background image

 !I,$&$

:

- O aparelho deve estar à temperatura de +/-65°.
- Raspe os resíduos sólidos com a ajuda de uma espátula ou de um raspador.
- Molhe a superfície de cozinhar com água fria e vinagre.
- Esfregue a superfície de cozinhar com a ajuda de um esfregão e um pouco de 
sabão.
- Enxugue e limpe com o mesmo esfregão.
- Uma vez a superfície limpa, seque com papel de cozinha.

 !I$-%(,!3(!&5%*#5,5!()!7-3#50

Limpe-a  com  regularidade  com  um  pano  húmido  no  qual  poderá  vaporizar  um 
pouco  de  limpa-vidros.  Não  vaporize  produtos  de  limpeza  por  cima  do  óleo  de 
teppan yaki !

Não  utilize  um  dispositivo  de  limpeza  a  vapor  ou  a  alta  pressão  para  limpar  o 
aparelho, poderá provocar um curto-circuito !

Qualquer intervenção no seu aparelho deve ser realizada:

- quer pelo seu revendedor,
- quer por outro profissional qualificado autorizado pela marca.

Ao  chamá  los,  indique  a  referência  completa  do  seu  aparelho  (modelo,  tipo  e 
número de série). 

Estas informações figuram na placa de identificação fixada no aparelho.

41

5 / MANUTENÇÃO

6 / SERVIÇOS AUTORIZADOS

Summary of Contents for Teppan Yaki DTE1168X

Page 1: ...Teppan Yaki DTE1168X EN ES FR PT DE GUIDE D UTILISATION GUIDE TO INSTALLATION MANUAL DE UTILIZACIÓN GUIA DE UTILIZAÇÃO BETRIEBSANLEITUNG ...

Page 2: ...a réalisation de produits de haute facture au service de l art culinaire une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans l utilisation de ce nouvel appareil et serons heureux de recueillir vos suggestions et de répondre à vos questions Nous vous invitons à les formuler auprès de notre service consommateur ou sur notre site internet Nous v...

Page 3: ...recyclage des matériaux qui les composent et réduire l impact sur la santé humaine et l environnement Le symbole de la poubelle barrée est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l enlèvement de leur vieil appareil 1 INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATI...

Page 4: ... de 16 ampères est nécessaire Votre teppan yaki absorbe 2 500 Watts Il faut donc que votre installation puisse fournir cette puissance sans danger Le teppan yaki doit OBLIGATOIREMENT être raccordé à une prise de terre La cuisson entraîne nécessairement le dégagement de fumées Il faudra tenir compte de cette particularité lors du choix de l endroit où vous encastrerez votre teppan yaki IL EST ABSOL...

Page 5: ...ravail ou un meuble de cuisine par simple découpe de la forme correspondante Tout support peut convenir maçonnerie bois métal granit stratifié etc Dimensions de l appareil 520 x 376 mm Dimensions de découpe du plan de travail 490 x 340 mm 05 2 ENCASTREMENT ...

Page 6: ...L appareil se fixe au plan de travail grâce aux quatre pattes de fixations livrées dans l emballage 06 ...

Page 7: ... que le teppan yaki atteint des températures très élevées lorsqu il fonctionne Ne jamais laisser l appareil fonctionner sans surveillance Ne pas autoriser les enfants à manipuler l appareil Aucune garantie ne sera accordée pour les dommages engendrés par le non respect de ce document Ce teppan yaki est conforme à la norme EN 60335 2 6 en ce qui concerne les échauffements des meubles 10 22 30 Le bo...

Page 8: ... 14 0 1 plaque de cuisson en inox 2 tableau de bord en verre 3 témoin lumineux de chaleur résiduelle 4 témoin lumineux ON OFF 5 témoin lumineux de chauffe 6 manette de commande du thermostat 08 ...

Page 9: ... soles scampi 8 10 min 4 5 min sur chaque côté 180 Saucisses 15 min Retourner toutes les 2 min 180 Brochettes de viande 12 15 min Retourner toutes les 3 min 180 Bœuf saignant 10 min 4 5 min sur chaque côté 180 Bœuf bien cuit 10 12 min Retourner toutes les 4 min Avant toute utilisation préchauffez le teppan yaki quelques minutes Les positions du bouton sont données à titre indicatif selon la nature...

Page 10: ...se stabilisera selon la quantité entre la position 90 et 130 Placer le couvercle pour conserver l humidité l enlever pour réduire Ce type d application est idéal pour réaliser du bœuf en daube des carbonnades de la blanquette du lapin à la bière de la langue de bœuf Assurez vous après chaque utilisation que le bouton de commande est bien ramené sur la position 0 10 ...

Page 11: ...incer à l aide de la même éponge Une fois la surface propre essuyer avec du papier essuie tout 1 6 3 65 3 7 0 Nettoyez le régulièrement avec un chiffon humide sur lequel vous pouvez vaporiser un peu de produit destiné à l entretien des vitres Ne vaporisez pas de produits d entretien directement sur l appareil Ne pas nettoyer l appareil avec un nettoyeur à pression ou à vapeur vous risquez le court...

Page 12: ...f the art technology with top quality materials De Dietrich produces beautifully crafted products to help you get the most from the culinary arts a passion shared by all lovers of cooking and fine food We hope that you enjoy using this new appliance and we would love to receive your suggestions and to answer any questions you may have Please feel free to contact our customer service department via...

Page 13: ... and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance 1 INSTALLATION ...

Page 14: ...ecessary Your teppan yaki uses 2 500 watts It is therefore absolutely necessary for your electric wiring system to be able to supply that power without danger Your teppan yaki MUST be connected to earth Cooking with the teppan yakki necessarily involves the emission of fumes This factor will have to be taken into account when choosing the place where your teppan yaki is to be fitted IT IS ABSOLUTE...

Page 15: ...work surface or kitchen unit by simply cutting a hole the corresponding shape Any support may be suitable brickwork timber metal granite laminate etc Dimensions of appliance 520 x 376 mm Dimensions of hole cut in work surface 490 x 340 mm 15 2 FITTING ...

Page 16: ...The appliance is fixed to the work surface with four fixing pins delivered in the package 16 ...

Page 17: ...rget that the teppan yaki reaches very high temperatures when operational Never leave the appliance in operation without supervision Do not allow children to operate the appliance No guarantee will be given for damage caused by non observance of this document This appliance complies with the EN 60335 2 6 standard with regard to the heating of cabinets 670 The control knob enables you to regulate t...

Page 18: ... 670 0 1 stainless steel 2 glass dashboard 3 residual heat warning light 4 ON OFF warning light 5 Heating warning light 6 thermostate knob 18 ...

Page 19: ... 3 4min 170 Fresh salmon steaks trout sole scampi 8 10 Min 4 5 min on each side 180 Sausages 15 Min Turn every 2 min 180 Brochettes of meat 12 15 Min Turn every 3 min 180 Rare beef 10 Min 4 5 min on each side 180 Well done beef 10 12 Min Turn every 4 min Before any utilization preheat for 5 to 10 minutes The position of the knob is indicative according to the type of food to be cooked It may vary ...

Page 20: ...nding on the amount being cooked the simmering will stabilise between the 90 and 130 positions Cover the pot to maintain the moisture remove it to reduce moisture This type of application is ideal to prepare beef stew carbonnades blanquette stewed rabbit in beer beef tongue Each time after use ensure that the control knobs are returned to position 0 20 ...

Page 21: ... product intended for glass cleaning Do not clean the equipment with a pressure or steam cleaner since you risk creating a short circuit Any maintenance on your equipment should be undertaken by either your dealer or another qualified mechanic who is an authorized agent for the brand appliances When making an appointment state the full reference of your equipment model type and serial number This ...

Page 22: ...s nobles De Dietrich se asegura la fabricación de productos de alta factura al servicio del arte culinario una pasión compartida por todos los amantes de la buena cocina Le deseamos mucha satisfacción en la utilización de este nuevo aparato y estaremos encantados de recibir sus sugerencias y responder a sus preguntas Le invitamos a que nos las haga llegar a través de nuestro servicio de atención a...

Page 23: ...e los constituyen y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva 1 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 24 2 EMPOTRAMIENTO 25 3 PUESTA EN SERVICIO 27 4 ALGUNAS SUGERENCIAS 29 5 MANTENIMIENTO 31 6 SERVICIO POSTVENTA 31 El consumidor deb...

Page 24: ...cesaria en el circuito de alimentación la presencia de un interruptor bipolar con una apertura entre contactos superior a 3 mm Es también necesario un fusible de 16 A El teppan yaki consume 2500 W Así pues la instalación eléctrica debe suministrar esta potencia sin peligro El teppan yaki debe estar OBLIGATORIAMENTE conectada a una toma de tierra ES ABSOLUTAMENTE NECESARIO DEJAR UN HUECO DE 5 CM AL...

Page 25: ...ie de trabajo o en un mueble de cocina con solo recortar la forma correspondiente Cualquier soporte puede ser adecuado mampostería madera metal granito estratificado etc Dimensiones del aparato 520 x 376 mm Dimensiones de recortado de la encimera 490 x 340 mm 25 2 EMPOTRAMIENTO ...

Page 26: ...El aparato se fija a la superficie de trabajo gracias a las cuatro patas de fijación suministradas en el embalaje 26 ...

Page 27: ...No olvide que cuando el teppan yaki está en funcionamiento alcanza temperaturas muy elevadas No deje nunca el aparato funcionando sin vigilancia No autorice que niños manipulen el aparato No se atorgará ninguna garantía por daños que hayan sido engendrados por el no respeto de este documento Este teppan yaki está conforme a la norma EN 60335 2 6 en lo que concierne al calentamiento de los muebles ...

Page 28: ... 8 1 placa de cocción en inox 2 cuadro de mando en vidrio 3 indicador luminoso de calor residual 4 Indicador luminoso de encendido 5 indicador luminoso de caldeo 6 manecilla de mando del termostato 28 ...

Page 29: ...co trucha lenguado gambas 8 10 Min 4 5 minutos de cada lado 180 Salchichas 15 Min Dar vuelta cada 2 minutos 180 Broquetas de carne Carne de vaca bien hecha 12 15 Min Dar vuelta cada 3 minutos 180 Carne de vaca poco hecha 10 Min 4 5 minutos de cada lado Antes de su utilización debe calentarse previamente esta teppan yaki de 5 a 10 minutos en posición máximo Posición del botón a título indicativo se...

Page 30: ...n a fuego lento se estabilizará de acuerdo con la cantidad entre la posición 90 y 130 Coloque la tapa para conservar la humedad quitarla para reducirla Este tipo de aplicación es ideal para preparar estofado de vacuno carbonadas guisos conejo con cerveza lengua de vacuno Asegúrese de que tras cada utilización se lleve efectivamente el botón de mando a la posición 0 30 ...

Page 31: ...la regularmente con un trapo húmedo en el que puede vaporizar un poco de limpiavidrios No vaporice directamente productos de limpieza encima del baño de aceite No limpie el aparato con un limpiador a presión o a vapor puesto que corre el riesgo de cortocircuito Las intervenciones que requiera la máquina deberán ser efectuadas por el revendedor o por cualquier profesional cualificado depositario de...

Page 32: ... a De Dietrich assegura a criação de produtos de alta execução ao serviço de arte da culinária uma paixão partilhada pelos apaixonados pela cozinha Esperamos que desfrute bastante da utilização deste novo aparelho e teremos todo o prazer em receber as suas sugestões e de responder às suas dúvidas Convidamo lo a a enviá las para o nosso serviço de apoio ao cliente ou para o nosso website Convidamo ...

Page 33: ...m e impedir potenciais danos para a saúde humana e para o ambiente O símbolo constituído por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produtos a fim de recordar a obrigatoriedade de recolha separada Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informação sobre o local apropriado onde devem depositar os electrodomésticos v...

Page 34: ...alimentação Assegure se de que a instalação eléctrica está munida de fusíveis de pelo menos 16 amperes Este teppan yaki tem uma potência de 2 500 watts Il faut donc que votre installation puisse fournir cette puissance sans danger Este aparelho deve OBRIGATORIAMENTE ser ligado a uma tomada de terra O cozimento no teppan yaki implica necessariamente emissão de fumo Deverá levar esta particularidade...

Page 35: ...de trabalho ou num móvel de cozinha por simples abertura da forma correspondente Adapta se a qualquer suporte alvenaria madeira metal granito estratificado etc Dimensões do aparelho 520 x 376 mm Dimensões da abertura no plano de trabalho 490 x 340 mm 35 2 AJUSTAMENTO ...

Page 36: ...O aparelho é fixo no plano de trabalho por meio de quatro patilhas incluídas na embalagem 36 ...

Page 37: ...pan yaki atinge temperaturas muito elevadas quando está a funcionar Nunca deixe o aparelho ligado sem supervisão Tome as devidas precauções para impedir que as crianças manipulem o aparelho A garantia não cobre eventuais danos decorrentes da não observância ou do desrespeito do presente manual Este teppan yaki cumpre os requisitos da norma EN 60335 2 6 relativa à resistência ao calor do móvel de e...

Page 38: ... 0 7 1 Placa em aço inoxidável 2 Painel de controlo em vidro 3 Lâmpada piloto de calor residual 4 Lâmpada piloto ON OFF 5 Lâmpada piloto de aquecimento 6 Alavanca de comando do termóstato 38 ...

Page 39: ...n 170 Postas de salmão fresco trutas linguados scampi 8 10 Min 4 5 min de cada lado 180 Salsichas 15 Min Virar de 2 em 2 min 180 Espeto de carnes Carne de vaca bem passada 12 15 Min Virar de 3 em 3 min 180 Carne de vaca mal passada 10 Min 4 5 min de cada lado Antes de o utilizar aqueça o teppan yaki 5 minutos na posição máximo A posição do botão é dada a título indicativo em função do tipo de alim...

Page 40: ...zimento O cozinhado a fogo lento estabilizará em função da quantidade entre a posição 90 e 130 Ponha a tampa para conservar a humidade tire a para reduzir Este tipo de aplicação é ideal para cozinhar Estufados Guisados Fricassés Coelho com cerveja Língua de vaca No fim de cada utilização confirme que o botão de comando está na posição 0 40 ...

Page 41: ...um pano húmido no qual poderá vaporizar um pouco de limpa vidros Não vaporize produtos de limpeza por cima do óleo de teppan yaki Não utilize um dispositivo de limpeza a vapor ou a alta pressão para limpar o aparelho poderá provocar um curto circuito Qualquer intervenção no seu aparelho deve ser realizada quer pelo seu revendedor quer por outro profissional qualificado autorizado pela marca Ao cha...

Page 42: ...ug gegeben Durch die Symbiose von Spitzentechnologie mit edlen Materialien schafft De Dietrich hochwertige Produkte für die kulinarische Lebensart eine Leidenschaft die von allen Küchenfreunden geteilt wird Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Gerät viel Freude und würden uns über Ihre Anregungen freuen Gerne beantworten wir auch Ihre Fragen Sie können uns über den Verbraucherservice oder auch über ...

Page 43: ...Materialien zu optimieren und die Einflüsse auf die Umwelt und die Gesundheit zu reduzieren Das Symbol durchgestrichene Mülltonne auf jedem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung dass Elektrohaushaltsgeräte gesondert entsorgt werden müssen Endverbraucher können sich an Abfallämter der Gemeinden wenden um mehr Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer Elektrohaushaltsgeräte zu erhalten 1...

Page 44: ...ffnung mehr als 3mm beträgt Sie benötigen eine 16 Ampere Sicherung Ihrer teppan yaki benötigt 2 500 Watt Ihre Elektroinstallation muß diese Stromstärke gefahrlos liefern können Der teppan yaki muß UNBEDINGT an eine Erdverbindung angeschlossen sein Das Kochen auf dem teppan yaki führt zur RauchentwicklungSie sollten dies bei der Wahl eines geeigneten Aufstellungsortes für Ihren teppan yaki beachten...

Page 45: ...üchenschrank eingebaut indem einfach die entsprechende Form herausgeschnitten wird Jegliche Materialien können als Stellfläche verwendet werden Mauerwerk Holz Metall Granit Schichtpreßstoffe usw Maße des Geräts 520 x 376 mm Maße des Ausschnitts in der Arbeitsplatte 490 x 340 mm 45 2 EINBAU ...

Page 46: ...Das Gerät wird an die Arbeitsplatte mit vier mitgelieferten Befestigungsklammern befestigt 46 ...

Page 47: ... aufgehoben Nicht vergessen dass der teppan yaki im Betrieb sehr hohe Temperaturen erreicht Niemals das Gerät ohne Aufsicht betreiben Gestatten Sie Kindern nicht an dem Gerät zu schalten Die Garantie gilt nicht für Schäden die durch die Nichtbeachtung dieser Unterlage entstehen Dieser Teppan Yaki erfüllt die Norm EN 60335 2 6 mit Bezug auf die Erhitzung von Mobiliar beim Einsatz B 0 03 0 C0 Der Be...

Page 48: ...B D0 E 1 Kochfeld aus Edelstahl 2 Bedienungsfeld aus Glas 3 Kontrolllämpchen für die Restwärme 4 Kontrolllämpchen EIN AUS 5 Kontrolllämpchen für den Heizbetrieb 6 Bedienungsgriff für den Thermostaten 48 ...

Page 49: ...campi 8 10 Min 4 5 Min auf jeder Seite 180 Bratwürste 15 Min Alle 2 Min wenden 180 Fleischspieße 12 15 Min Alle 3 Min wenden 180 Gebratenes Beefsteak 10 Min 4 5 Min auf jeder Seite 180 Rinder gut durchgebraten 10 12 Min Alle 4 Min wenden Wärmen Sie den teppan yaki vor jedem Gebrauch 5 Minuten Die Einstellung des Knopfes stellt nur einen Richtwert je nach Art des Kochgutes dar Diese Einstellungen ä...

Page 50: ...e Position 90 bis 130 wählen Setzen Sie den Deckel auf um die Feuchtigkeit zu wahren Nehmen Sie den Deckel ab um die Feuchtigkeit herabzusetzen Diese Anwendungsweise ist ideal für folgende Speisen Rinderschmorbraten Grillfleisch Kalbfleisch in weißer Soße Kaninchen in Biersoße Rinderzunge Vergewissern Sie sich nach jedem Einsatz dass der Bedienungsknopf ordnungsgemäß auf die Position 0 gebracht wo...

Page 51: ...mäßig mit einem feuchten Tuch auf das Sie ein wenig Glaspflegemittel geben können Versprühen Sie keine Reinigungsprodukte direkt auf das Gerät Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruck oder Dampfreiniger Es besteht in dem Fall Kurzschlussgefahr Eingriffe an Ihrem Gerät dürfen nur von Ihrem Händler oder von einem sonstigen Fachmann und Vertragshändler der Marke durchgeführt werden Geben Sie ...

Page 52: ...Sommaire NOTES ...

Reviews: