mais evoluída aos materiais nobres a D De e D Diie et tr riic ch h assegura a criação de produtos de alta execução ao serviço de arte da culinária uma paixão partilhada pelos apaixonados pela cozinha Esperamos que desfrute bastante da utilização deste novo aparelho e teremos todo o prazer em receber as suas...

Page 211: ...rtar a hora____________________________________ 202 º Como modificar a hora__________________________________ 202 º Cozedura no microondas________________________________ 203 Cozedura programada º Descongelação automática no microondas _________________ 204 º Tabela de descongelação________________________________ 205 Personalização da potência de cozedura_______________________ 206 Como memorizar...

Page 212: ...ianças antes do consumo de modo a evitar queimaduras internas graves C CU UI ID DA AD DO O Não deixe crianças utilizar o forno sem vigilância excepto se tiverem sido dadas instruções adequadas para que a criança possa utilizar o forno de forma segura e compreenda os perigos da utilização incorrecta Recomendamos que cubra os alimentos na grande parte dos casos Estes ficam mais saborosos e o seu apa...

Page 213: ...s Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas europeias Directiva Baixa Tensão 73 23 CEE alterada pela directiva 93 68 CEE para a colocação da marca CE Directiva Compatibilidade Electromagnética 89 336 CEE alterada pela directiva 93 68 CEE para a colocação da marca CE Regulamento CE n 1935 2004 relativo aos materiais e objectos destinados a entrar em contacto com os géneros alim...

Page 214: ...se de que a sua instalação está conforme não hesite em contactar um especialista em electrodomésticos ESCOLHA DO LOCAL DE INSTALAÇÃO Os esquemas acima determinam as cotas de um móvel que permitirá receber um forno O forno pode indiferentemente ser instalado sob uma mesa de trabalho ou num móvel de coluna aberto ou fechado com as dimensões de encastramento adaptadas ver esquema em cima O seu forno ...

Page 215: ...s de alimentação estão em bom estado o diâmetro dos fios está em conformidade com as regras de instalação O forno deve ser ligado com um cabo de alimentação normalizado de 3 condutores de 1 5mm2 1ph 1N terra devendo estes ser ligados à rede monofásica de 220 240V através de uma tomada de corrente 1 ph 1 neutro terra normalizada CEI 60083 ou de um dispositivo de corte omnipolar ou em conformidade c...

Page 216: ...e uma ligação à terra inexistente defeituosa ou incorrecta Se a instalação eléctrica da sua residência necessitar de uma alteração para a ligação do aparelho contacte um electricista qualificado Se o forno apresentar qualquer anomalia desligue o aparelho ou retire o fusível correspondente à linha de ligação do mesmo ...

Page 217: ...3 DESCRIÇÃO DO SEU APARELHO PT APRESENTAÇÃO DO SEU FORNO A B Barra dos comandos Programador C D Lâmpada Encaixes fio D C B A Acessórios O seu aparelho vem equipado com uma grelha plana e um prato de vidro ...

Page 218: ... imagem3 Grelha imagem 1 Permite tostar alourar ou grelhar A grelha não deve em nenhum caso ser utilizada com outros recipientes metálicos na função microondas grelhador microondas ou calor ventilado microondas No entanto pode aquecer um alimento numa forma de alumínio isolando o da grelha com um prato Pingadeira de vidro imagem 2 Também pode ser utilizada para cozeduras a banho maria enchendo a d...

Page 219: ...potência Visualização do relógio ou do temporizador Indicador do temporizador Apresentação das memórias 1 2 3 Indicador de bloqueio do teclado Sistema de segurança para crianças C D E F G APRESENTAÇÃO DOS BOTÕES DE SELECÇÃO A B C D E F W E B Start Stop Selecção dos modos de cozedura Potência do microondas Botões de regulação Memória 1 Memória 2 Memória 3 Bloqueio F G H A C D G H ...

Page 220: ...tão Exemplo 12H30 Prima o botão S ST TA AR RT T para validar O visor pára de piscar imagem 2 imagem 1 imagem 2 imagem 2 imagem 1 Como modificar a hora Para acertar o relógio Prima o botão W durante alguns segundos até que o visor esteja a piscar imagem 1 depois deixe de o premir Os bips sonoros indicam que pode proceder à regulação Acerte a hora com os botões e imagem 2 Prima o botão S ST TA AR RT...

Page 221: ...ura imagem 2 0 00 começa a piscar Ajuste premindo os botões ou Exemplo 30 segundos Regulação da potência Prima o botão W 850 w começa a piscar imagem 3 Ajuste premindo os botões ou Exemplo 800W Certifique se de que a sua porta está bem fechada Valide a sua escolha premindo o botão START O seu forno liga diminuindo de segundo em segundo Se for necessário pare a cozedura premindo START STOP durante ...

Page 222: ...ão quando descongelar alimentos directamente dentro do saco Quando houver cristais de gelo nos alimentos retire os anteriormente com uma faca caso contrário o gelo faz de filtro e retarda o processo de descongelação Descongele carnes e peixe numa saladeira virada noutro prato para deixar escorrer o molho que em contacto com o alimento provocaria um início de cozedura De modo a obter uma descongela...

Page 223: ...viid dr ro o c co ollo oc ca ad do o n na a b ba as se e Alimentos Quantidade Tempo pão de baguete papo seco massa folhada ou quebrada 100g 200g 400g 300g 45 s a 55 s 1 a 1 min 30 s 2 min a 2 min 30 s 1 min Alimentos Quantidade Tempo Vieiras noz Camarão descascado Camarões pequenos inteiros Gambas 10 Lagostim 500g 100g 200g 500g 1 000g 5 min 1 min 30 s a 2 min 5 a 7 min 11 a 13 min 10 a 11 min Ali...

Page 224: ...T para aceder à regulação do tempo de cozedura 0 00 começa a piscar Ajuste premindo os botões ou Exemplo 30 segundos Prima o botão W cerca de 2 segundos até que os números da potência fiquem a piscar imagem 1 Ajuste com os botões ou a potência que desejar gravar imagem 2 Valide premindo o botão W imagem 3 Aquando das próximas cozeduras a potência que tiver gravado será tida em conta Esta operação ...

Page 225: ... possível para as funções Exemplo de utilização na função Escolha a cozedura com os botões ou imagem 1 Prima o botão START para aceder à regulação do tempo de cozedura 0 00 pisca imagem 2 Regule com os botões ou o seu tempo de cozedura Por exemplo 20 segundos imagem 3 Pode a partir de agora memorizar a sua escolha premindo durante 2 segundos M1 M2 ou M3 Ouve 2 bips que confirmam a sua escolha Apar...

Page 226: ...m pode após a escolha do tempo memorizar uma potência Prima após a escolha do tempo o botão W W W W começa a piscar Ajuste a potência desejada premindo os botões ou exemplo 900W Memorize a sua escolha premindo durante alguns segundos M M1 1 ou M M2 2 2 bips tocam para confirmar a sua escolha Aparece M2 W W W ...

Page 227: ...RA COM AS MEMÓRIAS M1 M2 M3 Para iniciar uma cozedura memorizada Prima M M1 1 M M2 2 ou M M3 3 Para iniciar a sua cozedura prima S ST TA AR RT T S ST TO OP P Para interromper a sua cozedura antes do final do tempo prima S ST TA AR RT T S ST TO OP P W W W ...

Page 228: ...orno procedendo da seguinte forma Com o forno parado prima o botão durante uns segundos uma chave é então visualizada no ecrã o acesso aos comandos do forno está bloqueado imagem 1 Para desbloquear prima durante uns segundos o botão Os comandos do forno estão novamente acessíveis Atenção Não pode bloquear o forno se tiver programado uma cozedura W imagem 1 ...

Page 229: ... imagem 2 Deixe de premir os botões Passados 30 segundos o visor apaga se O seu forno está agora em modo económico e desliga se automaticamente decorridos 30 segundos no modo de visualização das horas D DE ES SA AC CT TI IV VA AÇ ÇÃ ÃO O D DO O M MO OD DO O E EC CO ON NÓ ÓM MI IC CO O O seu forno deve estar em modo de visualização das horas Prima em simultâneo os botões e durante 5 segundos imagem...

Page 230: ...s 50 C para evitar que os alimentos fiquem secos C CO OZ ZE ED DU UR RA A S SU UA AV VE E potência recomendada 7 75 50 0 W W Esta função é utilizada para aquecer ou cozer todos os alimentos líquidos ou sólidos bem como os pratos preparados frescos ou congelados C CO OZ ZE ED DU UR RA A F FO OR RT TE E potência recomendada 1 10 00 00 0 W W Esta função permite acelerar a cozedura dos líquidos por ex...

Page 231: ...impos a Levante ligeiramente b Retire Os circuitos da porta e da estrutura deverão estar sempre limpos Se as superfícies ficarem danificadas devido ao excesso de sujidade contacte um técnico especializado antes de utilizar o seu aparelho Em caso de odores ou de forno sujo faça ferver água com sumo de limão ou vinagre numa chávena durante 2 minutos e limpe as paredes com um pouco de detergente para...

Page 232: ...atura seleccionada é demasiado baixa Outras causas Ligue o forno Substitua o fusível da sua instalação e verifique o respectivo valor 16A Aumente a temperatura seleccionada Contacte o Serviço Pós Venda O ventilador de arrefecimento continua a girar depois do forno apagado A ventilação deverá parar após 1 hora no máximo ou quando a temperatura do seu forno descer a cerca de 125 C Se não parar ao fi...

Page 233: ...uada no aparelho imagem 1 PEÇAS DE ORIGEM Durante uma intervenção de manutenção peça a utilização exclusiva de p pe eç ça as s s so ob br re es ss se el le en nt te es s c ce er rt ti if fi ic ca ad da as s d de e o or ri ig ge em m INTERVENÇÕES B Br ra an nd dt t A Ap pp pl li ia an nc ce es s sociedade por acções simplificada com um capital social de 10 000 000 Euros RCS Nanterre 440 302 347 BRA...

Page 234: ...P PP PL LI IA AN NC CE ES S C CO OM MO O A AL LI IN NE EA AR R L LO OS S A AP PA AR RA AT TO OS S A A b be er re en nd de ez zé és se ek k i ig ga az zí ít tá ás sa a C CO OM ME E A AL LL LI IN NE EA AR RE E I IL L D DI IS SP PO OS SI IT TI IV VO O H HO OE E H HE ET T A AP PP PA AR RA AA AT T T TE E S ST TE EM MM ME EN N Jak wyrównać urządzenia O O M MO OD DO O D DE E A AL LI IN NH HA AR R L LO OS...

Reviews: