Click !
TO RELEASE PRESS BOTH TABS AND PULL APART
Pour ouvrir – Appuyez sur les deux languettes et séparez-les
PARA SOLTAR, PRESIONE AMBAS LENGÜETAS Y JALE.
TO FASTEN STRAP - PUSH BUCKLE SIDE TOGETHER BE SURE
BUCKLE IS FULLY FASTENED TO SECURE CHILD SAFFELY
Pour serrer la sangle – Enclenchez les crochets l’un dans l’autre. Pour la
sécurité de l’enfant, assurez-vous que la boucle est entièrement attachée
PARA AJUSTAR LA CORREA: JALE LA HEBILLA, ASEGÚRESE DE QUE
ESTÉ TOTALMENTE AJUSTADA PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD
DEL NIÑO.
2
1
3
W
27
Always secure the pad to the changing surface by inserting the strap through the hole in the
middle of the pad. See Instructions.
Toujours fixer le matelas à la surface de la table à langer en insérant la sangle dans le trou qui se
trouve au milieu du matelas. Consulter les directives.
Asegure siempre la almohadilla a la superficie convertible al insertar la correa a través del
agujero en el medio de la almohadilla. Vea las instrucciones.
WARNING:
Changing Table
AVERTISSEMENT:
table à langer
ADVERTENCIA:
cambiador