background image

8

Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over.  To help prevent tip-over:

.

Install tipover restraint provided.

.

Place heaviest items in the lowest drawers.

.

Unless specifically designed to accommodate, 

do not

 set TV’s or other heavy objects on the top of this product.

.Never

 allow children to climb or hang on drawers, doors,or shelves.

.Never

 open more than one drawer at a time.

Use of tip-over restraints may only reduce, but not eliminate, the risk of tip-over.

.

Always monitor your child’s activity when in the nursery.

.Do not

 allow standing in drawers.

.Do not

 allow standing on top of this product.

.

Accessory Items must be securely fastened to this product according to the instructions provided with those 

items.

.

To avoid head injury, do not allow children to play underneath open drawers.

.

Do not leave drawers open when not in use.

WARNING

ADVERTENCIA

Pueden producirse lesiones graves o mortales por aplastamiento al volcarse muebles. Para evitar 

vuelcos:

.

Instale las herramientas de contención de vuelcos suministrada.

.

Coloque los artículos de mayor peso en los cajones inferiores.

.

No coloque televisiones ni ningún otro objeto pesado en la parte superior de este producto, a no ser que esté 

específicamente diseñado para acomodarlo.

.

Nunca permita que los niños trepen sobre cajones, puertas o baldas de estantería ni que se cuelguen de ellos.

.

Nunca abra más de un cajón al mismo tiempo. 

.

El uso de herramientas de contención de vuelcos tan solo puede reducir, pero no eliminar, el riesgo de 

vuelco.

.

Vigile siempre la actividad de su hijo cuando se encuentre en su cuarto.

.

No permita que nadie se ponga de pie en los cajones.

.

No permita que nadie se ponga de pie encima de este producto.

.

Los artículos accesorios deben ser fijados a este producto de forma segura según las instrucciones que 

acompañan a dichos artículos.

.

Para evitar lesiones en la cabeza, no permita que los niños jueguen debajo de cajones abiertos.

.

No deje cajones abiertos si no los está utilizando.

AVERTISSEMENT

Le renversement du meuble peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Pour aider à prévenir 

tout renversement :

.

Installez le 

système anti-basculement fournie.

.

Placez les objets les plus lourds dans les tiroirs du bas.

.

Ne déposez pas de postes de télévision ou d’autres objets lourds sur ce meuble, à moins qu’il ne soit conçu 

spécifiquement à cet effet.

.

Ne laissez jamais les enfants monter sur ou se suspendre aux tiroirs, portes et ou  tablettes.

.

N’ouvrez jamais plus d’un tiroir en même temps.

.

L’utilisation de dispositif anti-renversement peut uniquement réduire les risques de renversement, 

mais ne les élimine pas totalement.

.

Surveillez toujours les activités de votre enfant lorsqu’il se trouve dans la chambre d’enfants.

.

Ne lui permettez pas de se tenir debout dans les tiroirs.

.

Ne lui permettez pas de se tenir debout sur ce meuble.

.

Les accessoires doivent être solidement fixés sur ce produit conformément aux instructions fournies avec 

lesdits éléments.

.

Afin de prévenir toute blessure à la tête, ne laissez pas les enfants jouer sous les tiroirs ouverts.

.

Ne laissez pas les tiroirs ouverts lorsque vous ne les utilisez pas.

Summary of Contents for Ravello 4 Drawer Combo Chest

Page 1: ...client veuillez vous assurer que les informations ci dessous correspondent aux informations indiqu es sur l tiquette qui se trouve sur panneau arri re veuillez faire r f rence aux informations indiqu...

Page 2: ...es NEVER co sleep Read all warnings and follow all instructions Missing or broken parts any questions CALL Delta Children Consumer Care NEVER place the crib near a window or any wall hangings Your bab...

Page 3: ...votre b b c est dans un Lit de B b approuv par JPMA Les lits d adultes ne sont pas un lieu s r pour les b b s NE dormez JAMAIS ensemble NE placez JAMAIS le Lit de B b proximit d une fen tre ou de ten...

Page 4: ...su beb duerma es una cuna con certificaci n JPMA Las camas para adultos no son seguras para los beb s JAM S duerma con ellos JAM S coloque la cuna cerca de una ventana o elementos colgados en las par...

Page 5: ...n the top of bedroom or nursery furniture ALWAYS use provided tipover restraints NEVER allow children to climb or hang on drawers doors or shelves Place heaviest items in the lowest drawers NEVER open...

Page 6: ...d enfants Utilisez TOUJOURS les dispositifs de non renversement fournis NE laissez JAMAIS les enfants monter sur ou se suspendre aux tiroirs portes et ou tablettes Placez les objets les plus lourds d...

Page 7: ...tilice SIEMPRE las retenciones contra volcamiento incluidas NUNCA permita que los ni os trepen sobre cajones puertas o baldas de estanter a ni que se cuelguen de ellos Coloque los art culos de mayor p...

Page 8: ...olo puede reducir pero no eliminar el riesgo de vuelco Vigile siempre la actividad de su hijo cuando se encuentre en su cuarto No permita que nadie se ponga de pie en los cajones No permita que nadie...

Page 9: ...re el mueble El velo ligeramente cuando lo mueva sobre alfombras o moqueta para evitar que se rompan las patas El uso de vaporizadores cerca de muebles puede provocar que la madera se hinche y acabe d...

Page 10: ...on en bois base de madera de la perilla P3 Metal Knob Center centre du bouton en m tal centro de la perilla met lica 10 H Shelf Support x8 Taquet Soporte de estante D 16mm Screw x2 Vis 16mm Tornillo 1...

Page 11: ...la main les pieds pi ce E au bas de la Commode l aide de 8 Boulons 60 mm Pi ce G l aide de la cl Allen M4 3 Assurez vous que tous les pieds sont fermement serr s avant de relever le Commode 1 Con cuid...

Page 12: ...Fa ade de tiroir ou porte l aide de 5 vis de bouton Pi ce P2 Serrez l aide d un tournevis Phillips Fije 5 base de madera de la perilla Pieza P1 y 5 centro de la perilla met lica Pieza P3 a Parte front...

Page 13: ...a Phillips screwdriver Fixez la main les Barre Pour Les V tements pi ce A l aide de 2 vis de 16 mm Pi ce D serrez l aide d un tournevis cruciforme Coloque el Barra De La Ropa Pieza B utilizando 2 torn...

Page 14: ...side There are 5 optional levels for the Shelf Inserte 8 Soportes de Estante Pieza H en los agujeros pre taladrados del lado Il existe 5 niveaux en option pour la tablette Ins rez 8 taquets pi ces H...

Page 15: ...ustable Shelf Part A in the Case and place shelf on the supports Ins rez la Tablette Amovible pi ce A dans le Commode puis posez la tablette sur les taquets Inserte el Estante Extraible Pieza A en la...

Page 16: ...r with your other hand press the button on the back of each hinge to release Tenez fermement une porte d une main puis de l autre appuyez sur le bouton situ au dos de chaque charni re pour la d gager...

Page 17: ...ustarlaspuertaslado a lado gire el tornillo frontal de la bisagra Girehacia la derecha para mover laspuertashacia el centro y hacia la izquierda para alejar la puertadesde el centro Para ajustar la pu...

Page 18: ...ght glide down Glisser sur le levier sur la droite glisser vers le bas Empujar la palanca a la derecha se deslizan por PULL TIRER SAQUE PULL TIRER SAQUE PULL TIRER SAQUE 2 3 Left Gauche Izquiredo HOW...

Page 19: ...ier La parte plateada de la gu a de la gaveta debe estar al frente de la gu a cuando se est armando la c moda To insert drawer align male runner on drawer to female runner on case and push all the way...

Reviews: