background image

RU 

 

Правила техники безопасности 

 

Внимание! Во избежание травм следует соблюдать основные меры предосторожности и следующие правила техники 
безопасности. 

 

1)

 

Внимательно прочитайте и соблюдайте правила техники безопасности. 

 

2)

 

Опасно! Во избежание поражения электрическим током следует проявлять осторожность при обращении со 
всеми  устройствами  аквариума.  В  ниже  приведенных  случаях  самостоятельное  проведение  ремонта 
запрещено. Устройство следует доставить в авторизованный сервисный центр. 

 

a)

 

При попадании устройства в воду ЗАПРЕЩАЕТСЯ браться за него руками. Сначала следует вынуть штекер 
из  розетки  и  только  после  этого  достать  устройство  из  воды.  При  образовании  влаги  на  электрических 
частях устройства его следует немедленно выключить. 

 

b)

 

При  обнаружении  выхода  большого  количества  воды  из  устройства  необходимо  сразу  немедленно 
выключить его из розетки. 

 

c)

 

После установки устройство подлежит тщательной проверке. Запрещается подключать его к электросети, 
если на деталях, которые должны всегда быть сухими, обнаружена влага. 

 

d)

 

Запрещается  включать  устройство  с  поврежденным  кабелем  или  штекером,  а  также  при  его 
неисправности, при наличии каких-либо повреждений и после падения. 

 

e)

 

Чтобы  не  допустить  попадания  влаги  на  розетку  или  штекер,  аквариум  следует  разместить  подальше  от 
розетки.  Таким  образом,  капли  воды  не  попадут  на  штекер  или  розетку.  Для  той  части  кабеля,  которая 
находится между аквариумом и розеткой, должен быть предусмотрен водозащитный изгиб. Водозащитный 
изгиб  —  это  та  часть  кабеля,  которая  при  использовании  удлинителя  провисает  под  розеткой  (см. 
рисунок). В этом случае вода стекает с кабеля и не попадает в розетку. При наличии влаги на розетке или 
штекере ЗАПРЕЩАЕТСЯ отключать кабель, следует отключить подачу тока с помощью предохранителя или 
силового выключателя. Только после этого можно вынуть штекер и проверить розетку на наличие влаги. 

 

3)

 

Запрещается оставлять без присмотра детей, находящихся рядом с аквариумом. 

 

4)

 

Во избежание травм запрещается касаться подвижных или горячих деталей, таких как элементы нагрева, 
отражатели, лампы и т.п. 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

5)

 

При  простое,  перед  монтажом  или  демонтажем  деталей,  а  также  перед  очисткой  следует  отключить 
соответствующие  приборы  от  электросети.  При  этом  следует  браться  за  штекер  и  запрещается  тянуть  за 
кабель. 

 

6)

 

Устройство  следует  использовать  только  по  назначению.  Использование  запасных  частей  и  аксессуаров, 
которые  не  рекомендованы  или  не  поставляются  производителем,  может  быть  опасным,  и  несет  за  собой 
утерю заводской гарантии. 

 

7)

 

Запрещается  устанавливать  или  хранить  устройство  в  местах,  подверженных  воздействию  атмосферных 
явлений или температуры ниже нуля. 

 

8)

 

Перед вводом в эксплуатацию убедитесь, что все детали правильно собраны и закреплены. 

 

9)

 

Следует  ознакомиться  со  всеми  указаниями  по  технике  безопасности,  расположенными  на  самом 
устройстве. 

 

10)

 

При  необходимости  следует  использовать  удлинитель  соответствующей  мощности.  Кабель  меньшей 
мощности или силы тока может перегреться. Укладывать кабель следует так, чтобы никто не споткнулся и 
не зацепился. 

 

11)

 

Прибор  оснащен  штекером  под  евророзетку.  Запрещается  вносить  в  него  изменения  или  использовать 
вместо него иной штекер.  

 

Если по каким либо причинам,штекер будет удалён или повреждён,то пумпа Лишается 

всякой гарантии. 

 

Сохраните настоящее Руководство по эксплуатации

 

Summary of Contents for HLP 4040

Page 1: ...P pumps Pompe HLP Pompes HLP HLP Bedienungsanleitungen und Ersatzteillisten Operating instructions and Spare parts lists Istruzioni d uso e parti di ricambio Instructions d emploi et Accessoires et pi...

Page 2: ...e durchh ngt Bild Auf diese Weise tropft das Wasser unter der Steckdose vom Kabel ab und kann nicht mit dieser in Ber hrung kommen Wenn der Stecker oder die Steckdose nass wird NICHT das Kabel herausz...

Page 3: ...t eine Wartung Reinigung nicht erforderlich Im Seewasser ist jedoch durch den Betrieb von Kalkreaktoren und Kalkwassermischern eine Verkalkung der Pumpen nicht auszuschlie en Um einen stillstand durch...

Page 4: ...dk rper im Turbinengeh use Fremdk rper entfernen Saugkorb einbauen Pumpe saugt Luft Saugleitung Verschraubung auf Dichtheit pr fen Pumpe f rdert nicht nach Stillstand Pumpengeh use voll Luft durch r c...

Page 5: ...omatisch wieder an es sei denn die Laufeinheit ist blockiert Ursachen f r die Erw rmung k nnen sein a Verkalkung der Pumpe b Fremdk rper im Pumpengeh use laufrad c Luft im Rotorraum der Pumpe Zu a Im...

Page 6: ...the receptacle or the connector if an extension cord is used to prevent water travelling along the cord and coming in contact with the receptacle If the plug or socket does get wet DON T unplug the c...

Page 7: ...intenance The HLP pumps are basically maintenance free When used in marine aquaria a build up of lime scale is possible It is advisable to clean the pump from time to time every 6 to 12 month with a c...

Page 8: ...suction line After stopping pump does not restart The air water mix witch siphons back created air pockets in the pump housing or piping Bleed start and Stop the pump several time modify pipe system P...

Page 9: ...rn the regulator to programme mode the blue LED lights up 50 pre programmed interval times of between 5 seconds and 15 minutes are called up After these 50 cycles have been completed the process is re...

Page 10: ...ella presa o della spina di collegamento nel caso si usi una prolunga impedendo cos che l acqua gocciolando lungo il cavo venga a contatto con la presa Se la presa o la spina si bagna NON disinserire...

Page 11: ...ne pulizia non necessaria Tuttavia negli acquari marini non da escludere la formazione di calcare nella pompa dovuta all uso di reattori di calcio e miscelatori Acqua di calce Per evitare il mancato f...

Page 12: ...rbina eliminare i corpi estranei installare una griglia d aspirazione la pompa aspira aria verificare la tenuta del tubo aspirante e del collegamento a vite Dopo un periodo di inattivit la pompa non f...

Page 13: ...cende automaticamente a meno che la girante non sia bloccata Le cause di un surriscaldamento della pompa possono essere a Incrostazione della pompa b Presenza di corpo estraneo nella pompa girante c A...

Page 14: ...s la prise de courant en cas d emploi d une rallonge De cette mani re l eau s gouttera sous la prise de courant du c ble et ne pourra pas entrer en contact avec celui ci Si la fiche ou la prise de cou...

Page 15: ...ible dans le commerce Ne pas d monter la pompe pour le nettoyage D tachez le c t aspiration de la pompe et remplissez l enveloppe de la pompe du produit anti calcaire Ensuite rincez la pompe sous l ea...

Page 16: ...RU 1 2 a b c d e 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 17: ...HLP 4040 HLP 4745 HLP 5250 HLP 8070 HLP 8070S 4 200 5 000 6 000 7 000 8 300 3 5 4 3 5 1 6 4 7 8 60 79 87 130 158 3 3 3 3 3 230 240 230 240 230 240 230 240 230 240 32 32 32 40 40 25 25 32 32 32 165 120...

Page 18: ...RU HLP 3 HLP Deltec HLP...

Page 19: ...RU 3 Aus 1 2 8 20 3 Mode 50 5 15 50 Deltec HLP 4 5 4 4...

Page 20: ...tec Aquarium Solutions Europe Hamweg 88 9617 AT Harkstede Nederland les Pays Bas Greece Switzerland french part Israel Reefish Business Aqua Home SeaShell Ltd Thessalonikis 80 Oraiokastro 6 Rue de la...

Reviews: