21
Revision - 04
Date 02 - 2006
KIT
➔
1
721779 1 Corpo rivettatrice
Tool body
Corps outil
Nietmaschinenkörper
2
712269 1 Coperchio corpo
Body cover
Couvercle corps
Körperdeckel
3
711684 1 Fondello cilindro
Cylinder bottom
Culot cylindre
Zylinderscheibe
4
721685 1 Pistone pneumatico
Pneumatic piston
Piston pneumatique
Pneumatischer Kolben
5
711780 1 Raccordo
Connector
Raccord
Anschlusstück
6
721689 1 Cilindro oleodinamico
Oleodynamic cylinder
Cylindre oléodynamique
Öldynamische Zylinder
7
711781 1 Stelo
Stem
Tige
Schaft
8
711691 1 Silenziatore
Silencer
Silencieur
Schalldämpfer
9
711692 1 Vite M7x1
Screw M7x1
Vis M7x1
Schraube M7x1
10 711782 1 Ammortizzatore
Dampener
Ammortisseur
Stossdampfer
11 711694 1 Spoletta inferiore
Lower coil
Bobine inférieure
Unterzünder
12 711695 1 Cannotto filettato
Threaded sleeve
Cône fileté
Gewindemuffe
13 721698 1 Corpo valvola
Valve body
Corps soupape
Körper Ventil
14 711700 1 Spoletta superiore
Upper coil
Bobina supérieure
Oberzünder
15 711701 1 Corpo valvola superiore
Upper valve body
Corps soupape supérieur
Oberkörper Ventil
16A 711702 1 Piastrina
Plate
Plaque
Platte
A
17 711703 2 Corpo valvolina
Valve body
Corps soupape
Körper kleines Ventil
18 711704 2 Pistoncino valvola
Valve piston
Piston soupape
Kleiner Ventilkolben
19 710839 1 Tappo serbatoio olio
Oil tank plug
Orificie de remplissage d’huile
Stöpsel Olbehälter
20D 711705 2 Pulsante
Push-button
Bouton poussoir
Drucktaste
D
21B 711713 1 Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstück
B
22 710854 1 Gancio bilanciatore
Balancer hook
Crochet blancier
Ausgleichshaken
23 721387 1 Contenitore olio
Oil container
Conteneur d’huile
Öl Flasche
24 711783 1 Coperchio motorino
Motor cover
Couvercle moteur
Motordeckel
25 720024 1 Motore AM-0001H
Motor AM-0001H
Moteur AM-0001H
Motor AM-0001H
26 711785 1 Settore protezione motore
Motor protection sector
Secteur protection moteur
Motorschutz Sektor
27 711786 1 Ghiera motorino
Ring nut for motor
Embout pour moteur
Nutmutter für Motor
28 711787 1 Anello di arresto
Stop ring
Bague d’arrêt
Anschlagring
29 712670 1 Innesto composto
Clutch
Embrayage
Kupplung
30 711790 1 Molla ritorno pistone
Piston return spring
Ressort retour piston
Feder Rücklauf Kolben
31 711791 1 Molla bloccaggio sfere
Ball locking spring
Ressort serrage billes
Feder für Kugel
32 711792 1 Bussola porta sfere
Ball bushing
Douille porte-bille
Hülse Kugelhalter
33 712270 1 Asta
Rod
Tige
Stab
34 711794 1 Pistone oleodinamico
Oleodynamic Piston
Piston oléodynamique
Öldynamische Kolben
35 711795 1 Raccordo anteriore
Front connector
Raccord anterieur
Vorderes Anschlusstück
36 711796 1 Albero
Shaft
Arbre
Welle
37 711797 1 Cannotto fresato
Milled sleeve
Cône fraisé
Gefräste Muffe
38 711798 1 Ghiera regolazione corsa
Stroke adjusting nut
Embout de réglage course
Regleranhubnutmutter
39 711799 1 Pomello regolazione corsa
Stroke adjusting knob
Poignée réglage course
Drehknopf für Hubeinstellung
40C 711800 1 Molla disinnesto tirante
Spring disengagement tie rod
Ressort désembrayage tirant
Feder Zugbolzenauskupplung
C
41 711801 1 Cannotto porta tirante
Head carrying tie rod
Tête porte-tirant
Zugbolzenträger
42C 711802 1 Innesto per tirante
Clutch for tie rod
Embrayage pour tirant
Kupplung für Zugstange
C
43 711803 1 Ghiera testina
Head ring nut
Frette tête
Magnetkopfnutmutter
44 711804 1 Ghiera
Ring nut
Embout
Nutmutter
45 711805 1 Testina M3
Head M3
Tête M3
Kopfteil M3
46 711806 1 Testina M4
Head M4
Tête M4
Kopfteil M4
47 711807 1 Testina M5
Head M5
Tête M5
Kopfteil M5
48 711808 1 Testina M6
Head M6
Tête M6
Kopfteil M6
49 711809 1 Testina M8
Head M8
Tête M8
Kopfteil M8
50 711810 1 Tirante M3
Tie rod M3
Tirant M3
Zugbolzen M3
51 711811 1 Tirante M4
Tie rod M4
Tirant M4
Zugbolzen M4
52 711812 1 Tirante M5
Tie rod M5
Tirant M5
Zugbolzen M5
53 711813 1 Tirante M6
Tie rod M6
Tirant M6
Zugbolzen M6
54 711814 1 Tirante M8
Tie rod M8
Tirant M8
Zugbolzen M8
55 710876 1 Spina disinnesto tirante
Pin disengagement tie rod
Pivot désembrayage tirant
Stift Zugbolzenauskupplung
56 710906 1 Rondella ermetica 400-820
Hermetic washer 400-820
Rondelle hermétique 400-820
Hermetische Unterlegscheibe 400-820
59D 711726 3 Spina 2x20 UNI 1707
Pin 2x20 UNI 1707
Goupille 2x20 UNI 1707
Stift 2x20 UNI 1707
D
60C 710537 1 Spina elastica 4x12
Spring pin 4x12
Goupille élastique 4x12
Spannstift 4x12
C
61 711815 2 Sfera ø 3,5
Ball ø 3,5
Bille ø 3,5
Kugel ø 3,5
62 710911 4 Sfera ø 4
Ball ø 4
Bille ø 4
Kugel ø 4
63 711816 3 Sfera ø 2,5
Ball ø 2,5
Bille ø 2,5
Kugel ø 2,5
64 711817 1 Seeger I18
Seeger ring I18
Bague seeger I18
Seegerring I18
65B 710902 1 Seeger E16
Seeger ring E16
Bague seeger E16
Seegerring E16
B
66 711818 1 Seeger SW 11x1
Seeger ring SW 11x1
Bague seeger SW 11x1
Seegerring SW 11x1
67 711821 1 Seeger JV 20x1
Seeger ring JV 20x1
Bague seeger JV 20x1
Seegerring JV 20x1
68 711721 1 Balsele B-110078/B/NEO
Balsele B-110078/B/NEO
Balsele B-110078/B/NEO
Balsele B-110078/B/NEO
69 711722 1 Balsele B-094063/B/NEI
Balsele B-094063/B/NEI
Balsele B-094063/B/NEI
Balsele B-094063/B/NEI
70 711819 1 Balsele B-070039/1
Balsele B-070039/1
Balsele B-070039/1
Balsele B-070039/1
71 711820 1 Guarnizione TS-10-18-5,8/L
Gasket TS-10-18-5,8/L
Garniture TS-10-18-5,8/L
Dichtung TS-10-18-5,8/L
72A 711727 1 Vite VSP-4x8 UNI 5933
Screw VSP-4x8 UNI 5933
Vis VSP-4x8 UNI 5933
Schraube VSP-4x8 UNI 5933
A
73 712037 2 Filtro inox ø 6x4
Inox filter ø 6x4
Filtre inox ø 6x4
Inoxfilter ø 6x4
74 711092 1 Chiave a brugola mm 5
Key mm 5
Clé mm 5
Schlüssel mm 5
75 711728 2 OR -2-16 P
O Ring -2-16 P
O Ring -2-16 P
O Ring -2-16 P
76 711730 1 OR -2-119 (N552/90) P
O Ring -2-119 (N552/90) P
O Ring -2-119 (N552/90) P
O Ring -2-119 (N552/90) P
77 710367 1 OR -2-8 P
O Ring -2-8 P
O Ring -2-8 P
O Ring -2-8 P
N
°
COD. Qt
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG