background image

27

1.

Todas las máquinas conectadas con cordón conectadas a tierra: 

%N CASO DE MAL FUNCIONAMIENTO O AVERÓA LA CONEXIØN A TIERRA PROPORCIONA UNA RUTA DE RESISTENCIA MÓNIMA PARA LA CORRIENTE
ELÏCTRICACONELFINDEREDUCIRELRIESGODEDESCARGASELÏCTRICAS%STAMÉQUINAESTÉEQUIPADACONUNCORDØNELÏCTRICOQUETIENE

un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe enchufarse en un tomacorriente 
coincidente que esté instalado y conectado a tierra adecuadamente, de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. 
No modifique el enchufe suministrado. Si el enchufe no cabe en el tomacorriente, haga que un electricista calificado instale el 
tomacorriente apropiado.
La conexión inapropiada del conductor de conexión a tierra del equipo puede dar como resultado riesgo de descargas eléctricas. 
El conductor con aislamiento que tiene una superficie exterior de color verde con o sin franjas amarillas es el conductor de 
conexión a tierra del equipo. Si es necesario reparar o reemplazar el cordón eléctrico o el enchufe, no conecte el conductor de 
conexión a tierra del equipo a un terminal con corriente.
Consulte a un electricista competente o a personal de servicio calificado si no entiende completamente las instrucciones de 

CONEXIØNATIERRAOSITIENEDUDASENCUANTOASILAMÉQUINAESTÉCONECTADAATIERRAAPROPIADAMENTE

5TILICEÞNICAMENTECORDONESDEEXTENSIØNDETRESALAMBRESQUETENGANENCHUFESDETIPODECONEXIØNATIERRACONTRESTERMINALES
YRECEPTÉCULOSDETRESCONDUCTORESQUEACEPTENELENCHUFEDELAMÉQUINATALCOMOSEMUESTRAENLA&IG!

2EPAREOREEMPLACEINMEDIATAMENTELOSCORDONESDA×ADOSODESGASTADOS

2.

Máquinas conectadas con cordón conectadas a tierra diseñadas para utilizarse en un circuito de alimentación que 
tenga una capacidad nominal de menos de 150 V:

3ILAMÉQUINAESTÉDISE×ADAPARAUTILIZARSEENUNCIRCUITOQUETENGAUNTOMACORRIENTEPARECIDOALQUESEILUSTRAENLA&IG!LA
MÉQUINATENDRÉUNENCHUFEDECONEXIØNATIERRAQUESEPARECEALENCHUFEILUSTRADOENLA&IG!0UEDEUTILIZARSEUNADAPTADOR
TEMPORALQUESEPARECEALADAPTADORILUSTRADOENLA&IG"PARACONECTARESTEENCHUFEAUNRECEPTÉCULOCOINCIDENTEDEDOS

conductores, tal como se muestra en la Fig. B, si no se dispone de un tomacorriente conectado a tierra apropiadamente. El 
adaptador temporal debe utilizarse solamente hasta que un electricista calificado pueda instalar un tomacorriente conectado a 

TIERRAAPROPIADAMENTE,AOREJETALENGàETAETCRÓGIDADECOLORVERDEQUESOBRESALEDELADAPTADORDEBECONECTARSEAUNATOMA

de tierra permanente, como por ejemplo una caja tomacorriente conectada a tierra adecuadamente. Siempre que se utilice un 
adaptador, debe sujetarse en su sitio con un tornillo de metal.

NOTA: 

%N#ANADÉELUSODEUNADAPTADORTEMPORALNOESTÉPERMITIDOPOREL#ØDIGO%LÏCTRICO#ANADIENSE

En todos los casos, asegúrese de que el receptáculo en cuestión esté conectado a tierra 

adecuadamente. Si no está seguro, haga que un electricista calificado compruebe el receptáculo.

Fig. A

Fig. B

CAJA TOMACORRIENTE 
CONECTADA A TIERRA

TERMINALES 
QUE LLEVAN 
CORRIENTE

EL TERMINAL DE CONEXIÓN A 
TIERRA ES EL MÁS LARGO DE 
LOS 3 TERMINALES

MEDIO DE CONEXIÓN 
TIERRA

ADAPTADOR

CAJA TOMACORRIENTE 
CONECTADA A TIERRA

Fig. D-1

CORDÓN DE EXTENSIÓN DE CALIBRE MÍNIMO

TAMAÑOS RECOMENDADOS PARA USO CON MÁQUINAS ELÉCTRICAS ESTACIONARIAS 

Capacidad 

Nominal 

En 

Amperios

Voltios

Longitud Total 

Del Cordon En 

Pies 

Calibre Del Cordon De 

Extensión

0-6

120

Hasta 25

18 AWG

0-6

120

25-50

16 AWG

0-6

120

50-100

16 AWG

0-6

120

100-150

14 AWG

6-10

120

Hasta 25

18 AWG

6-10

120

25-50

16 AWG

6-10

120

50-100

14 AWG

6-10

120

100-150

12 AWG

10-12

120

Hasta 25

16 AWG

10-12

120

25-50

16 AWG

10-12

120

50-100

14 AWG

10-12

120

100-150

12 AWG

12-16

120

Hasta 25

14 AWG

12-16

120

25-50

12 AWG

12-16

120

GREATER THAN 50 FEET NOT RECOMMENDED

CORDONES DE EXTENSIÓN

Utilice cordones de extensión 

apropiados. Asegúrese de que el cordón de extensión 
esté en buenas condiciones y de que sea un cordón de 
extensión de tres alambres que tenga un enchufe de tipo 
de conexión a tierra con tres terminales y un receptáculo 
coincidente que acepte el enchufe de la máquina. Cuando 
utilice un cordón de extensión, asegúrese de emplear un 
cordón que sea lo suficientemente pesado como para 
llevar la corriente de la máquina. Un cordón de tamaño 
insuficiente causará una caída de la tensión de la línea 
eléctrica que dará como resultado pérdida de potencia 
y recalentamiento. En la Fig. D1 se muestra el calibre 
correcto que debe utilizarse dependiendo de la longitud del 
cordón. En caso de duda, utilice el siguiente calibre más 
pesado. Cuanto más pequeño sea el número de calibre, 
más pesado será el cordón.

Summary of Contents for 50-720

Page 1: ...manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones www deltaportercable com 50 720 50 720CT Fran ais 13 Espa ol 24 ONE H P SINGLE STAGE DUST COLLECTOR INSTRUCTIVO DE OPERACI N CENTROS DE SERVICIO Y P...

Page 2: ...NAL DESCRIPTION 6 CARTON CONTENTS 6 ASSEMBLY 7 OPERATION 10 If you have any questions relative to its application DO NOT use the product until you have written Delta Machinery and we have advised you...

Page 3: ...damage to the machine or injury to the user 14 USE THE PROPER EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry th...

Page 4: ...hanging and cleaning filters 14 STORE THIS UNIT IN A LOCATION that eliminates the potential for damage to the power cord A damaged power cord can cause shock or electrocution Safely store power cord o...

Page 5: ...he plug illustrated in Fig A A temporary adapter which looks like the adapter illustrated in Fig B may be used to connect this plug to a matching 2 conductor receptacle as shown in Fig B if a properly...

Page 6: ...t to woodworking machines that accept a 4 diameter hose This model comes with one 1 micron collection bag disposable clear plastic bottom bags and a 4 x 5 ft collection hose FUNCTIONAL DESCRIPTION NOT...

Page 7: ...ours Each of the casters is embedded with a bolt A Fig 1 Screw the bolt end of each caster into the tapped holes on the bottom of the base Fig 2 Tighten each one securely Fig 1 A ASSEMBLY For your own...

Page 8: ...assembly attached to the side supports is illustrated in Fig 6 Fig 6 A HOW TO ATTACH THE SUPPORT 1 Place the support A Fig 7 inside the two side supports B NOTE Attach the support to the side supports...

Page 9: ...is in the belt loops of the dust collection bag M Fasten with the locking clamp O IMPORTANT Position the band in the channel of the drum before you lock the clamp HOW TO ATTACH THE FILTER AND DUST COL...

Page 10: ...port Always follow the safety rules in this manual Check to see that the switch is in the OFF position before plugging the cord into the outlet Do not touch the plug s metal prongs when unplugging or...

Page 11: ...bsite at www deltaportercableservicenet com You can also order parts from your nearest factory owned branch or by calling our Customer Care Center at 1 800 223 7278 to receive personalized support fro...

Page 12: ...of of purchase of the product within two years and provides Delta with reasonable opportunity to verify the alleged defect by inspection For all refurbished Delta product the warranty period is 180 da...

Page 13: ...cation n utilisent pas le produit jusqu ce que vous avez crit Delta Machinery et nous vous avons conseill La forme en ligne de contact www deltaportercable com Courrier Postal Technical Service Manage...

Page 14: ...UJOURS DES LUNETTES DE S CURIT Des lunettes ordinaires ne constituent PAS des lunettes de s curit UTILISEZ DES QUIPEMENTS DE S RET HOMOLOGU S Les dispositifs de protection des yeux doivent tre conform...

Page 15: ...se de courant trois cavit s mise la terre qui correspond la fiche de la machine Avant debrancher la machine s assurer que l interrupteur les interrupteurs se trouve nt en position OFF ARR T et que le...

Page 16: ...si elle ne s adapte pas laprise de courant il faut faire installer une prise de courant convenable par un lectricien comp tent Un mauvais raccordement du conducteur de mise la terrede l quipement peut...

Page 17: ...er le bois qui acceptent des tuyaux de 101 mm 4 po de diam tre Ce mod le vient avec un sac collecteur d un microm tre des sacs de plastique inf rieurs transparents jetables et un tuyau collecteur de 1...

Page 18: ...bonne qualit Chaque roulette est ench ss e avec un boulon A fig 1 Visser l extr mit du boulon de chaque roulette dans les trous taraud s au bas de la base fig 2 Serrer bien chacun d eux Fig 1 A COMME...

Page 19: ...at raux est montr la g 6 COMMENT FIXER LE SUPPORT 1 Placer le support A fig 7 l int rieur des deux supports lat raux B REMARQUE fixer le support aux supports lat raux le plus pr s possible du moteur 2...

Page 20: ...serrage N fig 14 est dans les boucles de la ceinture du sac collecteur de poussi re M Le fixer avec le tendeur O IMPORTANT positionner le collier de serrage dans la gorge du tambour avant de bloquer...

Page 21: ...surer que l interrupteur se trouve sur la position d arr t avant de brancher le cor don d alimentation dans la prise Ne pas toucher aux lames m talliques de la fiche lors du branchement ou d brancheme...

Page 22: ...d air comprim D MARRAGE IMPOSSIBLE Si la machine ne d marre pas s assurer que les lames de la fiche du cordon d alimentation sont bien enfonc es dans la prise de courant V rifier galement que les fusi...

Page 23: ...ans Delta r parera ou remplacera ses frais et sa discr tion toute nouvelle machine Delta pi ce de rechange ou tout accessoire qui dans des circonstances d utilisation normale s est av r d fectueux en...

Page 24: ...obados cuando deba utilizar dichas herramientas Es importante para usted leer y entender este manual La informaci n que lo contiene relaciona a proteger 35 3 52 Y 02 6 2 LOS 02 3 OS S MBOLOS DEBAJO DE...

Page 25: ...tecci n de la audici n debe cumplir con las normas ANSI S3 19 3 USE INDUMENTARIA ADECUADA No use ropa holgada GUANTES CORBATAS ANILLOS PULSERAS U OTRAS JOYAS QUE PODR AN engancharse en las piezas m vi...

Page 26: ...onexiones el ctricas recomendadas 4 NO tire del colector de polvo por el cable de alimentaci n NUNCA deje que el cable de alimentaci n entre en contacto con bordes afilados superficies calientes aceit...

Page 27: ...no se dispone de un tomacorriente conectado a tierra apropiadamente El adaptador temporal debe utilizarse solamente hasta que un electricista calificado pueda instalar un tomacorriente conectado a TIE...

Page 28: ...agonales de 7 9 7 1 mm 5 16 18 16 PROLOGO L ELTA SE CONECTAR A M QUINAS DE CARPINTER A QUE ACEPTAN UNA MANGUERA DE MM DE DI METRO STE MODELO VIENE CON UNA BOLSA DE RECOLECCI N DE MICR N BOLSAS INFERIO...

Page 29: ...o completamente el manual del propietario C MO COLOCAR LOS SOPORTES LATERALES 1 Coloque la base del recolector de polvo A Fig 3 hacia arriba 2 Alinee los dos orificios dentro del soporte lateral extre...

Page 30: ...los soportes laterales se muestra en la Fig 6 COMO COLOCAR EL SOPORTE 1 Coloque el soporte A Fig 7 dentro de los dos soportes laterales B NOTA OLOQUE EL SOPORTE EN LOS SOPORTES LATERALES M S CERCANOS...

Page 31: ...bor Fig 14 Verifique que la banda para cerrar restante N Fig 14 est en los sujetadores de la bolsa de recolecci n de polvo M Ajuste con la abrazadera de bloqueo IMPORTANTE La banda debe estar en el ca...

Page 32: ...de s curit du pr sent manuel Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de APAGADO OFF antes de enchufar el cable de alimentaci n en el tomacorriente No toque las patas de metal del enchufe a...

Page 33: ...aire comprimido FALLA EN EL ENCENDIDO 3I LA M QUINA NO ENCIENDE VERIFIQUE QUE LAS PATAS DEL ENCHUFE DEL CABLE HAGAN BUEN CONTACTO EN EL TOMACORRIENTE DEM S REVISE QUE NO HAYAN FUSIBLES QUEMADOS O INT...

Page 34: ...ANO ACCESORIOS IDENTIFICACI N DELPRODUCTO Sello o firma del Distribuidor Nombre del producto __________________________ Mod Cat ________________________ ARCA M DE SERIE ATOS PARA SER LLENADOS POR EL D...

Page 35: ...e m quina nueva o accesorio de m quina nuevo Delta que durante el uso normal haya presentado defectos de fabricaci n o de material siempre que el cliente devuelva el producto con el transporte prepaga...

Page 36: ...GY AND DESIGN Quik Change QUIK TILT RAPID RELEASE RAZOR Rede ning Performance Riptide Safe Guard II Sand Trap and Design Sanding Center Saw Boss Shop Boss Sidekick Site Boss Speed Bloc Speedmatic Stai...

Reviews: