background image

What’s Next?

Q

Qu

ue

e  ffa

aiirre

e  e

en

nssu

uiitte

e  ??  || D

Diie

e  n

äc

ch

hsstte

en

n  S

Sc

ch

hrriitttte

e  || O

Op

pe

erra

azziio

on

nii  ssu

uc

cc

ce

essssiivve

e ||                                                                                                        ||  A

A  c

co

on

nttiin

nu

ua

ac

ciió

ón

n

Information in this document is subject to change without notice.
© 2006 Dell Inc. All rights reserved.

Reproduction in any manner whatsoever without the written
permission of Dell Inc. is strictly forbidden.

Dell, the DELL logo, and Dimension are trademarks of Dell Inc.;
Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft
Corporation. Dell disclaims any proprietary interest in the marks
and names of others.

April 2006

Les informations contenues dans ce document
peuvent être modifiées sans préavis.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.

La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit
sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.

Dell, le logo DELL et Dimension sont des marques de Dell Inc. ;
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation. Dell décline tout intérêt dans l'utilisation des marques
et des noms ne lui appartenant pas.

Avril 2006

Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2006 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Die Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ohne vorherige
schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist streng untersagt.

Dell, das DELL Logo und Dimension sind Marken von Dell Inc.;
Microsoft und Windows sind eingetragene Marken von Microsoft
Corporation. Dell erhebt keinen Anspruch auf die Warenzeichen
und Handelsnamen anderer Hersteller.

April 2006

Le informazioni contenute nel presente documento
sono soggette a modifiche senza preavviso.
© 2006 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.

È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento,
senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.

Dell, il logo DELL e Dimension sono marchi di Dell Inc.; Microsoft
e

Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.

Dell nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi
e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.

Aprile 2006

La información contenida en este documento
puede modificarse sin notificación previa
© 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos.

Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento
en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.

Dell, el logotipo de DELL y Dimension son marcas comerciales de
Dell Inc.; 

Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas

de Microsoft Corporation. Dell renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.

Abril de 2006

Printed in Ireland.

Dell TV

If you purchased a Dell TV and would like
to use it as your monitor, see the setup
instructions that came with the TV.

Téléviseur Dell

Si vous possédez un téléviseur Dell que
vous souhaitez utiliser comme moniteur,
reportez-vous aux instructions
d'installation fournies avec l'appareil.

Dell Fernsehgerät

Wenn Sie ein Dell Fernsehgerät erworben
haben und dieses als Bildschirm einsetzen
wollen, lesen Sie die mit dem Fernsehgerät
gelieferte Einrichtungsanleitung.

Televisore Dell

Se si desidera utilizzare un televisore Dell
come monitor, leggere le istruzioni di
installazione fornite con il televisore.

Televisor Dell

Si ha adquirido un televisor Dell y desea
utilizarlo como monitor para el ordenador,
consulte las instrucciones de instalación
incluidas con el televisor.

w w w . d e l l . c o m  

|

s u p p o r t . d e l l . c o m

7

Connect the sensor for the optional remote control

Connectez le capteur de la télécommande (disponible en option)
Schließen Sie den Sensor für die optionale Fernbedienung an
Collegare il sensore del telecomando opzionale

Conecte el sensor del mando a distancia opcional

8

Install the batteries into the optional remote control

Installez les piles dans la télécommande
Setzen Sie die Batterien in die optionale Fernbedienung ein
Inserire le pile nel telecomando opzionale

Coloque las pilas en el mando a distancia opcional

9

Launch the optional Media Center operating system

Lancez le système d'exploitation Media Center (disponible en option)
Starten Sie das optionale Media Center-Betriebssystem
Avviare il sistema operativo Media Center opzionale

Inicie el sistema operativo opcional Media Center

10

See Media Center set up for optional TV tuner card

Instructions de configuration du tuner : consultez le Media Center
Optionale Fernsehtunerkarte: Siehe Media Center-Setup
Vedere Media Center per la scheda di sintonizzazione TV opzionale

Ver Media Center para obtener una tarjeta de sintonizador de TV opcional

To view your 

Owner's Manual: Double-

click the owner's manual icon on your
Microsoft® Windows® desktop.

To print your 

Owner's Manual: After you

complete printer setup, double-click the
owner's manual icon, and click the printer
icon in the toolbar.

For other information about your computer:

• Click the 

Start

button and

click

Help and Support

.

• For help with the Windows

operating system, click

Microsoft Windows XP Tips

.

Pour afficher le 

Manuel d'utilisation :

Cliquez deux fois sur l'icône du
manuel d'utilisation sur le bureau
Microsoft® Windows®.

Pour afficher le 

Manuel d'utilisation :

une fois l'imprimante installée, double-
cliquez sur l'icône du manuel d'utilisation,
puis cliquez sur l'icône de l'imprimante
dans la barre d'outils.

Pour plus d'informations sur votre
ordinateur :

• Cliquez sur le bouton 

Start

(Démarrer),

puis sur

Help and Support

(Aide et support).

• Pour obtenir de l'aide sur le système

d'exploitation Windows, cliquez
sur

Microsoft Windows XP Tips

(Conseils Microsoft Windows XP).

Zum Lesen des 

Benutzerhandbuchs:

Doppelklicken Sie auf das Symbol für das
Benutzerhandbuch auf dem Microsoft®
Windows®-Desktop.

Zum Drucken des 

Benutzerhandbuchs:

Doppelklicken Sie nach erfolgter
Einrichtung des Druckers auf das Symbol
für das Benutzerhandbuch und klicken auf
der Symbolleiste auf das Druckersymbol.

Weitere Informationen zum Computer:

• Klicken Sie auf die Schaltfläche 

Start

und anschließend auf 

Help and Support

(Hilfe und Support).

• Um Hilfe zum Windows-Betriebssystem

zu erhalten, klicken Sie auf 

Microsoft

Windows XP Tips

(Microsoft Windows XP-

Tipps).

Per visualizzare il 

Manuale del proprietario:

fare doppio clic sull'icona del manuale sul
desktop di Microsoft® Windows®.

Per stampare il 

Manuale del proprietario:

dopo avere configurato la stampante, fare
doppio clic sull'icona del manuale e quindi
fare clic sull'icona della stampante sulla
barra degli strumenti.

Per ulteriori informazioni sul computer:

• Fare clic sul pulsante 

Start

, quindi

scegliere 

Guida in linea e supporto

tecnico

.

• Per informazioni sul sistema operativo

Windows, fare clic su 

Microsoft

Windows XP Tips

(Suggerimenti

su Microsoft Windows XP).

Para consultar el 

Manual del propietario:

Haga doble clic en el icono del manual
del propietario situado en el escritorio
de Microsoft® Windows®.

Para imprimir el 

Manual del propietario:

Después de configurar la impresora,
haga doble clic en el icono del manual
del propietario y luego haga clic en el
icono de la impresora situado en la barra
de herramientas.

Para obtener más información sobre
el equipo:

• Haga clic en el botón 

Start

(Inicio) y,

a continuación, en 

Help and Support

(Ayuda y soporte técnico).

• Para obtener ayuda sobre el sistema

operativo Windows, haga clic
en

Microsoft Windows XP Tips

(Sugerencias acerca de Microsoft
Windows XP).

Help and Support

A

Aiid

de

e  e

ett  ssu

up

pp

po

orrtt  ||  H

Hiillffe

e  u

un

nd

d  S

Su

up

pp

po

orrtt  ||  G

Gu

uiid

da

a  iin

n  lliin

ne

ea

a  e

e  ssu

up

pp

po

orrtto

o  tte

ec

cn

niic

co

o  ||                                                                                        ||  A

Ayyu

ud

da

a  yy  sso

op

po

orrtte

e  tté

éc

cn

niic

co

o  

Ïîäêëþ÷åíèå äàò÷èêà äëÿ äîïîëíèòåëüíîãî
ïóëüòà äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèÿ

Óñòàíîâêà àêêóìóëÿòîðîâ â äîïîëíèòåëüíûé
ïóëüò äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèÿ

Çàïóñê äîïîëíèòåëüíîé îïåðàöèîííîé ñèñòåìû Media Center

Èíôîðìàöèþ î äîïîëíèòåëüíîé ïðèåìíîé ÒÂ-ïëàòå
ìîæíî íàéòè â ñïðàâêå ïî óñòàíîâêå ÎÑ Media Center

Dell TV

Îá èñïîëüçîâàíèè ïðèîáðåòåííîãî
ïðèåìíèêà Dell TV â êà÷åñòâå ìîíèòîðà
ìîæíî ïðî÷èòàòü â èíñòðóêöèÿõ
ïî óñòàíîâêå, ïðåäîñòàâëÿåìûõ
âìåñòå ñ äàííûì ÒÂ-ïðèåìíèêîì.

Äîïîëíèòåëüíàÿ èíôîðìàöèÿ
î êîìïüþòåðå:

Ïðîñìîòð

:

äâàæäû ùåëêíèòå çíà÷îê ðóêîâîäñòâà
ïîëüçîâàòåëÿ íà ðàáî÷åì ñòîëå
Microsoft Windows .

Ðóêîâîäñòâà ïîëüçîâàòåëÿ

®

®

ùåëêíèòå êíîïêó

(Ïóñê)

è âûáåðèòå ïóíêò
(Ñïðàâêà è ïîääåðæêà).
äëÿ äîñòóïà ê ñïðàâêå îïåðàöèîííîé
ñèñòåìû Windows ùåëêíèòå

.

Start

Help and Support

Microsoft

Windows XP Tips

Ðóêîâîäñòâà ïîëüçîâàòåëÿ

Ïå÷àòü

:

ïîñëå ïîëíîé íàñòðîéêè ïðèíòåðà
äâàæäû ùåëêíèòå çíà÷îê ðóêîâîäñòâà
ïîëüçîâàòåëÿ, à çàòåì ùåëêíèòå çíà÷îê
ïðèíòåðà íà ïàíåëè èíñòðóìåíòîâ.

Èíôîðìàöèîííîå ñîäåðæàíèå äàííîãî äîêóìåíòà ìîæåò
áûòü èçìåíåíî áåç óâåäîìëåíèÿ.
© Êîðïîðàöèÿ Dell Inc., 2006 ã. Âñå ïðàâà çàùèùåíû.

Âîñïðîèçâåäåíèå ëþáîé ÷àñòè äàííîãî äîêóìåíòà ëþáûì ñïîñîáîì
áåç ïèñüìåííîãî ðàçðåøåíèÿ êîðïîðàöèè Dell Inc. ñòðîãî
âîñïðåùàåòñÿ.

è ëîãîòèï

ÿâëÿþòñÿ òîðãîâûìè ìàðêàìè êîðïîðàöèè Dell;

è

ÿâëÿþòñÿ çàðåãèñòðèðîâàííûìè òîðãîâûìè

ìàðêàìè êîðïîðàöèè Microsoft. Êîðïîðàöèÿ Dell íå çàÿâëÿåò ïðàâ
íè íà êàêèå çíàêè è íàçâàíèÿ, êðîìå ñîáñòâåííûõ.

Dell

DELL

Microsoft

Windows

Àïðåëü

2006

MK311em0.qxd  05/05/2006  14:25  Page 2

Reviews: