background image

Bezdrátová myš

NÁVOD NA POUŽITÍ

Prohlášení o shodě

 

Statické, elektrické nebo vysokofrekvenční pole (rádiová zařízení, mobilní telefony, mikrovlnné trouby, 

elektrostatické výboje) mohou ovlivnit fungování tohoto zařízení. V případě rušení zvyšte vzdálenost od 

zařízení způsobujícího rušení.”
Ochrana životního prostředí

 

Evropská směmice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická 

zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat 

všechna zařizení a baterie po uplynutí jejich životnosti do přislušných sběren. Podrobnosti 

stanoví zákon přišlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto 

poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí.

Podmínky pro bezpečné a účinné použití výrobku

 

Bezpečnostní opatření: 

 

1. Používejte výrobek pouze k stanovenému účelu použití.

 

2. Nerozebírejte. Tento výrobek neobsahuje žádné součásti, které byste mohli opravovat. Pro údržbu a 

výměnu vadného výrobku obraťte se na společnost prodejce nebo na autorizované servisní středisko 

Defender. Když produkt přebíráte, zkontrolujte, zda je celistvý a zda uvnitř nejsou volně se pohybující 

objekty.

 

3. Není vhodné pro děti do 3 let. Tento výrobek může obsahovat malé součásti.

 

4. Ne dopouštějte zásahu vláhy na výrobek a dovnitř. Neponořujte výrobek do kapalin.

 

5. Nevystavujte výrobek vibracím a mechanickému zatížení, které by mohly způsobit mechanické 

poškození výrobku. V případě mechanického poškození na výrobek se nevztahuje žádná záruka.

 

6. V případě viditelných poškození tento výrobek nepoužívejte. Nepoužívejte zjevně vadný výrobek.

 

7. Nepoužívejte při teplotách nad nebo pod doporučenou teplotou (viz Návod k použití), při vzniku 

kondenzované vlhkosti a v agresivním prostředí.

 

8. Neberte ústy.

 

9. Nepoužívejte výrobek pro průmyslové, lékařské a výrobní účely.

 

10. Pokud se přeprava zboží provádí při nízkých teplotách, před použitím nechte zboží ohřát v teplé 

místnosti (+ 16-25 °C) po dobu 3 hodin.

 

11. Vypněte výrobek pokaždé, když neplánujete jej použít pro delší dobu.

 

12. Nepoužívejte výrobek při řízení vozidla, pokud výrobek je rušivý, a v případech, když vypnutí zařízení 

je stanoveno zákonem.
Specifikace a funkce produktu jsou uvedeny na obalu a na webových stránkách 

 

defender-global.com. Dovozce: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia.

Výrobce: Shenzhen View Secu Tech Co., Limited. Address: 2F, 17 Block, 3rd Area, Cuigang Industrial Park, 

Fuyong Town, Baoan District, Shenzhen City, China. Doba použitelnosti neomezená. 

 

Životnost — 2 roky. Datum výroby: viz obal. Výrobce si vyhrazuje právo na změnu konfigurace 

 

a technických charakteristik uvedených v této příručce. Nejnovější a úplná verze příručky je k dispozici 

na www.defender-global.com. Vyrovbeno v Číně.
Záruční servis se neprovádí v následujících situacích:

 

1. Uplynutí záruční doby (záruční doba se vypořádává ode dne prodeje konečnému uživateli).

 

2. Nesprávné vyplnění záručního listu.

 

3. Nesprávné připojení k elektrické síti.

 

4. Porušení bezpečnosti záručních těsnění, upevnění spojovacích sestav skříně; přítomnost prvků 

otevírání na vnějších a vnitřních částech výrobku.

 

5. Pokud byl produkt určený pro použití v domácnosti používán pro profesionální účely.

 

6. Poškození v důsledku vniknutí cizích předmětů, látek, kapalin nebo hmyzu dovnitř produktu.

 

7. Poškození v důsledku porušení normální práce napájecí sítě - 220 V +/- 10%. (kromě automatických 

regulátorů napětí)

 

8. Pokud byl produkt otevřen a opraven neoprávněnou osobou prodejcem.

 

9. Nesprávná obsluha nebo neopatrné zacházení.

 

10. Poškození produktu v důsledku přírodních katastrof.

 

11. Přítomnost prvků indikujících mechanické poškození (pád, náraz).

 

12. Invalidita připojených zařízení jiných výrobců.

CZ

Summary of Contents for 52275

Page 1: ...Operation manual Wireless mouse Accura MM 275 Accura MM 295 Accura MM 365 Accura MM 665 Datum MB 345 Ultra MM 315...

Page 2: ...USB USB USB Li ion 2 x AAA rechargeable battery or or 1 x AAA...

Page 3: ......

Page 4: ...nz rii Kafolat muddati sotilgan kundan boshlab Stamp place M h r yeri Loc de tampil Muhr o rni Date of sale M mulat Data v nz rii Sotilgan sanasi The seller Sat c Produsul Sotuvchi Product M mulat Pr...

Page 5: ...a echipamente i aspectul exterior Mark about warranty repair Date of receiving date of returning the product Z man t t mirin dair qeyd M mulat n q bulu tarixi m mulat n verilm tarixi Men iuni despre r...

Page 6: ...qlar Defectele Nosozliklar Replaced details v z edilimi hiss l r Piesele schimbate Almashtirilgan qismlar Service center stamp T mir m ssis sinin m h r tampila atelierului de repara ii Ta mirlash korx...

Page 7: ...qlar Defectele Nosozliklar Replaced details v z edilimi hiss l r Piesele schimbate Almashtirilgan qismlar Service center stamp T mir m ssis sinin m h r tampila atelierului de repara ii Ta mirlash korx...

Page 8: ...i na opakowaniu RO RU SLV SVK SWE Informa iile despre baterii sunt indicate pe pachet Informacije o bat erijah so navedene na embala i Inform cie o bat ri ch s uve den na obale Information om batterie...

Page 9: ...en shipment of the product was conducted in subzero temperatures then before operating the product should be kept in a warm placement 16 25 C or 60 77 F within 3 hours 11 Turn off the device each time...

Page 10: ...efender global com 127055 27 2 III 3 63 2 17 3 6 6 N RU CN 01 15712 21 037 2016 N RU CN 01 15688 21 020 2011 14 04 2026 www defender global com Defender http defender ru support services www defender...

Page 11: ...fender global com 127055 27 2 III 3 63 Shenzhen View Secu Tech Co Limited Address 2F 17 Block 3rd Area Cuigang Industrial Park Fuyong Town Baoan District Shenzhen City China Service 6 6 www defender g...

Page 12: ...m nfi temperatur raitind apar l bsa istismara ba lamazdan vv l mal isti qapal bir yerd 16 25 3 saat rzind q zmal d r 11 Uzun m dd td istifad etm diyiniz halda qur unu h r d f b k d n ay rmaq laz md r...

Page 13: ...11 12 defender global com 127055 27 2 III 3 63 Shenzhen View Secu Tech Co Limited Address 2F 17 Block 3rd Area Cuigang Industrial Park Fuyong Town Baoan District Shenzhen City China 6 6 www defender g...

Page 14: ...a v agresivn m prost ed 8 Neberte sty 9 Nepou vejte v robek pro pr myslov l ka sk a v robn ely 10 Pokud se p eprava zbo prov d p i n zk ch teplot ch p ed pou it m nechte zbo oh t v tepl m stnosti 16...

Page 15: ...Bei Transport der Ware unter den Minustemperaturen die Ware vor Inbetriebnahme im warmen Raum 16 25 ca 3 Stunden erw rmen lassen 11 Das Ger t jedes Mal abschalten wenn sein dauernder Betrieb nicht ge...

Page 16: ...e del producto se haya efectuado a temperaturas bajo cero antes de empezar a explotar el producto deje que ste se caliente en un local caluroso 16 25 durante 3 horas 11 Apague el dispositivo cada vez...

Page 17: ...madalal temperatuuril enne toodet kasutamist tuleb seda soojendama soojas ruumis 16 25 C 3 tundi jooksul 11 L litage seade v lja iga kord kui seda ei kasutatakse pikkal ajal 12 rge kasutage seadet s i...

Page 18: ...tai tuotannolliseen tarkoitukseen 10 Mik li tuotetta on kuljetettu l mp tilan ollessa nollan alapuolella anna tuotteen l mmet l mpim ss tilassa 16 25 3 tunnin ajan ennen k ytt nottoa 11 Sammuta laite...

Page 19: ...6 25 3 11 12 defender global com Shenzhen View Secu Tech Co Limited Address 2F 17 Block 3rd Area Cuigang Industrial Park Fuyong Town Baoan District Shenzhen City China 6 6 www defender global com 1 2...

Page 20: ...obal com Defender Technology O Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Shenzhen View Secu Tech Co Limited Address 2F 17 Block 3rd Area Cuigang Industrial Park Fuyong Town Baoan District Shenzhen City Chi...

Page 21: ...je bila transportirana pri odre noj temperaturi pre po etka ekspluatacije neophodno da roba se zagreje u toploj prostoriji 16 25 3 sata 11 Iskop avajte ure aj svaki put kada ne planirate ga koristiti...

Page 22: ...sz ll t sa alacsonyabb h m rs kleten t rt nt akkor m k d s el tt a term ket 3 r n bel l meleg helyen 16 25 C vagy 60 77 F kell tartani 11 Kapcsolja ki a k sz l ket minden alkalommal amikor azt nem ter...

Page 23: ...7 2 III 3 63 Shenzhen View Secu Tech Co Limited Address 2F 17 Block 3rd Area Cuigang Industrial Park Fuyong Town Baoan District Shenzhen City China 6 6 Defender http kz defender global com places buy_...

Page 24: ...przed rozpocz ciem eksploatacji nale y pozwoli urz dzeniu ogrza si w ciep ym pomieszczeniu 16 25 C w ci gu 3 godzin 11 Wy cza urz dzenie za ka dym razem gdy planowana jest d u sza przerwa w korzystan...

Page 25: ...mandate vezi manualul de utilizare n cazul apari iei umezelii condensate i de asemenea n medii agresive 8 A nu se introduce n gur 9 A nu se folosi articolul n scopuri industriale medicinale sau de pro...

Page 26: ...la po iljka izdelka opravljena pri temperaturah pod ni lo je treba izdelek pred uporabo v treh urah hraniti na toplem 16 25 C ali 60 77 F 11 Napravo izklopite vsaki ko je ne nameravate uporabljati dlj...

Page 27: ...prev an pri teplote ni ej od nuly pred pou it m ho treba necha vo ne zohria v teplej miestnosti 16 25 v trvan 3 hodiny 11 V robok treba vypn v pr adoch ke sa nebude pou va dlh as 12 Nepou va v robok p...

Page 28: ...rdena se anv ndarhandboken vid kondenserad fukt och i aggressiva milj er 8 Ta inte i munnen 9 Anv nd inte produkten i industriella och medicinska ndam l 10 Om produkten har transporterats vid l ga tem...

Page 29: ...2 Defender 3 3 4 5 6 7 8 9 10 0 16 3 11 12 defender global com I 40 2 17 3 6 6 Defender http ua defender global com places buy_list service www defender global com 1 2 3 4 5 6 7 220 10 8 9 10 11 12 U...

Page 30: ...nfiy haroratda olib borilgan bo lsa u holda mahsulotni ishlatishdan avval uni iliq binoda 16 25 3 soat davomida isitish kerak 11 Qurilmani ancha vaqtga ishlatilmasligi rejalashtirilayotganda uni o chi...

Reviews: