background image

6

3 ans de garantie 

Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin 
et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce 
produit une garantie de trois ans à partir de la 
date d’achat. Conservez le ticket de caisse. 
La garantie est uniquement valable pour les 
défauts de matériaux et de fabrication, elle perd 
sa validité en cas de maniement incorrect ou non 
conforme. Vos droits légaux, tout particulière-
ment les droits relatifs à la garantie, ne sont pas 
limitées par cette garantie. 
En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous 
adresser à la hotline de garantie indiquée ci-
dessous ou nous contacter par e-mail. 
Nos employés du service client vous indiqueront 
la marche à suivre le plus rapidement possible. 
Nous vous renseignerons personnellement dans 
tous les cas.
La période de garantie n‘est pas prolongée par 
d’éventuelles réparations sous la garantie, les 
garanties implicites ou le remboursement. 
Ceci s‘applique également aux pièces rempla-
cées et réparées. Les réparations nécessaires 
sont à la charge de l’acheteur à la fin de la 
période de garantie. 
Indépendamment de la garantie commerciale 
souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de 
conformité du bien et des vices rédhibitoires 
dans les conditions prévues aux articles L211-4 
et suivants du Code de la consummation et aux 
articles 1641 et suivants du Code Civil.
IAN : 104175

 Service France

 

Tel. : 

0800 919270

 

E-Mail : deltasport@lidl.fr

 Service Belgique

 

Tel. : 

070 270 171  

 

 

(0,15 EUR/Min.) 

 

E-Mail : deltasport@lidl.be

Tous les articles peuvent également être commandés sur notre 
boutique en ligne : www.delta-sport.info

FR/BE

1.  Retirez le matériel d‘emballage.
2.  Pressez le bouton (3) situé sur la canne et  
  tirez le tige télescopique (2) jusqu’à la hau 
  teur souhaitée.
3.  La tige télescopique doit s’enclencher  
  correctement dans la position souhaitée.  
  Elle est bien enclenchée seulement si le  
  bouton est à nouveau visible dans le trou  
  de la canne (4). Si la canne ne s’enclenche  
  pas immédiatement, tirez la tige télescopique  
  un peu plus jusqu’à entendre un « clac ».

Fixer le bâton

Tournez la fixation (5) dans le sens des aiguilles 
d’une montre afin d’assurer le réglage de la 
hauteur. Tournez la fixation en sens inverse des 
aiguilles d’une montre pour la défaire. 

Nettoyage

 

ATTENTION !

Ne jamais utiliser des produits ou des éponges 
de nettoyage décapants ou abrasifs. Cela pour-
rait attaquer la surface.
1.  Nettoyez la canne si besoin avec un chiffon  
  légèrement humide et, si nécessaire, avec un  
  produit de nettoyage doux.
2.  Séchez-la ensuite complètement avant de la  
  réutiliser.

 

ATTENTION !

N‘entreprenez pas de modifications sur le pro- 
duit et ne réparez pas l‘article vous-mêmes ! 
Achetez des pièces de rechange uniquement 
par le biais du fabricant ou du grossiste. 
Des dommages imprévus peuvent être en-
gendrés par une réparation incorrecte !

Elimination des déchets

Veuillez éliminer les matériaux d’emballage 
dans le respect de l’environnement. Amenez-les 
à une collecte de matériaux recyclables. 
Eliminez l‘article auprès d’une entreprise 
d’élimination de déchets autorisée ou à votre 
déchetterie communale. Veuillez respecter les 
règles en vigueur. Renseignez-vous, en cas de 
doute, au près de votre déchetterie concernant 
l’élimination écologique des déchets.

Summary of Contents for HG-1477

Page 1: ...it FR BE Instructions d utilisation et de sécurité Page 05 NL BE Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina 07 DE AT CH Gebrauchs und Sicherheitshinweise Seite 09 GB Instructions and Safety Notice Page 11 IAN 104175 IAN 104175 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Fabrication Productie Produktion Production 2015 05 Version imprimable Printversie Druckversion Printab...

Page 2: ...ren 10 Reinigung 10 Entsorgung 10 3 Jahre Garantie 10 Leveringsomvang en productoverzicht 7 Gebruik volgens de voorschriften 7 Technische gegevens 7 Gebruikte symbolen 7 Veiligheidsvoorschriften 7 Wanderstok instellen op de juiste hoogte 7 8 Wanderstok fixeren 8 Reiniging 8 Afval opruimen 8 3 jaar garantie 8 Contents product overview 11 Intended Use 11 Technical Specifications 11 Symbols used 11 S...

Page 3: ...existe un risque d étouffement Conserver la canne hors de la portée des enfants Ce n est pas un jouet Vérifier régulièrement l état d usure de la canne Ne l utilisez pas si elle est endom magée Faites la réparer uniquement par une entreprise agréée spécialisée N entreprenez aucune modification sur la canne et ne la réparez pas vous même Des dommages imprévus peuvent être engendrés par une réparati...

Page 4: ...t également être commandés sur notre boutique en ligne www delta sport info FR BE 1 Retirez le matériel d emballage 2 Pressez le bouton 3 situé sur la canne et tirez le tige télescopique 2 jusqu à la hau teur souhaitée 3 La tige télescopique doit s enclencher correctement dans la position souhaitée Elle est bien enclenchée seulement si le bouton est à nouveau visible dans le trou de la canne 4 Si ...

Page 5: ...stikkingsgevaar Hou kinderen uit de buurt van de loopstok Het is geen speelgoed Controleer het artikel regelmatig op be schadigingen De loopstok niet gebruiken bij zichtbare schade Laat hem uitsluitend door een erkend bedrijf vakkundig repareren Verander niets aan het artikel en repareer het artikel niet zelf Onvakkundige reparaties kunnen een schade veroorzaken die niet te voorzien is Neem in dat...

Page 6: ...t verpakkingsmateriaal 2 Druk op de knop 3 aan de wandelstok en trek de telescoopbuis 2 tot de gewenste hoogte uit 3 De telescoopbuis moet voelbaar op de ge wenste plaats vastklikken De knop is uitslui tend dan juist ingeklikt als de knop weer aan de boring aan de wandelstok 4 te zien is Als de wandelstok niet meteen vast wil klik ken moet u de telescoopbuis nog wat verder uittrekken tot hij wel v...

Page 7: ...ial fern Es besteht Erstickungsgefahr Halten Sie Kinder von dem Gehstock fern Er ist kein Spielzeug Überprüfen Sie den Artikel regelmäßig auf Beschädigungen Verwenden Sie ihn nicht wenn er sichtbare Schäden aufweist Lassen Sie ihn nur durch einen autorisierten Fachbetrieb reparieren Nehmen Sie keine Veränderungen am Artikel vor und reparieren Sie den Artikel nicht selbst Durch unsachgemäße Reparat...

Page 8: ...ie der Wertstoffsammlung zu Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelasse nen Entsorgungsbetrieb oder über die kommu nale Gemeindeverwaltung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Informieren Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwal tung über eine umweltgerechte Entsorgung 3 Jahre Garantie Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert Sie erhalten auf dieses Pro...

Page 9: ...hildren away from the walking stick It is not a toy Inspect the item regularly for signs of dama ge Do not use if it has visible signs of dama ge Only have it repaired by a qualified specialist Do not make any modifications to the item and do not repair it yourself Incorrect repairs can cause unforeseeable damage In this case contact our Product Service Do not use the walking stick as a truncheon ...

Page 10: ...e walking stick and extend the telescopic tube 2 to the required height 3 The telescopic tube must noticeably engage in the required position It is only correctly engaged if the button is visible at the drill hole 4 on the walking stick again If it is not possible to engage the walking stick immedi ately pull the telescopic tube out slightly until it engages Adjusting the Walking Stick Turn the ad...

Reviews: