background image

Page 8

210356   Rev. B

TROUBLESHOOTING 

Problem

Indicator

Cause

Solution

No water coming out of the

faucet.

1.  Sensor flashes continuously when

     user’s hands are within the

     sensor’s range.

Low battery.

Replace battery.

2.  Red light in the sensor does not

     flash when user’s hands are within

     the sensor’s range.

3.  Red light in the sensor flashes

     when user’s hands are within the

     sensor’s range.

1.  Range is too short.
2.  Range is too long.
3.  Battery is fully drained.
4.  Unit is in “Security Mode”*.

5.  Sensor is picking up reflections

     from the mirror or other object.

Increase the range.
Decrease the range.
The battery must be replaced.
Remove any blockage to return to

normal operation.

Eliminate cause of reflection.

1.  Connectors between the electronic

     unit and solenoid are disconnected.

2.  Debris or scale in solenoid.

Connect the electronic unit connectors

to the solenoid.

Unscrew solenoid, pull out the plunger

and the spring from solenoid and clean

them.  Use scale remover material if

needed.  When replacing the plunger,

please make sure that the spring is in

the vertical position.

Clean the orifice or replace diaphragm.

Reduce the water supply pressure.

Shut off water supply and unscrew one

of the flexible pipes in order to reduce

the pressure that blocks the product.

3.  The central orifice in the diaphragm

     is plugged or the diaphragm is torn.
4.  The water supply pressure is higher

     than 116 PSI (8 bars).

5.  The water supply pressure is under

     116 PSI (8 bars) and yet the press-

     ure in the faucet’s body is higher.

     This situation could be caused by a

     sudden increase in the water supply

     pressure that the back-check

     prevents from dropping, even after

     the water supply pressure drops

     under 116 PSI (8 bars).

Water flow from spout does

not stop.

1.  Sensor flashes when user’s hands

     are within the sensor’s range.

2.  Red light in the sensor does not

     flash when the user’s hands are

     within the sensor’s range.

Debris or scale in diaphragm or the

diaphragm is torn.

1.  Sensor is dirty or covered.**

2.  Sensor is picking up reflections

     from mirror or another object. 

Clean the orifice or replace the

diaphragm.

Clean or eliminate case of interference.

Decrease the range or eliminate cause

of reflection.

Water flow diminished.

Filter or aerator is clogged.

Remove, clean and re-install.

* “Security Mode”: If the sensor is covered for more than 90 seconds, the faucet will automatically shut off water flow.

** Water flow will stop after 90 seconds because of the security time.

w w w . s p e c s e l e c t . c o m

Summary of Contents for DEMD-212LF

Page 1: ...r preajustado Minimum sensor range Port e minimale du capteur Rango m nimo del sensor Hot Water Temperature Temp rature de l eau chaude Temperatura del agua caliente Maximum sensor range Port e maxima...

Page 2: ...OPTION ACCESORIOS OPCIONALES Familiarize yourself with the part names and repair part numbers Familiarisez vous avec les noms de pi ce et le num ro des pi ces de rechange Familiar cese con los nombres...

Page 3: ...uantes Mises en garde N installez pas le robinet face un miroir ou tout autre syst me lectronique capteur infrarouge Une distance minimale de 6 pi 1 5 metres entre le capteur de robinet et d autres ob...

Page 4: ...cio de la mesada o lavatorio Aseg rese de que el O ring quede colocado entre la superficie de la mesada o lavatorio y la base del grifo 2 Deslice el empaque sobre la s manguera s 3 Asegure el grifo a...

Page 5: ...as bater as provistas 3 Instale la caja de la bater a debajo de la mesada Accesorios opcionales 1 Conecte el conector resistente al agua al transformador enchufable o al conversor DEMD 2 Enchufe el tr...

Page 6: ...Range Distance de D tection du Capteur Rango de Detecci n Entrance to the Self Adjustment Mode P n tration dans le mode Autor gleur Como Entrar en el modo de ajuste automatico Security Time D lai de...

Page 7: ...x et ouvrez l alimentation d eau en entr e 6 Assurez vous de l absence de fuites Entretien et nettoyage des finitions particuli res et en chrome N UTILISEZ PAS de laine d acier ou d agents nettoyants...

Page 8: ...essure Shut off water supply and unscrew one of the flexible pipes in order to reduce the pressure that blocks the product 3 The central orifice in the diaphragm is plugged or the diaphragm is torn 4...

Page 9: ...imentation d eau Coupez l alimentation d eau et d vissez l un des tuyaux souples afin de r duire la pression qui bloque le produit 3 L orifice central du diaphragme est branch ou le diaphragme est d c...

Page 10: ...ua y destor nille uno de los ca os flexibles para reducir la presi n que bloquea el producto 3 El orificio central del diafragma est taponado o el diafragma est roto 4 La presi n del suministro de agu...

Page 11: ...DENTALES O RESULTANTES ESPECIALES INDIRECTOS O PUNITIVOS RELACIONADOS CON LO MENCIONADO QUEDAN EXCLUIDOS Y NO SER N CUBIERTOS POR DELTA FAUCET Algunos estados no permiten limitaciones de la duraci n d...

Reviews: