background image

73797   Rev. C 

1

3

Place faucet (1), base (2), and gasket (3) on 

sink. Hand tighten locknut (4).
Option: if sink is uneven, use silicone under 

the gasket.

Make connections to water lines.
Use 1/2” IPS faucet connections (A), 

or use the supplied coupling nut (1) 

with 3/8” O.D. ball-nose riser (B).

Remove aerator (1) and turn faucet handle (2) all the 

way on. Turn on water supply (3) and flush water line 

for one minute.
Important: This flushes away any debris that could 

cause damage to internal parts.
Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if 

necessary, but do not overtighten.

Coloque la llave (1), base (2) y empaque (3) 

en el lavamanos. Apriete a mano la 

contratuerca (4).
Opción: Si el lavamanos está desnivelado, 

utilice silicón debajo del empaque.

Haga las conexiones a las líneas 

de agua.
use conexiones de llave IPS de 1/2” 

(A), o use las tuerca de 

acoplamiento suministradas (1) con 

tubos montante bola-nariz de D.E. 

de 3/8” (B).

Quite el aireador (1) y gire la manija de la llave (2) 

completamente a la posición abierta. abra los 

suministros de agua caliente y fría (3) y deje que el 

agua corra por las líneas por un minuto.
Importante: Esto limpia cualquier escombro que 

pudiera causar daño a las partes internas.
Examine todas las conexiones donde señalan las 

flechas por si hay filtraciones de agua. apriete de 

nuevo si es necesario, pero no apriete demasiado.

Placez le robinet (1), embase (2) et le joint 

(3) sur le lavabo. Serrez le écrou de blocage 

(4) à la main.
Option: Si la surface du lavabo est inégale, 

appliquez du composé à la silicone sous le 

joint.

Raccordez les tuyaux d’eau 

chaude et d’eau froide.
Utilisez des raccords de robinets 

1/2 po IPS (A), ou les èscrou de 

raccordement fournis (1) avec tube-

raccord à portée sphérique de 3/8 

po d.e. (B).

Retirez l’aérateur (1) et tournez le poignée (2) du 

robinet pour ouvrir celui-ci complètement. rétablissez 

l’alimentation en eau chaude et en eau froide (3), puis 

laissez s’écouler l’eau une minute.
Important: Il faut laisser s’écouler l’eau pour évacuer 

les saletés qui pourraient abîmer les éléments 

internes du robinet.
Vérifiez l’étanchéité de tous les raccords identifiés par 

une flèche. Resserrez les raccords au besoin, mais 

prenez garde de trop les serrer.

1

2

3

4

A

B

2

1

1.2” (12.7 mm IPS)

1

2

Reviews: