8/12
411241
CE 150115
9
Demonter plastplaten under motor.
Demonter den originale
gjengepluggen (1) og monter varmeren (2). Benytt evt. en oppsplittet
lang hylse ved tiltrekking av varmeren. Påfyll godkjent kjølevæske, og
luft systemet ifølge bilprodusentens spesifikasjoner. Kontroller for
lekkasje.
Demontera plastskyddet under motorn. Demontera original
gängplugg (1) och montera värmaren (2). Använd eventuellt. en lång
hyllsa med ett slipat spår i vid åtdragning av värmaren. Fyll på
godkänd kylarvätska, kontrollera att det inte läcker och lufta enligt
biltillverkarens specifikationer.
Irrota muovisuoja moottorin alta. Irrota alkuperäinen kierteinen
tulppa (1) moottorista ja asenna lämmitin (2). Lämmitin on helpoin
kiristää paikalleen pitkällä hylsyllä johon on koneistettu ura pistoketta
varten. Täytä jäähdytysjärjestelmä autonvalmistajan suosittelemalla
nesteellä ja ilmaa se ohjeiden mukaan. Tarkista mahdolliset vuodot.
Remove the engine compartment undertray. Dismount the
original threaded plug (1) and fit the heater (2).
Note:
Recommendable to use a split long box spanner when tightening the
heater. Top up with the coolant specified by the car manufacturer, and
bleed the cooling system in accordance with the car manufacturer’s
instruction book. Check for leakages.
Den orig.Gewindestopfen (1) entfernen und den Wärmer (2)
montieren. Evtl.einen dafür angefertigten, der länge nach aufgefrästen
Steckensatz verwenden um den Wärmer festzuziehen. Das
Kühlsystem den Herstellerangaben entsprechend befüllen und
entlüften. Anschliessend das Kühlsystem auf Undichtigkeiten prüfen.
Удалите
днище
моторного
отделения
.
Удалите
штатную
нарезную
заглушку
(1)
и
установите
обогреватель
(2).
Примечание
:
Для
завинчивания
обогревателя
рекомендуем
использовать
длинный
кольцевой
гаечный
ключ
с
разъединяемым
кольцом
.
Дозаправьте
систему
охлаждения
хладагентом
,
предписанным
изготовителем
автомобиля
.
Прокачайте
систему
в
соответствии
с
инструкцией
изготовителя
автомобиля
.
Убедитесь
,
что
не
произошла
утечка
.
10
Demonter plastdekslet over radiatoren. Demonter den originale
gjengepluggen (1). Monter varmeren (2). Benytt evt. en oppsplittet
lang hylse ved tiltrekking av varmeren. Fyll på godkjent kjølevæske, og
luft systemet ifølge bilprodusentens spesifikasjoner. Kontroller for
lekkasje.
Demontera plastskyddet över kylaren. Demontera gängpluggen
(1). Montera värmaren (2). Använd eventuellt en modifierad splitsad
lång hylsa vid åtdragning av värmaren. Fyll på godkänd kylarvätska
och lufta systemet enligt biltillverkarens specifikationer. Kontrollera
eventuellt läckage.
Irrota muovisuoja jäähdyttimen yläpuolelta. Irrota kierteinen
tulppa (1) moottorista. Asenna lämmitin (2) paikalleen. Täytä
jäähdytysjärjestelmä autonvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja
ilmaa se ohjeiden mukaan. Tarkista mahdolliset vuodot.
Dismount the plastic cover over the radiator and dismount the
original threaded plug (1). Mount the heater (2). Use a long split up
socket wrench tool when tightening the heater. Top up with the coolant
specified by the car manufacturer, and bleed the cooling system in
accordance with the car manufacturer’s instruction book. Check for
leakages.
Die Kunststoffabdeckung oberhalb des Kühlers entfernen. Den
Gewindestopfen (1) entfernen. Den Wärmer (2) montieren. Einen der
länge nach aufgefrähsten Steckeinsatz zum festziehen des Wärmers
verwenden. Das Kühlsystem den Herstellerangaben entsprechend
befüllen und entlüften. Anschliessend das Kühlsystem auf
Undichtigkeiten prüfen.
Удалите
пластиковую
крышку
радиатора
и
оригинальную
нарезную
заглушку
(1).
Установите
обогреватель
(2).
Для
завинчивания
обогревателя
рекомендуем
использовать
длинный
кольцевой
гаечный
ключ
с
разъединяемым
кольцом
.
Дозаправьте
систему
охлаждения
хладагентом
,
предписанным
изготовителем
автомобиля
.
Прокачайте
систему
в
соответствии
с
инструкцией
изготовителя
автомобиля
.
Убедитесь
,
что
не
произошла
утечка
.
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS