background image

42

Product management
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany

DE     KONFORMITÄTSERKLÄRUNG     

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses 
Produkt mit den folgenden Normen oder normati-
ven Dokumenten übereinstimmt: EN55014-1:2006; 
EN55014-2:1997/+A1:2001; EN61000-3-2:2006; 
EN61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005 gemäß den 
Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EG, 2006/95/
EG, 2004/108/EG.
GERÄUSCH/VIBRATION Gemessen gemäß EN60745 
beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerätes 74 dB(A) 
und der Schalleistungspegel 85 dB(A) (Standard- ab-
weichung: 3 dB), und die Vibration <1,55 m/s

2

 (Hand-

Arm Methode).

GB    DECLARATION OF CONFORMITY    

We declare under our sole responsibility that this pro
duct is in conformity with the following standards or 
standardized documents: EN55014-1:2006; EN55014-
2:1997/+A1:2001; EN61000-3-2:2006; EN61000-3-
3:1995/+A1:2001/+A2:2005 in accordance with the 
regulations 2006/42/

С

EE, 2006/95/

С

EE, 2004/108/

С

EE.

NOISE/VIBRATION Measured in accordance with 
EN60745  the sound pressure level of this tool is 74 
dB(A) and the sound power level is 85 dB(A) (standard 
deviation: 3 dB), and the vibration is <1,55 m/s

2

 (hand-

arm method).

FR    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ    

Nous déclarons sous notre propre responsabilité 
que ce produit est en conformité avec les normes ou 
documents normalisés suivants: EN55014-1:2006; 
EN55014-2:1997/+A1:2001; EN61000-3-2:2006; 
EN61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005 conforme 
aux réglementations 72006/42/

С

EE, 2006/95/

С

EE, 

2004/108/

С

EE. 

BRUIT/VIBRATION Mesuré selon EN60745 le niveau 
de la pression sonore de cet outil est 74 dB(A) et le 
niveau de la puissance sonore 85 dB(A) (déviation 
standard: 3 dB), et la vibration <1,55 m/s

2

 (méthode 

main-bras).

ES    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD    

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que es-
te producto está en conformidad con las normas o do-
cumentos normalizados siguientes: EN55014-1:2006; 
EN55014-2:1997/+A1:2001; EN61000-3-2:2006; 
EN61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005 de acuerdo 
con las regulaciones 2006/42/

С

EE, 2006/95/

С

EE, 

2004/108/

С

EE.

RUIDOS/VIBRACIONES Medido según EN60745 el ni-
vel de la presión acústica de esta herramienta se eleva 
a 74 dB(A) y el nivel de la potencia acústica 85 dB(A) 
(desviación estándar: 3 dB), y la vibración a <1,55 m/s

2

 

(método brazo-mano).

PT    DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE    

Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade 
que este producto cumpre as seguintes normas ou 
documentos normativos: EN55014-1:2006; EN55014-
2:1997/+A1:2001; EN61000-3-2:2006; EN61000-3-
3:1995/+A1:2001/+A2:2005 conforme as disposições 
das directivas 2006/42/

С

EE, 2006/95/

С

EE, 2004/108/

С

EE. 

RUlDO/VIBR AÇÕES Medido segundo EN60745 o ní-
vel de pressão acústica desta ferramenta é 74 dB(A) e 
o nível de potência acústica 85 dB(A) (espaço de erro: 
3 dB), e a vibração <1,55 m/s

2

 (método braço-mão).

IT     DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ     

Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale 
dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguen-
ti normative e ai relativi documenti: EN55014-1:2006; 
EN55014-2:1997/+A1:2001; EN61000-3-2:2006; 
EN61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005 in base alle 
prescrizioni delle direttive 2006/42/

С

EE, 2006/95/

С

EE, 

2004/108/

С

EE.

RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE Misurato in conformità al 
EN60745 il livello di pressione acustica di questo utensi-
le è 74 dB(A) ed il livello di potenza acustica è 85 dB(A) 
(deviazione standard: 3 dB), e la vibrazione è <1,55 m/
s

2

 (metodo mano-braccio).

NL      CONFORMITEITSVERKLARING      

Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de volgende 
normen of normatieve documenten: EN55014-1:2006; 
EN55014-2:1997/+A1:2001; EN61000-3-2:2006; 
EN61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005 overeenkom-
stig de bepalingen van de richtlijnen 2006/42/EEG, 
2006/95/EEG, 2004/108/EEG. 
GELUID/VIBRATIE Gemeten volgens EN60745 be-
draagt het geluidsdrukniveau van deze machine 74 
dB(A) en het geluidsvermogen-niveau 85 dB(A) (stan-
daard deviatie: 3 dB), en de vibratie <1,55 m/s

2

 (hand-

arm methode).

Summary of Contents for 98291841

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...zen Sie keine bergangsst cke oder Adapter um Schrupp Trennscheiben mit gro em Innenloch passend zu machen VOR DER ANWENDUNG Stets nachpr fen da die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Werkzeu...

Page 5: ...ng besteht weitgehend aus verwertbarem Mate rial Benutzen Sie also die M glichkeit zum Recyclen der Verpackung Bringen Sie bei Ersatz die alten Ma schinen zu Ihren rtlichen SBM Group Vertagsh ndler Er...

Page 6: ...accessory continues to rotate for a short time after the tool has been switched off Before you put down the tool switch off the motor and ensure that all moving parts have come to a complete standsti...

Page 7: ...les outils con us pour une tension de 230V ou 240V peuvent galement tre branch s sur 220V Ne jamais travaillez avec des mat riaux contenant de l amiante Serrez la pi ce dans le cas o elle ne resterai...

Page 8: ...DE LA HERRAMIENTA 2 1 Interruptor de conexi n desconexi n 2 Bot n del bloqueo del eje 3 Pinza de sujeci n 4 Tuerca de la pinza de sujeci n 5 Rueda de selecci n de velocidad SEGURIDAD ATENCI N Lea nte...

Page 9: ...e son reciclables Lleve estos materiales a un centro de reciclado adecuado Cuando ya no quiera su m quina ll vesela al distri buidor de SBM Group de su zona All la reciclar n sin da ar el medio ambien...

Page 10: ...lize um disco de corte para rebarbe lateral Nunca utilize redutores ou adaptadores para utilizar discos de rebarbe corte com orif cio mais largo ANTES DA UTILIZA O Certifique se sempre de que a tens o...

Page 11: ...que j n o quer ao seu distribuidor local SBM Group Aqui as m quinas ir o ser destru das e abandonadas de uma forma ambien tal mente segura IT Italiano Smerigliatrici diritte INTRODUZIONE Questo utensi...

Page 12: ...re questi materiali nei punti di ri ciclaggio appropriati Portare gli apparecchi che non desiderate pi al vostro rivenditore locale della SBM Group L verranno elimi nati in modo sicuro per l ambiente...

Page 13: ...t spanning met 230V of 240V aangeduide machines kunnen ook op 220V aangesloten worden Bewerk geen materialen die asbest bevatten Klem het werkstuk vast als het niet door het eigen gewicht stabiel ligt...

Page 14: ...NG Dette v rkt j er beregnet til slibning pudsning sk ring gravering polering og boring med h j pr cision i diverse materialer TEKNISKE SPECIFIKATIONER 1 V RKT JSELEMENTER 2 1 Afbryder 2 Spindell s 3...

Page 15: ...ende slukke for v rkt jet og tage stikket ud af stikkontakten EFTER BRUG Tilbeh ret forts tter med at dreje rundt f sekunder efter at v rkt jet er slukket F r man l gger v rkt jet fra sig man slukke f...

Page 16: ...er med sp nningen som anges p maskinens m rkpl t maskiner med beteckningen 230V eller 240V kan ven anslutas till 220V Arbeta inte med material som inneh ller asbest Sp nn fast arbetsstycket om det int...

Page 17: ...erialer TEKNISKE OPPLYSNINGER 1 VERKT YETS DELER 2 1 P av bryter 2 Spindell seknapp 3 Chuck 4 Chuck mutter 5 Hjul til hastighetsvalg SIKKERHET OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved over holdelsen...

Page 18: ...nsker h rselsvern en st vmaske og solide sko ved behov bruk ogs et forkle Bruk st vmaske ved arbeider med materialer som skaper helsefarlig st v gj r deg kjent med materialene p forh nd som du skal ar...

Page 19: ...ittama j nnite ty kalut joiden j nni tetaso on 230V tai 240V voidaan kytke my s 220V tason j nnitteeseen l ty skentele k ytt m ll asbestia sis lt vi ma teriaaleja Purista ty kalu paikalleen sill se ei...

Page 20: ...USJUHISED Elektriseadmete kasutamisel tuleb alati j rgida ldo hutusn udeid et v hendada tulekahju elektril gi ja vigastuse ohtu T HELEPANU Enne k esoleva toote kasutamist lugege kogu juhend l bi ja ho...

Page 21: ...a t riist koos ostukviitungiga tarnijale v i l himasse SBM Group lepingulisse t kotta Garantiitingimused on kirjas lisatud garantiilehel J tmek itluse tarvis sorteerige t riist tarvikud ja pakend ning...

Page 22: ...ie ama papildus e o ana Boj jumi Boj jumu gad jum griezieties SBM Group Servisa dienest APK RT JAS VIDES AIZSARG ANA Nevajadz gi jums vair k instrumentu pieder bas un vai iesai ojumu l gums nodot tuv...

Page 23: ...e antgalio kol jis visi kai nesustojo ir neat v so Nedelsdami i junkite prietais jei u strigo antgalis pa eistas laidas ki tukas arba lizdas sul o jungiklis labai kibirk iuoja epet liai arba ant kolek...

Page 24: ...24 RU SBM Group 30 1 3...

Page 25: ...25 KZ KZ 1 2 1 2 3 4 5 32 3 2 30 1 3...

Page 26: ...26 UA 1 2 1 2 3 4 5 32 3 2 30 SBM Group UA...

Page 27: ...KCESORIA SBM Group mo e zagwarantowa bezawaryjne dzia anie narz dzia tylko przy w korzystaniu z oryginal nego wyposa enia dodatkowego Nale y korzysta tylko z akcesori w rekomendowa nych przez firm SBM...

Page 28: ...d nie do miejscowego sprzedawcy SBM Group Zosta nie on odpowiednio zutylizowany w spos b bezpieczny dla rodowiska PRZED U YCIEM Ka dorazowo sprawdza czy napi cie zasilania jest zgodne z napi ciem poda...

Page 29: ...pov m t tku n stroje n ad ur en k nap jen 230V nebo 240V lze pou t t v s ti 220 V Nepracujte s materi ly obsahuj c mi azbest Pokud obrobek nez st v stabiln svou vlastn va hou prove te jeho upnut Pou v...

Page 30: ...1 Prekida za uklju ivanje isklju ivanje 2 Dugme za zaklju avanje vretena 3 Kolut 4 Zavrtanj koluta 5 To ki za izbor brzine BEZBEDNOST PA NJA Sva uputstva se moraju pro ltati Gre ke kod neodr avanja d...

Page 31: ...dmotan i siguran sa kapacitetom od 16 A Nosite za titne nao ari i rukavice za titu za sluh za titnu masku i vrstu obu u ukoliko je potrebno nosite i kecelju Nosite za titnu masku kada radite sa materi...

Page 32: ...ki a g pet s h zza ki a dugaszol aljzatb l HU Magyar Egyenes csiszol BEVEZET S A szersz mg pet k l nb z anyagok nagy sebess g k sz r l s re csiszol s ra v g s ra grav roz s ra pol roz s ra s f r s ra...

Page 33: ...nyezet bar t rtalmatlan t suk Polizor drept INTRODUCERE Aceast scul este destinat pentru poliz ri lefuiri t ieri grav ri lustruiri i g uriri de mare precizie ale diferitelor materiale CARACTERISTICI T...

Page 34: ...cru Men ine i fantele de ventila ie neobturate i neacoperite n cazul disfunc ionalit ilor electrice sau mecanice ntrerupe i imediat contactul i deconecta i de la priz DUP UTILIZARE Accesoriul continu...

Page 35: ...VO UPORABO Vedno se prepri ajte da je napetost v izvoru energi je enaka napetosti ozna eni na tablici z imenom stroja na izvor energije z napetostjo 220V lahko priklju ite tudi stroje z razponom napet...

Page 36: ...CI 1 DIJELOVI ALATA 2 1 Prekida uklju eno isklju eno 2 Gumb za zaklju avanje vretena 3 Stezna eljust 4 Matica stezne eljusti 5 Kota i za odabir brzine SIGURNOST PA NJA Sve upute treba pro itati Pogre...

Page 37: ...za ti ene produ ne kabele kapaciteta 16 ampera Nosite za titne nao ale i rukavice za titne slu alice masku za pra inu i vrste cipele kad je to potrebno koristite i prega u Nosite za titnu masku pri ra...

Page 38: ...38 GR I O 230V 240V 220V 16 Amps O 50 C 50144 1 2 1 on off 2 3 4 5 16 SBM Group SBM Group 32 mm 1 1 4 3 2 mm 1 8...

Page 39: ...liklerini yapmadan nce mutlaka ebeke fi ini prizden ekin AKSESUARLAR SBM Group sadece orijinal aksesuarlar kullan ld nda aletin d zg n al mas n garanti eder Yaln zcaSBMGrouptaraf ndan nerilenaksesuarl...

Page 40: ...olar kullan n Koruyucu g zl kler 4 ve eldiven i itme korumas 4 toz maskesi ve sa lam ayakkab lar kullan n ayr ca gerekirse bir nl k de giyin Sa l a zararl toz karan malzemelerle al l rken mutlaka toz...

Page 41: ...0 K 0 P F K F H HF T UF H 0 T 0 H 0 HF U W UF U W0 F UF0 F UF 0 F 32 F 3 2 F 0 F e G 0 H H F H e P H k F 0 0 0 F e F UF 0 n J G 0 P o0 3 1 J 0 0 UF G q UF C UF 0 F F K 0 P 0F 0 F F s F u 0 H u P F s G...

Page 42: ...do cumentos normalizados siguientes EN55014 1 2006 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 de acuerdo con las regulaciones 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE RUIDOS VIB...

Page 43: ...1997 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 seuraavien s nt jen mukaisesti 2006 42 ETY 2006 95 ETY 2004 108 ETY MELU T RIN Mitattuna EN60745 mukaan ty kalun melutaso on 74 dB A ja y...

Page 44: ...74 dB A a ja ina zvu ka 85 dB A normalno odstupanje 3 dB a vibracija 1 55 m s2 mereno metodom na aci ruci CZ STRVZUJ C PROHL EN Potvrzujeme na odpov dnost e tento v robek odpov d n sleduj c m norm m n...

Page 45: ...vaj pro izvod uskla en sa slijede im normama i nor mativnim dokumentima EN55014 1 2006 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 pre ma odredbama smjernica 73 23 EWG 200...

Page 46: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Page 47: ...aja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopri...

Page 48: ......

Reviews: