background image

Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over.  To help prevent tip-over:

.

Place heaviest items in the lowest drawers.

.

Unless specifically designed to accommodate, 

do not

 set TV’s or other heavy objects on the top of this 

product.

.Never

 allow children to climb or hang on drawers, doors,or shelves.

.Never

 open more than one drawer at a time.

Use of tip-over restraints may only reduce, but not eliminate, the risk of tip-over.

.

Always monitor your child’s activity when in the nursery.

.Do not

 allow standing in drawers.

.Do not

 allow standing on top of this product.

.

Accessory Items must be securely fastened to this product according to the instructions provided with 

those items.

.

To avoid head injury, do not allow children to play underneath open drawers.

.

Do not leave drawers open when not in use.

WARNING

ADVERTENCIA

Pueden producirse lesiones graves o mortales por aplastamiento al volcarse muebles. Para evitar 

vuelcos:

Coloque los artículos de mayor peso en los cajones inferiores.

No coloque televisiones ni ningún otro objeto pesado en la parte superior de este producto, a no ser que 

esté específicamente diseñado para acomodarlo.

Nunca permita que los niños trepen sobre cajones, puertas o baldas de estantería ni que se cuelguen de 

ellos.

Nunca abra más de un cajón al mismo tiempo. 

El uso de herramientas de contención de vuelcos tan solo puede reducir, pero no eliminar, el riesgo de 

vuelco.

Vigile siempre la actividad de su hijo cuando se encuentre en su cuarto.

No permita que nadie se ponga de pie en los cajones.

No permita que nadie se ponga de pie encima de este producto.

Los artículos accesorios deben ser fijados a este producto de forma segura según las instrucciones que 

acompañan a dichos artículos.

Para evitar lesiones en la cabeza, no permita que los niños jueguen debajo de cajones abiertos.

No deje cajones abiertos si no los está utilizando.

AVERTISSEMENT

Le renversement du meuble peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Pour aider à prévenir tout 

renversement :

Placez les objets les plus lourds dans les tiroirs du bas.

Ne déposez pas de postes de télévision ou d’autres objets lourds sur ce meuble, à moins qu’il ne soit 

conçu spécifiquement à cet effet.

Ne laissez jamais les enfants monter sur ou se suspendre aux tiroirs, portes et ou  tablettes.

N’ouvrez jamais plus d’un tiroir en même temps.

L’utilisation de dispositif anti-renversement peut uniquement réduire les risques de renversement, mais 

ne les élimine pas totalement.

Surveillez toujours les activités de votre enfant lorsqu’il se trouve dans la chambre d’enfants.

Ne lui permettez pas de se tenir debout dans les tiroirs.

Ne lui permettez pas de se tenir debout sur ce meuble.

Les accessoires doivent être solidement fixés sur ce produit conformément aux instructions fournies avec 

lesdits éléments.

Afin de prévenir toute blessure à la tête, ne laissez pas les enfants jouer sous les tiroirs ouverts.

Ne laissez pas les tiroirs ouverts lorsque vous ne les utilisez pas.

Summary of Contents for Dresser Commode

Page 1: ...sumer Care please ensure that the information above matches the information found on the label on the Back Panel please reference the information found on the product when contacting Delta Consumer Ca...

Page 2: ...liminar el riesgo de vuelco Vigile siempre la actividad de su hijo cuando se encuentre en su cuarto No permita que nadie se ponga de pie en los cajones No permita que nadie se ponga de pie encima de e...

Page 3: ...el mueble El velo ligeramente cuando lo mueva sobre alfombras o moqueta para evitar que se rompan las patas El uso de vaporizadores cerca de muebles puede provocar que la madera se hinche y acabe des...

Page 4: ...2 pouces expos s 2 Inserte el perno en la ranura G relo en el sentido de las agujas del reloj con los dedos o con el destornillador con cabeza de bola NO lo apriete del todo deje 1 2 12 mm fuera 3 Sl...

Page 5: ...mble l image Instale 1 perno y 1 Arandela de media luna al mismo tiempo Apri telos hasta que quede como en la ilustraci n Ensure all bolts are tight with Allen wrench Serrez l aide de la cl Allen Apri...

Page 6: ...Panel x1 Panneau avant Panel superior 25764 H Top Front Rail x1 Rail avant sup rieur Riel frontal superior 25759 F Bottom Front Rail x1 Rail avant inf rieur Riel frontal inferior 25762 E Top Back Rail...

Page 7: ...they can cause screws to break or strip ATTENTION Ne Pas utiliser un tournevis lectrique car les vis peuvent casser ou perdre leurs filets ATENCI N No use un destornillador el ctrico ya que puede cau...

Page 8: ...ntas y piezas Attach Top Front Rail Part H Bottom Front Rail Part F Top Back Rail Part E Bottom Back Rail Part J to Divide Frame Part C using 4 dowels Part KK 1 105mm Bolt Part AA 2 50mm Bolt Part CC...

Page 9: ...9 KK H E F J C CC KK KK AA KK BB CC NOTE Slots face inside NOTE Slots face inside KK CC KK AA KK BB...

Page 10: ...es Se necesitan las siguientes herramientas y piezas Attach 1 Back Weight Part M 2 Drawer Rails Part K to the assembly from Step 1 using 6 30mm Wood Dowels Part KK Fixer 1 poidsarri re Pi ce M et 1 ra...

Page 11: ...11 KK KK KK...

Page 12: ...rom Step 2 using 14 30mm Wood Dowels Part KK 4 60mm Bolt Part BB and 4 Crescent Washer Part EE Tighten the Bolts with the M4 Ballend Screwdriver and M4 Allen wrench following theinstructions on pages...

Page 13: ...13 KK KK EE BB KK KK...

Page 14: ...s Se necesitan las siguientes herramientas y piezas Attach 1 Back Weight Part M 2 Drawer Rails Part K to the assembly from Step 3 using 6 30mm Wood Dowels Part KK Fixer 1 poidsarri re Pi ce M et 1 rai...

Page 15: ...KK KK KK 15...

Page 16: ...om Step 4 using 14 30mm Wood Dowels Part KK 4 60mm Bolts Part BB and 4 Crescent Washers Part EE Tighten the Bolts with the M4 Ballend Screwdriver and M4 Allen wrench following the instructions on page...

Page 17: ...17 KK EE BB B KK KK...

Page 18: ...amientas y piezas Attach the Top Panel Part D to the assembly from Step 5 using 2 30mm Wood Dowels Part KK 4 30mm Bolts Part DD and 8 50mm Bolts Part CC Tighten the Bolts with the M4 Ballend Screwdriv...

Page 19: ...19 KK CC CC CC CC CC CC CC CC DD DD KK...

Page 20: ...neles traseros Parte L con ayuda de 17 Tornillos Parte NN Apriete con un destor nillador de cruz Phillips Screwdriver Not included Tournevis Phillips non inclus Destornillidor Phillips no incluido NN...

Reviews: