Day Bed from Crib
Lit de Jour de Lit de Bébé
Cama de Dia de la Cuna
M4 Allen Wrench (Supplied)
Clé Allen
M4 (Fournie)
Llave Allen M4 (se Incluye)
M6 x 50 mm Bolt x 3
Boulon M6x50 mm x 3
Perno M6x50 mm x 3
Toddler Bed Guard Rail x 1
Garde-corps pour Lit D’enfant x 1
Protector de Camainfantil x 1
6
B
A
Parts and tools required to complete step
Pièces et outils nécessaires au montage
Piezas y herramientas necesarias para completar este paso
1. Check to confirm that your
Delta Crib Instrucitons indicate
that it can use the W173726
Toddler Bed Guard Rail.
2. Follow all instructions included
with the crib.
3. Determine if you will install on
the right or left, ensure there are
inserts on the stabilizer rail
where you choose to install the
guard rail.
4. Attach (1)
Toddler Bed Guard
Rail
(Part A) to the
Day Bed from
Crib
using
(3) M6x50mm Bolts
(Part B). Tighten with the M4
Allen Wrench.
1. Vérifier pour confirmer que
les instructions concernant ce
lit bébé Delta indiquent qu’il est
possible d’utiliser la rambarde
de sécurité pour lit bébé
W173726.
2. Suivez toutes les instructions
fournies avec le lit bébé.
3. Décidez si vous voulez
installer à gauche ou à droite
et assurez-vous qu’il y ait des
fixations sur le rail de
stabilisation où vous choisirez
d’installer la rambarde de
sécurité.
4. Fixer le (1)
Garde-corps
pour Lit D’enfant
(Pièce A) à le
Lit de Jour de Lit de Bébé
à
l’aide de
(3) boulons M6 x 50
mm (Pièce B)
. Serrer à l’aide
de la clé hexagonale M4.
1. Verifique las instrucciones de
su Cuna Delta y vea si puede
utilizar la Barrera de Seguridad
para Bebés W173726.
2. Siga todas las instrucciones
que se incluyen en la cuna.
3. Determine si realizará la
instalación en la izquierda o en
la derecha, asegurándose de
insertar el riel estabilizador
para el armado de la barrera
de seguridad.
4. Una (1)
Protector de
Camainfantil
(Pieza A) a los
Cama de Dia de la Cuna
utilizando
(3) Pernos
M6x50mm (Pieza B)
. Utilice la
Llave Allen M4 para el proceso
de apriete.