background image

209499 Rev. A

Page 17

Garantie Commerciale Limitée de Delta

®

Toutes les pièces des robinets Delta

MD

, HDF

MD

 et TECK

MD

 sont garanties exemptes de tout défaut de matériel, de finition et de fabrication à l’acheteur commercial pour une période 

de cinq (5) ans, sauf mention contraire expresse dans catalogue et le livre de prix. Cette garantie est offerte à l’acheteur commercial original et est en vigueur à compter de la date 

d’achat figurant sur le reçu de l’acheteur.
Delta Faucet réparera ou le remplacera, SANSFRAIS et à sa propre discrétion, pendant la période de garantie, toute pièce qui présente des défauts de matériaux ou de fabrication 

sous des conditions normales d’installation, d’utilisation, de qualité de l’eau et de service. Si Delta Faucet conclut que la pièce retournée a été fabriquée par Delta Faucet et qu’elle 

est en fait défectueuse, Delta Faucet honorera la garantie stipulée aux présentes. Les pièces de rechange peuvent être obtenues de votre revendeur ou distributeur répertorié 

dans l’annuaire téléphonique ou en retournant la partie avec la facture de l’acheteur à notre usine, FRAIS DE TRANSPORT PRÉPAYÉS, à l’adresse indiquée. CETTE GARANTIE EST LA 

SEULE GARANTIE EXPRESSE FAITE PAR DELTA FAUCET. TOUTE RÉCLAMATION FAITE EN VERTU DE CETTE GARANTIE DOIT ÊTRE DÉPOSÉE PENDANT LA PÉRIODE DE CINQ ANS VISÉE 

CI-DESSUS. TOUTES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA 

DURÉE DE CETTE GARANTIE. LES FRAIS DE MAIN D’OEUVRE ET/OU LES DOMMAGES ENCOURUS DURANT L’INSTALLATION, LES RÉPARATIONS OU LE REMPLACEMENT, AINSI QUE LES 

DOMMAGES ACCESSOIRES, IMMATÉRIELS, SPÉCIAUX, INDIRECTS OU PUNITIFS S’Y RAPPORTANT SONT EXCLUS ET NE SERONT PAS PAYÉS PAR DELTA FAUCET.
Certains états/provinces ne permettent pas des limitations sur la durée des garanties implicites, ni l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, donc les 

limitations ou les exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir aussi d’autres droits qui 

varient d’un état/province à l’autre. 
Cette garantie s’applique aux produits commerciaux de Delta Faucet Company et Delta Faucet Canada (une division de Masco Canada Limited) seulement, et elle sera annulée 

dans le cas de dommages causés à ce robinet en raison d’une mauvaise utilisation, abus, négligence, accident, ou toute utilisation en violation des directives fournies par Delta 

Faucet.

Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :

(1) ce dispositif ne pas doit pas être la source d’interférences nuisibles, et

(2) ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant mener à des opérations non souhaitées.

Remarque: 

Cet appareil a été testé et déterminé conforme aux limites imposées aux dispositifs numériques de classe A, conformément à la section 15 des règlements FCC. 

Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au niveau d’une installation commerciale. Cet appareil produit, 

utilise et peut émettre une énergie radiofréquence et peut, s’il n’est pas installé et utilisé selon les consignes, causer des interférences nuisibles aux communications 

radios. L’utilisation de cet appareil dans un endroit résidentiel peut causer des interférences nuisibles, auquel cas l’utilisateur devra corriger les interférences à ses 

propres frais.

Avertissement: 

Tous changements ou modifications non explicitement approuvés par Delta risquent d’annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement.

CAN ICES-3 (A) / NMB-3(A)

©

 2017 Masco Canada Lte.

Pour obtenir de l’assistance technique, appelez le Service Technique de Delta Commercial au 1-800-387-8277 (Canada) ou 1-877-509-2680 (U.S.A.).

Delta

®

 Commercial Faucet Limited Warranty 

All parts of Delta® HDF® and TECK® faucets are warranted to the original commercial purchaser to be free from defects in material, finish and workmanship for a period of five (5) 

years unless otherwise specifically stated in the catalogue and price book. This warranty is made to the original commercial purchaser and shall be effective from date of purchase 

as shown on the purchaser’s receipt.
Delta Faucet will, at its option, repair or replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part which proves defective in material or workmanship under normal 

installation, use and water and service conditions. If Delta Faucet concludes that the returned part was manufactured by Delta Faucet and is, in fact, defective, then Delta Faucet 

will honor the warranty stated herein. Replacement parts can be obtained from your local dealer or distributor listed in the telephone directory or by returning the part along with 

the purchaser’s receipt to our factory, TRANSPORTATION CHARGES PREPAID, at the address listed. THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY MADE BY DELTA FAUCET. ANY 

CLAIMS MADE UNDER THIS WARRANTY MUST BE MADE DURING THE FIVE-YEAR PERIOD REFERRED TO ABOVE. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF 

MERCHANTABILITY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY. LABOUR CHARGES AND/OR DAMAGE INCURRED 

IN INSTALLATION, REPAIR OR REPLACEMENT AS WELL AS INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INDIRECT OR PUNITIVE DAMAGES CONNECTED THEREWITH ARE EXCLUDED 

AND WILL NOT BE PAID BY DELTA FAUCET.
Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above 

limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state/province to state/province. 
This warranty is for commercial products only from Delta Faucet Company and Delta Faucet Canada (a division of Masco Canada Limited) and is void for any damage to this faucet 

due to misuse, abuse, neglect, accident, improper installation, or any use in violation of instructions furnished by Delta Faucet.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1) this device may not cause harmful interference, and

(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note: 

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide 

reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio 

frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this 

equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.

Warning: 

Changes or modifications not expressly approved by Delta could void the user’s authority to operate the equipment.

CAN ICES-3 (A) / NMB-3(A)

© 2017 Masco Canada Ltd.

For further technical assistance, call Delta Commercial Technical Service at 1-800-387-8277 (Canada) or 1-877-509-2680 (U.S.A.).

www.deltacommercialfaucets.com

Summary of Contents for DEMD-320LF

Page 1: ...automatique Apagado autom tico 30 seconds 30 secondes 30 segundos Preset sensor range Port e pr r gl e du capteur Rango del sensor preajustado 6 8 153 mm 203 mm 6 po 8 po 153 mm 203 mm 6 8 153 mm 203...

Page 2: ...lules solaires Mecanismo de celdas solares 061327A Battery Holder Support de la pile Contenedor de bater a DEMD 321LF DEMD 320LF 061330A Sensor Assembly Ensemble du capteur Ensemble du capteur 061328A...

Page 3: ...de reflet il est recommand de maintenir une distance minimale de 6 pi 2 m 1 5 m tre entre le robinet et d autres objets Pr paration pour l installation Purgez les conduites d eau avant d installer le...

Page 4: ...que les languettes d alignement soient correctement orient es 3 Ins rez le support de batterie 2 dans le capuchon solaire 1 de la fa on indiqu e Figure 2 avec le c t ouvert du support de pile 2 align...

Page 5: ...l paso 1 3 Si el problema persiste consulte la gu a de resoluci n de problemas al final de este documento Step 3 Install faucet onto the sink see Figures 4 5 1 Remove lock nuts 8 and set aside 2 Pass...

Page 6: ...u voir les Figures 6 et 7 1 Installez les assemblages de filtre en ligne 10 sur les vannes d arr t 2 Raccordez les tuyaux d alimentation 9 aux filtres en ligne 10 Remarque Pour le DEMD 321LF raccordez...

Page 7: ...una mano delante del sensor hasta que se haya purgado todo el aire de las l neas de suministro 3 Verifique que no tenga fugas 4 Cierre las llaves de paso del agua antes de instalar el aireador 11 util...

Page 8: ...aerator under running water to remove debris 5 Reassemble the aerator to the faucet Ensure the aerator washer is installed properly 6 Restore water by opening the supply stop s 7 Activate faucet seve...

Page 9: ...with set screw 12 13 DEMD 321LF only Reassemble the handle 1 and red blue temperature indicator plug 2 Note The temperature indicator plug should be oriented with the blue on the left and red on the r...

Page 10: ...eur sous de l eau courante pour enlever les d bris 5 Remontez l a rateur sur le robinet Assurez vous que la rondelle de l a rateur soit install e correctement 6 Restaurez l alimentation en eau en ouvr...

Page 11: ...ntez la poign e 1 et la fiche de l indicateur de temp rature rouge bleu 2 Remarque La fiche de l indicateur de temp rature 2 doit tre orient e avec le bleu gauche et rouge droite 14 Restaurez l alimen...

Page 12: ...lave Verifique que la arandela del aireador est colocada correctamente 6 Vuelva a abrir las llaves de paso del agua 7 Active la llave varias veces y verifique que no tenga fugas Instrucciones de limpi...

Page 13: ...12 13 Solamente para DEMD 321LF Vuelva a armar el mango 1 y el tap n rojo azul indicador de temperatura 2 Nota El tap n indicador de temperatura debe quedar orientado con el lado azul hacia la izquier...

Page 14: ...ge Debris in diaphragm Replace the solenoid refer to Maintenance instructions on Replacing the solenoid assembly 061328A on page 9 Diaphragm is torn Replace solenoid refer to Maintenance instructions...

Page 15: ...vous aux directives Entretien dans Remplacez le sol no de 061328A voir Figures 10 12 et 15 on page 11 La membrane est d chir e Remplacez le sol no de reportez vous aux instructions Entretien dans Rem...

Page 16: ...ura 10 12 y 15 on page 13 El diafragma est roto Reemplace el solenoide consulte las instrucciones de Mantenimiento dentro de Reemplazo del mecanismo del solenoide 061328A ver Figura 10 12 y 15 on page...

Page 17: ...elta risquent d annuler le droit de l utilisateur utiliser l quipement CAN ICES 3 A NMB 3 A 2017 Masco Canada Lte Pour obtenir de l assistance technique appelez le Service Technique de Delta Commercia...

Page 18: ...NADOS EST N EXCLUIDOS Y NO SER N CUBIERTOS POR DELTA FAUCET Algunos estados provincias no permiten limitaciones con respecto a cu nto dura una garant a impl cita o la exclusi n o limitaci n de da os i...

Reviews: