Parts:
Pièces:
Piezas:
A. Back rail x1
Traverse Arière
Baranda de atras
Part#: 24220
Part#: 24221
Part#: 24222
Part#: 24223
4
B. Front rail x1
Traverse avant
Baranda delantera
C. Left side x1
M4 Hex Wrench (Provided)
M4 Clé À Six Pans (Fournie)
M4 Llave hexagonal (Se incluye)
Phillips Screwdriver (Not Provided)
Tournevis’Phillips’(Non Prévu)
Destornillardor’Phillips’(No siempre)
Côté gauche
Lado izquierdo
D. Right side x1
Côté droit
Lado derecho
F. 38mm Screw x3
Vis 38mm
Tornillo 38mm
G.
M6 x 35mm Bolt x4
Boulons M6 x 35mm
Pernos M6 x 35mm
CAUTION: DO NOT USE A POWER SCREWDRIVER THEY CAN CAUSE
SCREWS TO BREAK OR STRIP.
ATTENTION: NE PAS UTILISER UN TOURNEVIS ÉLECTRIQUE CARLE
VIS PEUVENT CASSER OU PERDRE LEURS FILETS.
PRECAUCIÓN: NO USE UN DESTORNILLADOR ELÉCTRICO PORQUE
PUEDEN HACER QUE LOS TORNILLOS SE ROMPAN O RUEDEN.
NOTE: FASTENERS ARE SHOWN FULL SIZE
REMARQUE: LES DISPOSITIFS DE FIXATION SONT
MONTRÉS EN TAILLE RÉELLE
NOTA: LOS PERNOS SE MUESTRAN EN TAMAÑO REAL
Hardware kit is Part#24783.
L'ensemble de quincaillerie correspond à la pièce n°24783
El kit de herramientas es la Pieza #24783
Drill: Only use to drill holes do not use to Install
screws or bolts
Perceuse : utiliser uniquement pour percer desTrous,
et non pour poser des vis ou des Boulons.
El taladro: sólo uso para taladrar hoyos.
NoUtilice instalar los tornillos ni los cerrojos
1/8” drill bit: available from your local hardware store
Mèche de 1/8 po : disponible auprès de votre quincaillerie locale.
1/8” broca: disponible de su ferretería local
The following tools and parts are required:
Outils et pièces nécessaires de:
Necesitan las siguientes herramientas y piezas: