background image

Page 

14/40  

                                                                                                                                                                                                       

MADE IN EU                                                                                                                                                                            

UPDATE : 24/06/2013 

 

 

GEBRAUCHSANLEITUNG 

FÜR DIE HALBMASKE M3200 UND  

DIE FILTER DELTAPLUS® SERIE M3000 

 

 
1 - Beschreibung 

Die  Halbmaske  der  Serie 

M3200 

und  die  Filter  der  Serie 

DELTAPLUS® 

M3000

  entsprechen  den  grundlegenden  Sicherheitsanforderungen  der 

Europäischen  Richtlinie  89/686/CEE  und  den  harmonisierten  europäischen 
Normen EN140:1998, EN14387:2004 und EN143:2000:A1:2006

 

2 - Anwendungen 

Die  Halbmaske  M3200  und  die  Filter  der  Serie 

DELTAPLUS®  M3000

  sind 

zum Schutz vor verschiedenen Schadstoffen gedacht (siehe Tabelle unten). 
Vor  der  Verwendung  eines  Atemschutzgerätes  ist  es  wichtig,  die folgenden 
Informationen zu kennen: 
2.1 

Art der im Arbeitsbereich vorhandenen schädlichen Substanz; 

2.2 

Konzentration  der  im  Arbeitsbereich  vorhandenen  schädlichen 

Substanz; 
2.3 

Sauerstoff-Konzentration im Arbeitsbereich (> 19.5%); 

2.4 

Maximal zugelassener Wert der Aussetzung (VME) mit Bezug auf die 

im Arbeitsbereich vorhandene schädliche Substanz; 
2.5 

Wahrscheinliche Nutzungsdauer der Maske und des Filters. 

 

DELTA PLUS

 

Typ 

Verwendung 

Farbe 

M3000 A2 
(INRS) 

A2 

Gas und organische Dämpfe mit 
Siedepunkt über 65°C. 

Braun 

M3000 ABE1 
(INRS) 

A1B1E1 

Gas und organische Dämpfe mit 
Siedepunkt über 65°C, anorganische 
Dämpfe, SO

2

 und spezifische Gase 

Braun 
Grau 
Gelb 

M3000 ABEK1 
(INRS) 

A1B1E1
K1 

Gas und organische Dämpfe mit 
Siedepunkt über 65°C, anorganische 
Dämpfe, SO

2

 und spezifische Gase 

und Ammoniak 

Braun 
Grau 
Gelb 
Grün 

M3000 P2R 
(APAVE) 

P2 R 

Feste und flüssige Teilchen 

Weiß 

M3000 P3R 
(APAVE) 

P3 R 

Feste und flüssige Teilchen 

Weiß 

M3000 PREP2R 
(APAVE) 
 

P2 R 

Feste und flüssige Teilchen 

Weiß 

M3000 PREP3R 
(INRS) 

P3 R 

Feste und flüssige Teilchen 

Weiß 

3 - Einschränkungen im Gebrauch 

3.1 

Verwenden  Sie  keinen  Filter,  dessen  Verpackung  oder  Gehäuse 

beschädigt ist; 
3.2 

Beeinträchtigen  oder  verändern  Sie  nicht  das  Gesichtstück  oder  die 

Filter, da das zu einer Verringerung des Schutzfaktors der Ausrüstung führen 
kann; 
3.3 

Verwenden  Sie  diese  Ausrüstung  nicht  in  beengten  oder 

geschlossenen Räumen (Reservoir oder Stollen) oder in Räumen, in denen 
die Konzentration der schädlichen Substanzen wahrscheinlich sehr hoch ist; 
3.4 

Nicht  an  Orten  verwenden,  in  denen  die  Sauerstoffkonzentration 

niedriger als 19.5% ist; 
3.5 Die Filter sind nur wirksam, wenn bestimmte Schadstoffkonzentrationen 
nicht überschritten werden (siehe CR529: 1993) und die dazugehörige MAK. 
3.6 

Für  die  Verwendung  dieser  Ausrüstung  in  explosiver  oder  mit 

Sauerstoff  angereicherter  Umgebung  müssen  besondere  Vorkehrungen 
getroffen werden; 
3.7 

Diese  Ausrüstung  dient  nicht  zum  Schutz  vor  Dioxid  (CO

2

)  und 

Kohlenstoffmonoxid (Co); 
3.8 

Verwenden  Sie  diese  Ausrüstung  nicht  an  Orten,  an  denen  die 

Schadstoffkonzentration  unbekannt  ist  oder  sofort  die  Gesundheit  des 
Nutzers gefährden könnte; 
3.9 

VERLASSEN SIE SOFORT DEN ARBEITSBEREICH:

 

a)  wenn eine Notsituation vorliegt; 
b)  wenn  das  Atmen  schwierig  wird.  Wenn  Sie  einen  Partikelfilter 
verwenden,  muss  dieser  in  einem  risikofreien  Bereich  ausgewechselt 
werden; 
c)  Wenn  Sie  müde  werden,  sich  schwindlig  fühlen  oder  andere 
unangenehme Gefühle haben; 
d)  Wenn  Sie  den  Schadstoff  riechen  können  oder  Sie  eine  Reizung 
empfinden.  Es  kann  sein,  dass  Ihr  Filter  saturiert  ist  und  er  in  einem 
risikofreien Bereich ausgewechselt werden muss; 
e)  Wenn die Maske beschädigt ist. 

 

4 - Warnhinweis 

Das Tragen eines Bartes oder ein Gesicht, auf das die Maske nicht passt, 
können zu einer Abschwächung der Wirksamkeit der Ausrüstung führen. 

 

5 - Kontrolle vor der Verwendung 

Sie müssen die folgende Vorgehensweise einhalten, bevor Sie eine Maske 
mit einem Filter verwenden: 
5.1 

Die  Verpackung  des  Filters  muss  verschlossen  bleiben. 

Verwenden  Sie  keinen  Filter,  dessen  Verpackung  oder  Gehäuse 
beschädigt ist; 

DE 

Summary of Contents for M3000 A2

Page 1: ...ILTRES DELTAPLUS GAMME M3000 M3200 MASKS MARS MARS KIT SPRAY KIT DELTAPLUS FILTERS M3000 RANGE FR NOTICE D UTILISATION DES FILTRES GB INSTRUCTIONS FOR USE OF FILTERS IT ISTRUZIONI D UTILIZZO DEI FILTR...

Page 2: ...s alt rer ou modifier la pi ce faciale ou les filtres car cela peut entra ner une diminution du facteur de protection de l quipement 3 3 Ne pas utiliser cet quipement dans des espaces restreint ou clo...

Page 3: ...lever les pr filtres de leur emballage Mettre les pr filtres dans les adaptateurs clipser l adaptateur sur le dessus du filtre 7 2 Pour ajuster les filtres enlever les de leur emballage D visser la vi...

Page 4: ...of use 3 1 Do not use a filter in a damaged packing 3 2 Do not alter or modify mask or filters as a decrease in protection could happen 3 3 Do not use the filters in confined spaces such as tanks stil...

Page 5: ...ilter 7 2 To fit the filters remove their packing Unscrew the filter screw then screw it into the mask screw holes with the corresponding filter 8 Storage The filters should be stored in an uncontamin...

Page 6: ...ata 3 2 Non alterare n modificare la parte facciale o i filtri in quanto ci potrebbe diminuire il fattore protettivo dell apparecchio 3 3 Non utilizzare l apparecchio negli spazi stretti o chiusi serb...

Page 7: ...er aggiustare i filtri sollevarli dal loro imballaggio Svitare la vite del filtro poi riavvitarla nelle predisposizioni della maschera con il filtro corrispondente 8 Stoccaggio Lo stoccaggio dei filtr...

Page 8: ...No alterar ni modificar la mascarilla o el filtro porque podr a ocasionar una reducci n de la protecci n del producto 3 3 No utilizar este producto en espacios restringidos o cerrados dep sitos galer...

Page 9: ...ores ajustar con clips el adaptador sobre la parte superior del filtro 7 2 Para ajustar los filtros sacarlos de su embalaje Desenroscar el filtro luego volver a enroscar en los orificios de la mascari...

Page 10: ...ro cuja caixa ou embalagem esteja danificada 3 2 N o alterar ou modificar a pe a facial nem os filtros j que isso pode provocar uma diminui o do factor de protec o do equipamento 3 3 N o utilizar este...

Page 11: ...ABEK1 7 1 Para ajustar os pr filtros M3000 PREP2R PREP3R encaixados por cima de um filtro retirar os pr filtros da sua embalagem Colocar os pr filtros nos adaptadores ajustar o adaptador por cima do...

Page 12: ...ng geen wijzigingen toe aan het gelaatsmasker of de filters Dit kan leiden tot een vermindering van de bescherming van het masker 3 3 Gebruik de uitrusting niet in kleine of gesloten ruimten opslagtan...

Page 13: ...met de filters A ABE1 of ABEK1 7 1 Als u de voorfilters M3000 PREP2R PREP3R op een filter gezet wilt aanpassen haalt u de voorfilters uit de verpakking De voorfilters in de adapters brengen de adapte...

Page 14: ...esch digt ist 3 2 Beeintr chtigen oder ver ndern Sie nicht das Gesichtst ck oder die Filter da das zu einer Verringerung des Schutzfaktors der Ausr stung f hren kann 3 3 Verwenden Sie diese Ausr stung...

Page 15: ...werden 7 1 Zum Anbringen der Vorfilter M3000 PREP2R und PREP3R die oberhalb eines Filters eingef gt werden entnehmen Sie die Vorfilter aus ihrer Verpackung Stecken Sie die Vorfilter in die Adapter und...

Page 16: ...wa b dzie uszkodzon e a 3 2 Nie nale y zmienia ani nie modyfikowa cz ci twarzowej czy filtr w gdy mo e to spowodowa zmniejszenie si wsp czynnika ochrony urz dzenia 3 3 Nie nale y u ywa wyposa enia w p...

Page 17: ...ltry wst pne M3000 PREP2R i PREP3R znajduj ce si przed filtrem nale y wyj c filtry wst pne z opakowania Umie ci filtry wst pne w adaptorach przypi filtry wst pne na zewn trznej stronie filtra 7 2 Aby...

Page 18: ...M3200 DELTAPLUS M3000 2 1 2 2 2 3 19 5 2 4 VME 2 5 DELTAPLUS M8000 DELTA PLUS M3000 A2 INRS A2 65 C M3000 ABE1 INRS A1B1E1 65 C SO2 M3000 ABEK1 INRS A1B1E1K1 65 C SO2 M3000 P2R APAVE P2 R M3000 P3R A...

Page 19: ...Page 19 40 MADE IN EU UPDATE 24 06 2013 5 3 5 4 6 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 M3000 PREP2R PREP3R A ABE1 ABEK1 7 1 M3000 PREP2R PREP3R 7 2 8 5 C 35 C 75 Twin 9 9 1 9 2 9 3 9 4 9 5 9 6 R...

Page 20: ...000 A1 2006 2 M3200 M3000 DELTAPLUS 2 1 2 2 2 3 19 5 2 4 2 5 DELTA PLUS M3000 A2 INRS A2 M3000 ABE1 INRS A1B1E1 SO2 M3000 ABEK1 INRS A1B1E1K1 SO2 M3000 P2R APAVE P2 R M3000 P3R APAVE P3 R M3000 PREP2R...

Page 21: ...Page 21 40 MADE IN EU UPDATE 24 06 2013 6 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 M3000PREP2R PREP3R A ABE1 ABEK1 7 1 M3000PREP2R PREP3R 7 2 8 5 C 35 C 75 9 9 1 9 2 9 3 9 4 9 5 9 6 R...

Page 22: ...oru toho vybaven 3 3 Toto vybaven nepou vejte v omezen ch i uzav en ch prostorech z sobn ky chodby i v prostor ch kde by pravd podobn koncentrace kontaminuj c ch l tek byla velmi vysok 3 4 Nepou vejte...

Page 23: ...y p ed pou it m z obal Vlo te pomocn filtr do vlo ky a vlo ku pomoc spon upevn te na vr ek samotn ho filtru 7 2 Filtry p es pou it m vyjm te z obalu Od roubujte z filtru uz v r a na roubujte ho na otv...

Page 24: ...hipamentului 3 3 Nu folosi i acest echipament n spa ii str mte sau nchise rezervoare galerii nici n spa ii unde concentra ia probabil de contaminan i ar putea fi foarte ridicat 3 4 Nu folosi i n locur...

Page 25: ...pre filtrele din ambalajul lor Pune i pre filtrele n les adaptatori clipsa i adaptatrul pe suprafa a extern a filtrului 7 2 Pentru ajusta filtrele scoate i le din ambalajul lor De uruba i filetul filt...

Page 26: ...zecsk k Feh r 3 Haszn lati korl tok 3 1 A sz r bet tet melynek a csomagol sa doboza s r lt nem szabad haszn lni 3 2 Az larctestet vagy a sz r bet teket nem lehet megv ltoztatni vagy m dos tani mert az...

Page 27: ...z r bet tek haszn lata eset n M3000 PREP2R vagy PREP3R is sz ks ges a sz r bet tek A ABE1 vagy ABEK1 t pusok egyidej haszn lata 7 1 Az el sz r bet tek M3000 PREP2R s PREP3R csomagol s t t vol tsa el b...

Page 28: ...ni faktor opreme 3 3 Ne koristite ovu opremu u zatvorenim ili ograni enim prostorima rezervoari galerije ili u prostorima gdje je mogu a koncentracija kontaminanata jako visoka 3 4 Ne koristiti na mje...

Page 29: ...nje filtera skinite ih iz ambala e Skinite vijke s filtera kako bistre ih ponovno pri vrstili na odgovaraju a mjesta na maski sa odgovaraju im filterom 8 Skladi tenje Skladi tenje filtera mora se prov...

Page 30: ...3 3 Anv nd inte utrustningen i tr nga eller tillslutna utrymmen tankar vindsutrymmen eller p platser d r koncentrationen av f roreningar r mycket h g 3 4 Anv nd inte filtret p platser s r syrehalten...

Page 31: ...ltren i sina adaptrar och klipsa fast adaptrarna under filtren 7 2 F r att justera filtren tar man av deras f rpackning Lossa filterskruven s tt filtret i maskf stet och dra sedan t skruven 8 F rvarin...

Page 32: ...ette udstyr i begr nsede eller t tte omr der tank gang eller i omr der hvor den sandsynlige koncentration af det forgiftende stof vil v re meget h j 3 4 Anvend det ikke p steder hvor iltkoncentratione...

Page 33: ...en p filtret 7 2 For at justere filtrene tages de ud af emballagen Skru filterskruen af og skru den p igen p plads p halvmasken med det tilsvarende filter 8 Opbevaring Opbevaring af filtre skal ske i...

Page 34: ...justa l k suodattimia koska se voi heikent varusteiden suojaustehoa 3 3 l k yt n it varusteita rajallisissa tai suljetuissa tiloissa s ieli tunneli tai tiloissa joissa saasteiden todenn k inen pitoisu...

Page 35: ...oituna suodattimen p ll pakkauksestaan ja s d ne Aseta esisuodatin sovittimeen Napsauta sovitin suodattimen p lle 7 2 Ota suodattimet pakkauksestaan ja s d ne Avaa suodattimen ruuvi ja kierr se puolim...

Page 36: ...filter ktor ho obal alebo puzdro je po koden 3 2 Neporu te ani neupravujte l cnu as pr slu enstva alebo filtre preto e t m m ete sp sobi oslabenie ochrannej zlo ky pr slu enstva 3 3 Nepou vajte toto...

Page 37: ...saden ponad filter odstr te pred filtre z obalu Pred filtre dajte do adapt rov adapt r zaklapnite na horn as filtra 7 2 Ak chcete nastavi filtre vyberte ich z obalu Dajte dole skrutku z filtra potom j...

Page 38: ...00 A1 2006 2 M3200 DELTAPLUS M3000 2 1 2 2 2 3 19 5 2 4 VME 2 5 DELTA PLUS M3000 A2 INRS A2 M3000 ABE1 INRS A1B1E1 SO2 M3000 ABEK1 INRS A1B1E1 K1 SO2 M3000 P2R APAVE P2 R M3000 P3R APAVE P3 R M3000 PR...

Page 39: ...Page 39 40 MADE IN EU UPDATE 24 06 2013 5 3 5 4 6 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 M3000 PREP2R PREP3R A ABE1 ABEK1 7 1 M3000 PREP2R PREP3R 7 2 8 5 C 35 C 75 9 9 1 9 2 9 3 9 4 9 5 9 6 R...

Page 40: ...extile Corpo maschera in silicone elastico tessile silicon frame mask elastic textile 1 1 M3215 Corps masque silicone lastique caoutchouc Corpo maschera in silicone elastico caucci silicon frame mask...

Reviews: