background image

 A

VERTISSEMENT

:

*

Les nourrissons peuvent suffoquer sur une literie molle. Ne jamais utiliser d’oreille

r ou de couette. Ne jamais placer 

de rembourrage supplémentaire sous un bébé.

*

Le non-respect de ces avertissements et des instructions de montage peut provoquer des blessures graves et 

même des décès. 

N’utilisez pas ce lit d’enfant si vous ne parvenez pas à suivre précisément les instructions jointes.

*

Pour réduire le risque de MSN (Mort Subite du Nourrisson), les pédiatres recommandent de placer les nourrissons 

en bonne santé sur le dos en les mettant au lit, sauf indication contraire de votre médecin.

*

Lire toutes les instructions avant d’assembler le lit d’enfant. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS POUR 

RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.  N’utilisez pas ce lit d’enfant si vous ne parvenez pas à suivre précisément les 

instructions jointes.

*Risque d’étranglement: 

LES FICELLES PEUVENT PROVOQUER UNE  STRANGULATION ! Ne pas placer 

d’objet comportant une ficelle autour du cou de l’enfant, par exemple une ficelle de capuche ou une corde de sucette. 

Ne pas

 suspendre de ficelles au-dessus d’un lit ou attacher de ficelles aux jouets.

*Risque d’étranglement: 

Afin d’éviter les risques de strangulation, serrez toutes les fixations. Un enfant peut coincer 

une partie de son corps ou ses vêtements dans des attaches desserrées.

*Risque d’étranglement: Ne pas 

placer le lit près ou porte d’une fenêtre dont les cordes des stores ou rideaux 

pourraient étrangler l’enfant.

*Danger de chute : 

Lorsque l’enfant est capable de se tenir debout, mettre le matelas à la position la plus basse et 

enlever les bordures de protection, les grands jouets et tout autre objet dont l’enfant pourrait se servir pour sortir du 

lit. Le support du matelas de ce lit est ajustable. Pour le confort des parents lorsque l’enfant est très petit, le support 

du matelas peut être utilisé dans la position la plus élevée. Important : lorsque le support du matelas et le matelas 

sont à leur position la plus élevée, il faut absolument s’assurer que le sommet du côté latéral avant du lit se trouve au 

moins 7,6 cm (3 pouces) plus haut que la surface supérieure du matelas. Si ce n’est pas le cas, abaisser le support 

du matelas et le matelas d’un cran.

*Danger de chute : 

Cesser d’utiliser le lit lorsque l’enfant est capable d’en sortir ou qu’il  atteint la taille

 de 89 cm (35 

pouces). L’enfant doit alors dormir dans un lit d’enfant ordinaire ou un lit normal.

*

Bien vérifier ce produit afin de détecter tout élément endommagé, tout joint relâché, boulons desserrés et autres 

attaches, toute pièce manquante ou tout bord tranchant avant d’assembler le lit et revérifier régulièrement. Bien 

serrer les boulons desserrés et autres attaches.  Ne pas utiliser le lit si des pièces sont manquantes, endommagées 

ou cassées. 

Contacter Simmons Kids Furniture pour obtenir des pièces de rechange et de la documentation sur le 

montage si nécessaire. Ne pas remplacer des pièces.

*Suivre les avertissements de 

tous

 les produits dans le lit.

*En cas de nouvelle finition, utilis

er un produit non toxique spécialement conçu pour les produits pour enfants. 

*

Ne jamais 

utiliser de sacs en plastique ou tout autre film plastique comme couverture de matelas car ils peuvent 

entrainer une suffocation.

*Les enfants peuvent suffoquer dans les espaces situés entre les côtés du lit à barreaux et un matelas trop petit. 

Utilisez un matelas dont l’épaisseur n’excède pas 15 cm, et d’une taille

 telle que lorsqu'il est poussé fermement 

contre un côté du lit, il n’y ait pas d’espace supérieur à 3 cm entre le matelas et l’une des  parties des côtés du lit.

*Assurer un environnement sécurisé pour l’enfant en vérifiant régulièrement, avant de placer l’enfant dans le lit, que 

tous les éléments sont bien en place et ne constituent pas un danger. 

*Afin d’éviter le risque de blessure à la tête, 

ne pas 

laisser les enfants jouer sous le lit.

*

Ne jamais 

ajouter d’accessoire tel qu’un couffin ou une table à langer qui s’étend au-dessus de la zone où l’enfant 

dort.

*

Au Canada seulement

 - Utilisez un matelas dont l’épaisseur n’excède pas 15 cm, et d’une taille

 telle que lorsqu'il 

est poussé fermement contre un côté du lit, il n’y ait pas d’espace supérieur à 3 cm entre le matelas et l’une des  

parties des côtés du lit. Ne pas utiliser le lit si l’enfant est capable d’en sortir ou mesure plus de 90 cm.

  A

TTENTION:

LE MATELAS UTILISÉ AVEC CE LIT 

D’ENFANT  DOIT AVOIR UNE TAILLE 

MINIMALE DE 69CM PAR 131 CM, ET SON 

ÉPAISSEUR NE DOIT PAS DÉPASSER 15 CM

24

Summary of Contents for Simmons Juvenile Crib 'N' More

Page 1: ...aux informations indiqu es sur l tiquette qui se trouve sur Panneau Arri re veuillez faire r f rence aux informations indiqu es sur le produit lorsque vous contactez le Service client Al contactar al...

Page 2: ...broken parts any questions CALL Simmons Kids Consumer Care NEVER place the crib near a window or any wall hangings Your baby should sleep on a firm mattress DO NOT place any items in the crib AAP Reco...

Page 3: ...ximit d une fen tre ou de tentures Votre b b doit dormir sur un matelas ferme Conseils de l AAP Placez toujours votre b b sur le dos pour dormir Consultez votre m decin Lisez tous les avertissements e...

Page 4: ...los beb s JAM S duerma con ellos JAM S coloque la cuna cerca de una ventana o elementos colgados en las paredes Su beb debe dormir sobre un colch n firme APP recomienda Haga que su beb duerma siempre...

Page 5: ...ed tipover restraints NEVER allow children to climb or hang on drawers doors or shelves Place heaviest items in the lowest drawers NEVER open more than one drawer at a time DO NOT leave drawers open w...

Page 6: ...nis NE laissez JAMAIS les enfants monter sur ou se suspendre aux tiroirs portes et ou tablettes Placez les objets les plus lourds dans les tiroirs du bas N OUVREZ JAMAIS plus d un tiroir en m me temps...

Page 7: ...UNCA permita que los ni os trepen sobre cajones puertas o baldas de estanter a ni que se cuelguen de ellos Coloque los art culos de mayor peso en los cajones inferiores NUNCA abra m s de un caj n al m...

Page 8: ...TES DE ENCENDER A LA ASAMBLEA SI ALGUNAS PIEZAS SON QUE FALTA O DA ADAS CRIB PARTS PI CES DE LIT DE B B PIEZAS DE LA CUNA 4 1 Left Crib Side 1 Panneau de Gauche du Lit de B b 1 Montaje del Lado Izquie...

Page 9: ...mm 11 8 M6 x 18mm Bolt 8 Boulons M6 x 18mm 8 Pernos M6 x 18mm 5475 5466 5763 1177 12 2 M6 x 17mm Barrel Nut 5479 2 crous Port e Cylindrique M6x17mm 2 Tuerca Cil ndrica M6x17mm 8 2 M6 x 105mm Bolt 2 Bo...

Page 10: ...M6x17mm 2 Tuerca Cil ndrica M6x17mm Part 12 Pi ce No12 Pieza 12 Attach Left Rear Post Part 1 and Right Rear Post Part 2 to Back Rail Part 3 using 2 M6x90mm Bolts Part 9 2 M6x105mm Bolts Part 8 and 2 M...

Page 11: ...the Assembly from Step 1 using 3 M6x45mm Bolts Part 10 Tighten with the M4 Allen Wrench Be sure label is towards the inside 2 Attach Left Crib Side Part 4 to the Assembly from Step 1 using 3 M6x45mm...

Page 12: ...hexadecimal M4 incluida Aseg rese de apretar completamente todos los pernos Nota Hay 3 posiciones para el soporte del colch n desde reci n nacido hasta un ni o de 35 pulgadas de altura lea la nota de...

Page 13: ...y from Step 3 Lit De B b Assembl L tape No3 Montaje de la Cuna del Paso 3 Part 6 Pi ce No6 Pieza 6 M4 Allen Wrench Provided Cl hexagonale M4 Fournie Llave Allen M4 se Incluye 6 1 Front Rail 1 Panneau...

Page 14: ...tress support and the mattress to the next highest position Fall Hazard Stop using crib when child begins to climb out or reaches a height of 35in 89cm whichever occurs first The child should be place...

Page 15: ...st pas le cas abaisser le support du matelas et le matelas d un cran Danger de chute Cesser d utiliser le lit lorsque l enfant est capable d en sortir ou qu il atteint la taille de 89 cm 35 pouces L e...

Page 16: ...de utilizar la cuna cuando el ni o comience a trepar o alcance una altura de 35 pulgadas 89 cm lo que ocurra primero Deber a colocarse al ni o en una cama normal o juvenil Compruebe que este producto...

Page 17: ...emicals Do not spray cleaners directly onto furniture Lift slightly when moving on carpeting to prevent leg breakage Use of a vaporizer near furniture will cause wood to swell and finish to peel NOTES...

Page 18: ...iez avoir besoin de le placer sur le cote lateral et sur le cote frontal Il est fortement recommand de faire l assemblage sur une surface lisse non abrasive comme le film mousse de l emballage pour ev...

Page 19: ...solicite que coloque la unidad de lado y de cara Se reco mienda encarecidamente que realice el montaje sobre una superficie no abrasiva Como la envoltura de embalaje de espuma para evitar da ar el aca...

Page 20: ...CRIB N MORE PEUT TRE CONVERTI EN LIT D ENFANT L ACHAT DU GARDE CORPS POUR LIT D ENFANT SIMMONS No 328725 PLUS DE D TAILS EN MAGASIN NOTA ESTA CUNA SE PUEDE CONVERTIR EN UNA CAMA DEL NI O CON LA COMPR...

Page 21: ...immons Kids Furniture for more information Attach Bed Rails to the Back Rail Part 3 and Front Rail Part 6 using 8 M6 x18mm Bolts Part 11 Follow all instructions supplied with the Bed Rails Ce lit de b...

Page 22: ......

Reviews: