background image

12

IMPORTANTES CONSIgNES dE SÉCURITÉ

CONSIgNES dE SÉCURITÉ - dÉFINITIONS

                                   

ASSUREZ-vOUS  d’AvOIR  BIEN  LU  ET  COMPRIS  TOUTES  LES  MISES  EN 

gARdE  ET  LES  CONSIgNES  d’UTILISATION  AvANT  d’UTILISER  CET 

ÉQUIPEMENT.

 Le fait de ne pas respecter toutes les instructions ci-dessous, 

peut avoir pour conséquence : choc électrique, incendie et/ou blessures graves ou dégâts matériels.
Le travail du bois peut être dangereux si des procédures d’utilisation sécuritaires et adéquates ne sont pas 

respectées. Comme c’est le cas pour toute pièce de machinerie, certains dangers sont assortis à l’utilisation de 

ce produit. En utilisant cet appareil selon les directives et avec prudence, vous réduirez grandement la possibilité 

de blessures. Cependant, si les précautions normales de sécurité sont négligées ou ignorées, la personne utilisant 

l’appareil pourra être blessée. L’équipement de sécurité comme les dispositifs de protection, bâtons poussoir, 

dispositif de retenue à ressort, cales-guide, lunettes, masques anti-poussière et protecteurs d’oreilles peut réduire 

les risques de blessures. Mais même les dispositifs de protection les plus efficaces ne pourront vous protéger 

contre un manque de jugement, de soin ou d’attention. Utilisez toujours votre bon sens et faites preuve de prudence 

dans l’atelier. Si une manœuvre vous semble dangereuse, ne la tentez pas. Essayez plutôt de trouver une autre 

solution qui vous paraît plus sûre. 

RAPPELEZ-vOUS

 : Vous êtes responsable de votre propre sécurité. Pour des 

renseignements complémentaires, rendez-vous sur notre site web à l’adresse 

www.deltaMachinery.com. 

                                     Cet  appareil  a  été  conçu  seulement  pour  certains  types  d’utilisation.  DELTA

®

 Power 

Equipment Corporation recommande fortement que cet appareil ne soit ni modifié ni utilisé à 

toute autre fin que celles pour lesquelles il a été conçu. Si vous avez des questions sur un type d’utilisation en 

particulier, N’UTILISEZ PAS l’appareil avant d’avoir d’abord contacté DELTA

®

 pour déterminer si elle peut ou si elle 

devrait être réalisée avec ce produit.
Si vous avez des questions sur son utilisation, N’UTILISEZ PAS le produit tant que vous n’avez pas écrit à 

DELTA

®

 Power  Equipment Corporation et obtenu une réponse de leur part. Contactez-nous en ligne sur www.

DeltaMachinery.com ou par courrier à l’adresse suivante : responsable du service technique, DELTA

®

 Power 

Equipment Corporation, 4825 Highway 45 North, Jackson, TN 38305.

•  Les informations concernant l’utilisation sûre et correcte de cet outil sont disponibles auprès des sources suivantes : 
•  Power Tool Institute, 1300 Sumner Avenue, Cleveland, OH 44115-2851 ou en ligne sur  HYPERLINK http://www.

powertoolinstitute.com/ www.powertoolinstitute.com

•  National Safety Council, 1121 Spring Lake Drive, Itasca, IL 60143-3201
•  American National Standards Institute, 25 West 43rd Street, 4 floor, New York, NY 10036  HYPERLINK http://www.

ansi.org/ www.ansi.org - ANSI 01.1 Exigences de sécurité pour machines à bois

•  U.S. Department of Labor regulations www.osha.gov

Ce manuel contient des informations qu’il est important de connaître et de comprendre. Ces informations ont pour 

but d’assurer VOTRE SÉCURITÉ et de PRÉVENIR LES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Pour vous aider à reconnaître 

ces informations, nous utilisons les symboles ci-dessous. Veuillez lire le manuel et prêter attention à ces sections-là.

indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, provoquera la mort ou une 

blessure grave.

indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n’est pas évitée, provoquera la mort 

ou une blessure grave.

indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer une 

blessure mineure ou modérée.
utilisé sans le symbole d’alerte de sécurité indique une situation potentiellement dangereuse qui, 

si elle n’est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels.

Summary of Contents for 50-875

Page 1: ...ir ambiant à 3 vitesses avec filtre plissé Instruction manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones Français 12 Español 22 INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO www DeltaMachinery com 3 Speed Ambient Air Cleaner WITH PLEATED FILTER ...

Page 2: ...ine not be modified and or used for any application other than that for which it was designed If you have any questions relative to a particular application DO NOT use the machine until you have first contacted DELTA to determine if it can or should be performed on the product If you have any questions relative to its application DO NOT use the product until you have written DELTA Power Equipment ...

Page 3: ...ing the unit Clogged intakes or exhausts can cause an explosion and or fire 8 KEEP ARMS HANDS and fingers AWAY FROM THE FAN Avoid all exposure to rotating parts to prevent injury 9 DO NOT OPERATE THIS UNIT WITHOUT THE FILTERS IN PLACE Dust and other small debris will go directly to the motor causing over heating and the potential for fire and or explosion 10 DO NOT ATTEMPT to remove or replace the...

Page 4: ...lified electrician Improper connection of the equipment grounding conductor can result in risk of electric shock The conductor with insulation having an outer surface that is green with or without yellow stripes is the equipment grounding conductor If repair or replacement of the electric cord or plug is necessary do not connect the equipment grounding conductor to a live terminal Check with a qua...

Page 5: ...articles that are one micron and larger one micron one millionth of a meter Because breathing microscopic particles can be a potential health hazard filtering microscopic dust particles offers a cleaner and safer environment This Air Cleaner will filter the air in a room measuring 20 x 20 x 8 either 13 16 or 18 times an hour depending on the setting If desired multiple units can be used to filter ...

Page 6: ...eiling mounted proceed to section MOUNTING THE AIR CLEANER TO A CEILING OR OVERHEAD SUPPORT IMPORTANT When determining where to mount the air cleaner always select a location where the air flow is unrestricted Do not locate the unit in a corner or near any heating or cooling vents USING THE AIR CLEANER ON A BENCH OR FLOOR SURFACE Locate 4 self adhesive rubber feet A Fig 3 supplied with the unit Ca...

Page 7: ...east 1 1 2 into the supporting structural members Never secure the air cleaner hardware to drywall drop ceiling tile frame or other non structural members Keep a minimum of seven feet between bottom of air cleaner and the floor surface Do not use rope cable or power cord to suspend the unit from the ceiling Use chain rated for a minimum of a 150 lb working load IMPORTANT When determining a locatio...

Page 8: ...utton is pressed a third time the machine will run for two hours At this point the green light will show up under the two hour location H When you press the TIME button the fourth time the unit will run for four hours Notice that the indicator light J glows at the four hour mark All of these functions can be manually controlled by using the two buttons on the sensor panel K Fig 8B Fig 8B NOTE The ...

Page 9: ...dicator points to green the inner filter is still useable If the indicator points to red remove the outer filter then remove the inner filter B Fig 9C by lifting and pulling out on the bottom of the filter DO NOT try to clean the inner filter It is disposable and must be replaced 5 After replacing the inner filter reinstall the outer filter TROUBLESHOOTING For assistance with your machine visit ou...

Page 10: ...cumstances will DELTA be liable for incidental or consequential damages resulting from defective products Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you This warranty is DELTA s sole warranty and sets forth the customer s exclusive remedy with respect to defective products all other warranties ex...

Page 11: ...m power supply before servicing or changing filters 3 When ceiling mounted install Air Cleaner at least 7 feet above floor 4 If used ceiling mounts must be anchored to building structure Never secure mounts to dry wall drop ceiling tile frame or other non structural members 5 To reduce the risk of electrical shock do not expose to water or rain 6 Use only for the collection of dry airborne dust Ne...

Page 12: ... conçu Si vous avez des questions sur un type d utilisation en particulier N UTILISEZ PAS l appareil avant d avoir d abord contacté DELTA pour déterminer si elle peut ou si elle devrait être réalisée avec ce produit Si vous avez des questions sur son utilisation N UTILISEZ PAS le produit tant que vous n avez pas écrit à DELTA Power Equipment Corporation et obtenu une réponse de leur part Contactez...

Page 13: ...ONT DÉGAGÉES avant de démarrer l appareil Des zones d entrée ou de sortie bouchées peuvent provoquer une explosion et ou un incendie 8 GARDER SES BRAS MAINS et doigts LOIN DES PALES DU VENTILATEUR Évitez tout contact avec les pièces rotatives pour prévenir les blessures 9 NE PAS UTILISER CET APPAREIL SANS LES FILTRES EN PLACE La poussière et autres petits débris iront directement au moteur ce qui ...

Page 14: ... un électricien qualifié Un branchement incorrect du conducteur de terre peut entraîner un risque de choc électrique Le conducteur avec un isolant comportant une surface extérieure verte avec ou sans rayures jaunes est le conducteur de terre Si la réparation ou le remplacement du cordon électrique ou de la fiche est nécessaire ne pas brancher le conducteur de terre à une borne sous tension Si les ...

Page 15: ... des particules microscopiques de poussière offre un environnement plus propre et plus sûr Ce système de filtration de l air sera en mesure de filtrer l air d une pièce mesurant 6 x 6 x 2 45 m 20 pi x 20 pi x 8 pi 13 16 ou 18 fois par heure selon le réglage Si vous le souhaitez plusieurs appareils peuvent être utilisés pour filtrer des zones plus vastes Un nettoyage et ou le remplacement occasionn...

Page 16: ...a section FIXER LE SYSTÈME DE FILTRATION DE L AIR AU PLAFOND OU À UN SUPPORT EN HAUTEUR IMPORTANT Au moment de décider de l emplacement du système de filtration de l air toujours choisir un endroit où l air circule librement Ne pas placer l appareil dans un coin ou près de bouches de chauffage ou de refroidissement UTILISER LE SYSTÈME DE FILTRATION DE L AIR SUR UN ÉTABLI OU SUR LA SURFACE DU PLANC...

Page 17: ...sur des carreaux de faux plafond ou d autres éléments qui ne font pas partie de la charpente Garder un minimum de 2 14 m 7 pieds entre la partie inférieure du système de filtration de l air et la surface du plancher Ne pas utiliser une corde un câble ou un cordon d alimentation pour suspendre l appareil au plafond Utilisez une chaîne adaptée à une charge de travail de 68 kg minimum 150 livres IMPO...

Page 18: ... troisième fois l appareil fonctionnera pendant deux heures À ce moment là le voyant vert sera sur 2 heures H Si vous appuyez une quatrième fois sur le bouton DURÉE TIME l appareil fonctionnera pendant quatre heures Notez que le voyant J se trouve sur quatre heures Toutes ces fonctions peuvent être contrôlées manuellement en utilisant les deux boutons du panneau capteur K Fig 8B Fig 8B REMARQUE Le...

Page 19: ...dicateur d écoulement de l air est sur vert le filtre interne est toujours utilisable Si l indicateur est sur rouge retirez le filtre externe puis le filtre interne B Fig 9C en soulevant le bas et en tirant le filtre vers l extérieur NE PAS essayer de nettoyer le filtre interne Il est jetable et doit être remplacé 5 Une fois le filtre interne remplacé réinstallez le filtre externe DIAGNOSTIC DES A...

Page 20: ...s dommages directs ou indirects résultant de produits défectueux Certains États ne permettant pas l exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects la limitation ou exclusion peut ne pas s appliquer à votre cas Cette garantie est la seule garantie de DELTA et elle devient le recours exclusif du client en ce qui concerne les produits défectueux toute autre garantie expresse ou implicit...

Page 21: ...méro de série code date etc FOR YOUR OWN SAFETY 1 READ AND UNDERSTAND INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING AIR CLEANER 2 To reduce the risk of injury disconnect from power supply before servicing or changing filters 3 When ceiling mounted install Air Cleaner at least 7 feet above floor 4 If used ceiling mounts must be anchored to building structure Never secure mounts to dry wall drop ceiling tile ...

Page 22: ...n particular NO utilice la máquina antes de haberse comunicado con DELTA para determinar si tal uso es posible o si debería realizarse con el producto Si tiene alguna pregunta relacionada a su uso NO utilice el producto hasta que haya escrito a DELTA Power Equipment Corporation y que le hayamos dado la asesoría adecuada Comuníquese con nosotros en línea en www DeltaMachinery com o por correo posta...

Page 23: ...os de admisión o de escape que estén obstruidos pueden causar una explosión y o un incendio 8 MANTENGA LOS BRAZOS MANOS y dedos LEJOS DEL VENTILADOR Para prevenir lesiones evite exponerse a todo elemento giratorio 9 NO OPERE ESTA UNIDAD SI LOS FILTROS NO ESTÁN COLOCADOS El polvo y otros desechos pequeños se dirigirán directamente al motor lo que provocará sobrecalentamiento y posibilidades de ince...

Page 24: ...or a tierra puede generar riesgo de descarga eléctrica El conductor con aislante que tenga una superficie exterior de color verde con o sin franjas amarillas es el conductor a tierra de la máquina De ser necesaria la reparación o sustitución del cable eléctrico o enchufe no conecte el conductor a tierra de la máquina a un terminal portador de corriente Consulte con un electricista o personal de ma...

Page 25: ...e las partículas de polvo de un micrón o mayores un micrón equivale a una millonésima de un metro Debido a que la inhalación de partículas microscópicas puede ser un posible peligro para la salud el filtrado de partículas microscópicas de polvo proporciona un ambiente más limpio y seguro Este purificador de aire filtrará el aire en una habitación de 8 x 8 x 2 4 metros 20 x 20 x 8 pies ya sea 13 16...

Page 26: ...techo diríjase a la sección de MONTAJE DEL PURIFICADOR DE AIRE EN UN SOPORTE ELEVADO O DE TECHO IMPORTANTE Para determinar dónde montar el purificador de aire siempre seleccione una ubicación donde el flujo de aire no esté restringido No ubique la unidad en una esquina o cerca de ningún conducto de ventilación de calefacción o refrigeración USO DEL PURIFICADOR DE AIRE SOBRE EL SUELO O UN BANCO Ubi...

Page 27: ...mplementos del purificador de aire a láminas de yeso marcos paneles de techos falsos u otros elementos no estructurales Mantenga un mínimo de dos metros siete pies entre la parte inferior del purificador de aire y la superficie del piso No utilice cuerda cable o el cable de alimentación para colgar la unidad del techo Utilice una cadena calificada para levantar un mínimo de 68 kilos 150 libras de ...

Page 28: ... a la ubicación 1H G Fig 8B Cuando se presiona el botón TIME una tercera vez la máquina funcionará durante dos horas En este punto la luz verde se mostrará en la ubicación de dos horas H Al pulsar el botón TIME por cuarta vez la unidad funcionará durante cuatro horas Observe que la luz del indicador J brilla en la marca de cuatro horas Todas estas funciones pueden ser controladas manualmente media...

Page 29: ... de flujo de aire apunta a green el filtro interior todavía es utilizable Si el indicador apunta a red retire el filtro exterior luego retire el filtro interior B Fig 9C levantando y tirando de la parte inferior del filtro NO intente limpiar el filtro interior Es desechable y debe reemplazarse 5 Después de cambiar el filtro interior vuelva a instalar el filtro exterior SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Para o...

Page 30: ...ia DELTA será responsable por daños fortuitos o consecuentes derivados de productos defectuosos Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes por lo que la limitación o exclusión anterior podría no aplicarse a usted Esta es la única garantía de DELTA y establece el recurso exclusivo del cliente con respecto a productos defectuosos todas las demás garant...

Page 31: ... de serie código de fecha etc FOR YOUR OWN SAFETY 1 READ AND UNDERSTAND INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING AIR CLEANER 2 To reduce the risk of injury disconnect from power supply before servicing or changing filters 3 When ceiling mounted install Air Cleaner at least 7 feet above floor 4 If used ceiling mounts must be anchored to building structure Never secure mounts to dry wall drop ceiling til...

Page 32: ...5530 Airport Road Anderson SC 29626 800 223 7278 www DeltaMachinery com Copyright 2011 DELTA Power Equipment Corporation DPEC000041 9 29 11 ...

Reviews: