background image

13

NO

Norsk

Høvel

INTRODUKSJON

Dette verktøyet er beregnet til å høvle materialer av tre, 
som bjelker og bord; den egner seg også til skråhøvling 
av kanter og til falsing

TEKNISKE OPPLYSNINGER 

 

 1 

VERKTØYETS DELER  

 2 

1. Sikkerhetsbryter
2. Av/På bryter
3. Justeringsknapp for høveldybde
4. Høveldybde-indikator
5. Sponutkast

SIKKERHET

OBS! Les gjennom alle anvisningene. Feil ved over-
holdelsen av nedenstående anvisninger kan medføre 
elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader.

•  Unngå skade p.g.a. skruer, spiker eller andre ele-

menter i arbeidsstykket; fjernes før man starter job-
ben

•  Hold alltid kabelen borte fra bevegelige deler på 

verktøyet; før kabelen bakover bort fra verktøyet

• 

Vent til kuttervalsen har stoppet før verktøyet 
settes ned

 (en eksponert kniv som kommer i kontakt 

med en over

fl

 ate kan gjøre at du mister kontrollen på 

høvelen; dette kan føre til alvorlig skade)

•  Bruk en sikker skjøteledning som er helt og uten knu-

ter, og med en kapasitet på 16A

•  I tilfelle noe elektrisk eller mekanisk unormalt, slå øy-

eblikkelig av bryteren og dra ut støpslet

•  SBM Group kan kun garantere et feilfritt verktøy der-

som original-tilbehør brukes

•  Verktøyet må ikke brukes av personer under 16 år
•  Støynivået under arbeid kan overskride 85 dB(A); 

bruk hørselsvern

•  Bruk støvmaske ved arbeider med materialer som 

skaper helsefarlig støv; gjør deg kjent med materia-
lene på forhånd som du skal arbeide med

•  Hvis kabelen skades eller kappes under arbeid må ka-

belen ikke berøres, men støpselet straks trekkes ut

•  Bruk ikke verktøyet dersom kabel er skadet; få den 

skiftet ud af en anerkendt fagmand

•  Sjekk alltid at tilført spenningen er den samme som 

oppgitt på verktøyets merkeplate (verktøy som er 
betegnet med 230V eller 240V kan også tilkoples 
220V)

•  Hvis en spon skulle sette seg fast i sponutkastet, skal 

du slå av motoren, forsikre deg om at alle bevegelige 
deler står stille, dra ut støpslet og fjerne sponet

•  Før verktøyet tas i bruk, sjekk at knivene ikke børster 

borti noe

• Hold 

fi

 ngrene dine borte fra roterende kniver

•  Ta alltid ut kontakten før du forandrer innstillin-

ger på sagen eller skifter tilbehør

Maskinen er dobbelt isolert i henhold til EN 
50144; det er derfor ikke nødvendig med jord-
ledning

VEDLIKEHOLD

Sørg for at maskinen er spenningsløs når det 
skal utføres vedlikeholdsarbeid på de meka-
niske delene

Maskinene fra SBM Group er konstruert slik at de kan 
fungere uten problemer med et minimum av vedlike-
hold. Hvis maskinen rengjøres regelmessig og behand-
les på riktig måte, bidrar dette til å gi maskinen en lang 
levetid.
Rengjør maskinhuset regelmessig med en myk klut, 
helst etter hver bruk. Sørg for at ventilasjonsåpningene 
er fri for støv og skitt.
Hardnakket skitt fjernes med en myk klut som er fuktet 
med såpevann. Bruk ikke løsemidler som bensin, alko-
hol, ammoniakk o.kl. Slike stoffer skader kunststoffde-
lene.
Maskinen trenger ikke ekstra smøring.
Hvis det skulle opptre en feil som følge av f.eks. slita-
sje på en del, må man ta kontakt med den lokale SBM 
Group- forhandleren.

MILJØ

For å unngå transportskader leveres maskinen i solid 
emballasje. Emballasjen er i den grad dette er mulig 
fremstilt av resirkulerbart materiale. Benytt derfor an-
ledningen til å resirkulere emballasjen. Lever gamle 
maskiner som blir byttet ut til den lokale SBM Group-
forhandleren. Maskinen blir da behandlet på en miljø-
vennlig måte.

Summary of Contents for DEP-600N

Page 1: ...www sotmarket ru DeFort DEP 600N 93720278 8 800 775 98 98...

Page 2: ...ng 11 K ytt ohje 12 Bruksanvisning 13 Brugervejledning 14 Haszn lati utas t s 15 Manual de utilizare 16 17 Instruksja obs ugi 18 N vod k pou it 19 Navodilo za uporabo 20 Uputstvo za korisnike 21 Upute...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...he supply voltage is the same as the voltage indicated on the nameplate of the tool tools with a rating of 230V or 240V can also be connected to a 220V supply If any chip should get jammed in the chip...

Page 6: ...nachpr fen da die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Werkzeuges angegebenen Spannung bereinstimmt mit 230V oder 240V be schriftete Werkzeuge k nnen auch an 220V betrie ben werden Schalten Si...

Page 7: ...rompu pendant le tra vail ne pas y touchez mais imm diatement d bran chez la prise N utilisez jamais d outil avec un c ble endommag faites le remplacer par un technicien qualifi Toujours contr lez si...

Page 8: ...le sino extraer inme diatamente el enchufe de la red No utilizar la herramienta cuando el cable est da a do h galo cambiar por una persona calificada Compruebe siempre que la tensi n de alimentaci n e...

Page 9: ...de que a tens o de alimenta o est de acordo com a tens o indicada na placa de identifica o da ferramenta ferramentas com a indica o de 230V ou 240V tamb m podem ser liga das a uma fonte de 220V Se fic...

Page 10: ...utensile quando il cavo danneggiato farlo sostituire da personale qualificato Controllare che la tensione dell alimentazione sia la stessa di quell indicata sulla targhetta dell utensile gli utensili...

Page 11: ...is laat dit door een erkende vakman ver vangen Controleer of het voltage dat vermeld staat op het typeplaatje van de machine overeenkomt met de netspanning met 230V of 240V aangeduide machi nes kunnen...

Page 12: ...ntrollera alltid att den tillf rda str mtypen st mmer med sp nningen som anges p maskinens m rkpl t maskiner med beteckningen 230V eller 240V kan ven anslutas till 220V Om sp n fastnar i sp nutbl set...

Page 13: ...ulppa on v litt m sti irrotettava pistorasiasta l k yt sahaa kun johto on vioittunut ja toimita valtuutettuun huoltoliikkeeseen Tarkista aina ett sy tt j nnite on sama kuin ty kalun nimilaatan osoitta...

Page 14: ...en anerkendt fagmand Sjekk alltid at tilf rt spenningen er den samme som oppgitt p verkt yets merkeplate verkt y som er betegnet med 230V eller 240V kan ogs tilkoples 220V Hvis en spon skulle sette s...

Page 15: ...beskadiget f det skiftet ud af en anerkendt fagmand Kontroll r altid at forsyningssp ndingen er den samme som den sp nding der er anf rt p v rkt jets navneskilt v rkt j med betegnelsen 230V eller 240...

Page 16: ...a k bel s r lt cser ltesse ki szak rt ltal Mindig ellen rizze hogy a h l zati fesz lts g meg egyezik e a szersz m adatt bl j n felt ntetett rt k kel a 230V vagy 240V jelz s g pek 220V fesz lt s gre is...

Page 17: ...n care cordonul este deteriorat sau sec ionat n timpul lucrului nu atinge i cordonul dar deconecta i imediat de la priz Nu folosi i niciodat dispozitivul c nd cordonul conec tor este deteriorat s v fi...

Page 18: ...17 1 2 1 2 3 4 5 16 mps SBM Group 16 85 d A 230 240 220V 50144 SBM Group SBM Group SBM Group...

Page 19: ...ysta z narz dzia z uszkodzonym przewodem zle jego wymian wykwalifikowanej osobie Ka dorazowo sprawdza czy napi cie zasilania jest zgodne z napi ciem podanym na tabliczce znamio nowej urz dzenia narz d...

Page 20: ...vodn ra po ko zen nechte si ji kvali kovanou osobou vym nit V dy zkontrolujte zda je nap jec nap t stejn jako nap t uveden na typov m t tku n stroje n ad ur en k nap jen 230V nebo 240V lze pou t t v s...

Page 21: ...Nikoli ne uporabljajte orodja e je kabel po kodo van okvaro naj odpravi strokovnjak Pred uporabo preverite e se omre na napetost uje ma z napetostjo navedeno na tablici orodja stroji ozna eni z napet...

Page 22: ...o se kabl o teti tokom rada nemojte ga dodirivati ve odmah izvucite kabl iz struje Nemojte koristiti alat ako je o te en kabl ve ga od nesite u servis gde e stru no biti zamenjen Uvek proveravajte da...

Page 23: ...ada o tetio ili prerezao priklju ni kabel ne dirati ga nego odmah izvu i mre ni utika Alat ne koristiti dalje ako je kabel o te en njegovu zamjenu prepustite kvalificiranom elektri aru Treba uvijek pr...

Page 24: ...r r yada ke silirse kordona kesinlikle dokunmay n z ve derhal fi i ekiniz Kordon hasarl iken cihaz kesinlikle kullanmay n z uzman bir ki i taraf ndan de i tirtiniz G geriliminin cihaz n zellik plakas...

Page 25: ...24...

Page 26: ...25 1 2 1 2 3 4 5 1 3 SBM Group RU...

Page 27: ...26 UA 1 2 1 2 3 4 5 1 3 SBM Group...

Page 28: ...27 KZ 1 2 1 2 3 4 5 1 3 SBM Group...

Page 29: ...i naudosite ant b gno susukt ilginam j laid visi kai j i vynio kite steb kite kad prietaiso ventiliacin s angos visuomet b t atidarytos ir neu sikim usios nenaudokite per didel s j gos kad i vengtum t...

Page 30: ...poles tam j b t piln b att t m nenosedziet instrumenta ventil cijas atv rumus un nepie aujiet to nosprosto anos lai izvair tos no instrumenta dzin ja p rslodzes ne spiediet ar sp ka pielieto anu apstr...

Page 31: ...kerida j lgige et mootori jahutusavad oleksid alati lahti ja puhtad rge suruge leliia tugevalt t tavale h vlile vas tasel juhul v ib trummel kinni kiiluda v i mootor le kuumeneda t vaheajal eemaldage...

Page 32: ...31...

Page 33: ...32 Exploded view...

Page 34: ...g micelle 23 Stator 24 cable sheating 25 cable 26 Cable Clamp 27 Screw 28 Screw 29 bearing 626 30 insulation plate No Item 31 rotor 32 air reflector 33 damping micelle 34 bearing 608 35 blade body 36...

Page 35: ...vel de la potencia ac stica 100 8 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 3 2 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este produc...

Page 36: ...WG 2004 108 EWG el r soknak megfelel en ZAJ REZG S Az EN60745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s szintje 87 9 dB A a hangteljesltm ny szintje 100 8 dB A norm l elt r s 3 dB a k z...

Page 37: ...mentima EN50144 1 EN50144 2 14 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 prema odredbama smjernica 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN60745 prag zvu nog tlaka ovog...

Page 38: ...ntiem EN50144 1 EN50144 2 14 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 un ir saska ar direkt v m 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu EN60745 noteiktais instrument...

Page 39: ...buir activamente en el ahorro de recursos y en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes INDICA ES PARAA PROTEC O DO MEIO AMBIENTE PT Aparelhos el c...

Page 40: ...dnji resursa i za titi ivotne sredine te da ovaj ure aj predate na mesta predvi ena za sakupljanje starih elektri nih ure aja ukoliko je takvo organizovano NAPOTKI ZA ZA ITO OKOLJA SI Stare elektri ne...

Page 41: ...ksiin Rett till endringer forbeholdes Ret til ndringer forbeholdes V ltoztat s jog t fenntartjuk Cu dreptul la modific ri Zastrzega si prawo dokonywania zmian Zm ny vyhrazeny CZ PL RO GR HU DK NO FI S...

Page 42: ...2 DeFort DEP 600N 93720278...

Reviews: