Guía de instalación del rack
137
3
Para fijar los cables a la barra, enrolle el grupo de cables pasando la
abrazadera alrededor de la parte posterior de la barra y, de nuevo, alrededor
del grupo de cables, cruzando la abrazadera por delante de los cables
(vea la figura 1-9).
4
Los cables deben enrollarse de la manera más segura posible para que se
mantengan agrupados y, a su vez, puedan deslizarse en la barra liberadora
de tensión. Este paso garantiza que los grupos de cables se puedan mover
con facilidad sin contacto con los módulos de E/S durante la extracción
y la instalación.
NOTA:
asegúrese de fijar todos los cables de alimentación tendidos desde
ambos lados del sistema a la barra liberadora de tensión con las abrazaderas
de velcro, como se muestra en la figura 1-9. Consulte la
Guía de introducción
para obtener instrucciones sobre cómo conectar el gancho de retención del
cable de alimentación, que proporciona una liberación de tensión adicional
al sistema.
Summary of Contents for PowerEdge M1000e
Page 2: ......
Page 3: ...Rack Installation Guide ...
Page 6: ...4 Contents ...
Page 15: ...Rack Installation Guide 13 Figure 1 4 Marking the Vertical Rails 1 tape on vertical rails 1 ...
Page 29: ...Guide d installation du rack ...
Page 32: ...30 Sommaire ...
Page 54: ...52 Guide d installation du rack ...
Page 57: ...Rack Installations anleitung ...
Page 60: ...58 Inhalt ...
Page 84: ...82 Rack Installationsanleitung ...
Page 87: ...ラック取り付けガイド ...
Page 90: ...88 目次 ...
Page 105: ...ラック取り付けガイド 103 図 1 7 ラックへのシステムの取り付け 1 蝶ネジ 4 2 LCD モジュール 3 レールアセンブリ 2 3 2 1 ...
Page 111: ...ラック取り付けガイド 109 ラック扉の取り付け ラックキャビネットに付属のマニュアルに記載されている扉の取り付け手 順を参照してください これでラックへのシステムの取り付けは完了です ...
Page 112: ...110 ラック取り付けガイド ...
Page 115: ...Guía de instalación del rack ...
Page 118: ...116 Contenido ...
Page 142: ...140 Guía de instalación del rack ...