background image

5

86600  Rev. E

3

Installez le renvoi mécanique

A

.

Enlevez la bonde (1) et la collerette (2). Vissez l’écrou (3) à fond. Poussez le 

joint noir (4) vers le bas.

Enlevez l’écrou de pivot (1). Installez la tige horizontale (2) et la bonde (3) 

pour qu’elle soit amovible (4) ou non amovible (5). Serrez l’écrou de pivot à la 

main. Fixez la tige horizontale au feuillare (6) à l’aide de l’agrafe (7).

C

.

B

.

Appliquez du composé d’étanchéité à la silicone sous la collerette 

(1). Introduisez le corps (2) du renvoi dans l’évier. Vissez la collerette 

sur le corps. Le trou du pivot (3) doit faire face à l’arrière de l’évier. 

Serrez l’écrou contre le joint et enlevez le surplus de composé 

d’étanchéité.

D

.

Introduisez la tirette (1) dans le robinet et le feuillard (2). Serrez la vis 

(3). Raccordez l’ensemble au renvoi (4).

A.

B.

C.

D.

2

2

1

1

4

3

3

Install Pop-Up Assembly

Remove stopper (1) and flange (2). Screw nut (3) all the way down. Push 

black gasket (4) down.

Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and stopper (3) as 

removable (4) or non-removable (5). Hand tighten pivot nut. Attach 

horizontal rod to strap (6) using clip (7).

A

.

C

.

Apply silicone to underside of flange (1). Insert body (2) into sink. 

Screw flange onto body. Pivot hole (3) must face back of sink. 

Tighten nut/gasket, clean excess silicone.

B

.

D

.

Insert lift rod (1) through faucet and into strap (2). Tighten screw (3). 

Connect assembly to drain (4).

Instale el Ensamble de Desagüe Automático

A

.

Quite el tapón (1) y el reborde (2). Atornille la tuerca (3) completamente 

hasta abajo. Empuje el empaque negro (4) Poussez le joint noir (4) vers 

le bas.

C

.

Quite la tuerca del pivote (1). Instale la barra horizontal (2) y el tapón (3) 

como desmontable (4) o fijo (5). Apriete a mano la tuerca del pivote. Una la 

barra horizontal a la barra chata (6) utilizando el gancho (7).

B

.

D

.

Introduzca la barre de alzar (1) a través de la llave y dentro en 

la barra chata (2). Apriete el tornillo (3). Conecte el ensamble al 

desagüe (4).

Aplique silicón a la parte interior del reborde (1). Inserte el cuerpo (2) 

en el lavamanos. Atornille el reborde encima del cuerpo. El hoyo 

del pivote (3) debe de estar de la parte a la llave. Apriete la tuerca/

empaque, limpie el exceso de silicón.

5

4

3

6

7

2

1

1

3

4

2

1

Summary of Contents for Foundations B2511LF-PPU

Page 1: ...ute responsabilit l gard d un bris du produit caus par une mauvaise installation AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les instructions avant l installation El no leer estas instrucciones de instalaci n...

Page 2: ...duits peuvent faire fissurer les poign es et les manettes ou les ab mer gravement Si ces poigne s ou ces manettes sonta sperg es accidentellement par l un ou l autre des produits mentionn s les essuye...

Page 3: ...e 1 in la parte inferior de la llave Coloque la llave de agua a trav s de los agujeros de instalaci n en el lavamanos Opci n Si el lavamanos est desnivelado utilice silic ndebajo del empaque 1 1 Fije...

Page 4: ...e el ensamble hacia abajo firmemente y suj telo en sitio NO LO GIRE Apriete la tuerca arandela empaque 4 limpie el exceso de silic n Enlevez l crou du pivot 1 Installez la tige horizontale 2 et la bon...

Page 5: ...r non removable 5 Hand tighten pivot nut Attach horizontal rod to strap 6 using clip 7 A C Apply silicone to underside of flange 1 Insert body 2 into sink Screw flange onto body Pivot hole 3 must face...

Page 6: ...lushes away any debris that could cause damage to internal parts Check all connections at arrows for leaks Replace aerator Re tighten if necessary but do not overtighten DEJE CORRER EL AGUA POR EL SIS...

Page 7: ...e la manija Si es necesario quite los tornillos de retenci n 5 de las unidades del v stagoviegas y instale dentro de los ensamble de v stago nuevos If faucet exhibits very low flow A Remove and clean...

Page 8: ...recommandons galement d utiliser uniquement des pi ces de rechange Delta authentiques Ce que vous pouvez faire pour vous pr valoir de la garantie ou obtenir des pi ces de rechange Vous pouvez pr sent...

Reviews: