background image

Parts:

Pièces:

Piezas:

A. Back rail x1

    Traverse Arière

    Baranda de atras

   Part#: 24220

Part#: 24221

Part#: 24222

Part#: 24223

4

B. Front rail x1

    Traverse avant

    Baranda delantera

C. Left side x1

M4 Hex Wrench (Provided)

M4 Clé À Six Pans (Fournie)

M4 Llave hexagonal (Se incluye)

Phillips Screwdriver (Not Provided)

Tournevis’Phillips’(Non Prévu)

Destornillardor’Phillips’(No siempre)

     Côté gauche

     Lado izquierdo

D. Right side  x1

    Côté droit

    Lado derecho

F. 38mm Screw x3

  Vis 38mm

  Tornillo 38mm

G. 

M6 x 35mm Bolt x4

Boulons M6 x 35mm

Pernos M6 x 35mm

 

CAUTION: DO NOT USE A POWER SCREWDRIVER THEY CAN CAUSE 

SCREWS TO BREAK OR STRIP.

ATTENTION: NE PAS UTILISER UN TOURNEVIS ÉLECTRIQUE CARLE

VIS PEUVENT CASSER OU PERDRE LEURS FILETS.

PRECAUCIÓN: NO USE UN DESTORNILLADOR ELÉCTRICO PORQUE

PUEDEN HACER QUE LOS TORNILLOS SE ROMPAN O RUEDEN.

NOTE: FASTENERS ARE SHOWN FULL SIZE

REMARQUE: LES DISPOSITIFS DE FIXATION SONT

MONTRÉS EN TAILLE RÉELLE

NOTA: LOS PERNOS SE MUESTRAN EN TAMAÑO REAL

Hardware kit is Part#24783.

L'ensemble de quincaillerie correspond à la pièce n°24783

El kit de herramientas es la Pieza #24783

Drill: Only use to drill holes do not use to Install 

screws or bolts

Perceuse : utiliser uniquement pour percer desTrous, 

et non pour poser des vis ou des Boulons.

El taladro: sólo uso para taladrar hoyos. 

NoUtilice instalar los tornillos ni los cerrojos

1/8” drill bit: available from your local hardware store

Mèche de 1/8 po : disponible auprès de votre quincaillerie locale.

1/8” broca: disponible de su ferretería local

The following tools and parts are required:

Outils et pièces nécessaires de: 

Necesitan las siguientes herramientas y piezas:

Reviews: