background image

 

 

Demarta Virginio SAS di Belletti Virginio e C, via Bozzalla 20, 13814 Pollone (BI), P.IVA 01530570025,  

C.F. 00459790010, Tel. +39 015-9555440 

 info@demarta.com 

CLEANING  

The seat quilt is removable and can be machine washed at 30 °C.  
We suggest you to put your quilt in a wash bag to protect its original appearance. 
 
 
 
 
WARNING! 

Do not use abrasive substances, acids, alcohol, chlorine-based detergents, disinfectants and  
acetone, because these substances cause the abrasion of the components of the lift chair. 

 

 
 

GENERAL DISPOSAL CONDITIONS 

In case of disposal of the device, never use the normal municipal solid waste 
disposal systems. It is recommended to dispose of the device through the 
common municipal ecological islands for the envisaged recycling operations of the materials 
used. 
 
 

TREATMENT OF EXHAUSTED BATTERIES (DIRECTIVE 2006/66 / EC) 
BATTERY REGISTRATION NUMBER IT21040P00006953 

The device contains a non-removable battery and must not be disposed of as urban 
waste, as it is subject to separate collection to avoid damage to the environment. 
In compliance with the directives 2002/96, 2006/66 and the national transposition laws for the 
disposal of the product at the end of its life. 
 
 

WARNINGS FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EUROPEAN 
DIRECTIVE 2012/19 / EU. 
AEE REGISTRATION NUMBER IT21050000012993 

At the end of its useful life, the product must not be disposed of with municipal waste. 
It can be delivered to the appropriate separate collection centers set up by municipal 
administrations, or from retailers that provide this service. Dispose of 
separately, the product avoids possible negative consequences for the environment and for 
health deriving from its inappropriate disposal. Allows also materials to be recovered in order to 
obtain an important saving of energy and resources. For point out the obligation to dispose of 
electromedical equipment separately on the product the mark of the crossed out mobile rubbish 
bin is shown. 

 
 
WARRANTY 

DEMARTA  products  are  guaranteed  from  material  or  manufacturing  faults  for  2  years  from  the 

purchasing date. 

DEMARTA does not guarantee for damages caused by the following  condition: natural disaster, not 

authorized maintenance and failure to adhere to the guidelines and instructions for use. 

 

 

All modules can be machine-washed at 30° C 

Summary of Contents for 01.11.Z3-PCE

Page 1: ...Demarta Virginio SAS di Belletti Virginio e C via Bozzalla 20 13814 Pollone BI P IVA 01530570025 C F 00459790010 Tel 39 015 9555440 info demarta com MANUALE D USO POLTRONA ESSENTIEL...

Page 2: ...ilizzo improprio non concordato con una figura professionale non corrispondente a quanto indicato sul manuale d uso 5 Eventuali incidenti anomalie rotture vanno segnalate alla DEMARTA VIRGINIO SAS al...

Page 3: ...funzionamento e controllare eventuali dispersioni elettriche 6 Non staccare o inserire la presa con le mani bagnate 7 La poltrona deve essere montata su un piano orizzontale Evitare piani cedevoli sc...

Page 4: ...o e deficit circolatorio disturbi dell equilibrio e segni clinici geriatrici Per quanto riguarda le controindicazioni devono essere considerati i seguenti fattori peso oltre 130 kg condizione fisica e...

Page 5: ...possibile alla poltrona al divano o al letto da cui si desidera effettuare il trasferimento 2 Assicurarsi che i freni della poltrona siano inseriti 3 Allentare la leva del poggiapiedi in modo che la p...

Page 6: ...curezza contro i rischi di caduta Installazione della cintura addominale Posizionare e allacciare la cintura addominale con la parte bassa della schiena del paziente completamente appoggiata allo schi...

Page 7: ...ttata per spostare l utilizzatore Spostare e muovere la poltrona solo quando non vi nessuno sopra Non consentito sedersi sulla pediera Riportare lo schienale eretto e chiudere la pediera prima di alza...

Page 8: ...per consentire la regolazione in altezza della pedana Svitare la vite D per nascondere il poggiapiedi sotto il sedile Modello 3 Agire sulla manopola D per regolare l altezza del poggia piedi 6 possib...

Page 9: ...n caso di non funzionamento o malfunzionamento del dispositivo interrompere immediatamente l utilizzo spegnere il dispositivo staccare la spina e rivolgersi al rivenditore autorizzato o al Centro Assi...

Page 10: ...delle Leggi nazionali di recepimento per lo smaltimento del prodotto a fine vita AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012 19 UE N ISCRIZIONE REGISTRO A...

Page 11: ...Demarta Virginio SAS di Belletti Virginio e C via Bozzalla 20 13814 Pollone BI P IVA 01530570025 C F 00459790010 Tel 39 015 9555440 info demarta com USER MANUAL ESSENTIEL LIFT CHAIRS...

Page 12: ...with the doctor or therapist Always check the integrity of the product before each use even when new Do not use if damaged or worn DEMARTA VIRGINIO SAS declines any responsibility for damage to proper...

Page 13: ...e limb entrapment and personal injury Keep the packed product away from any source of heat as the packaging is made of cardboard Always pay close attention to the presence of children Immediately disc...

Page 14: ...s malformation of articulations lesions of articulations diseases such as heart failure and circulatory deficiency balance disorders or cachexia and clinical geriatric signs Concerning the contraindic...

Page 15: ...d 4 Proceed with the transfer to or from the shell framed wheelchair C CARRYING THE WHEELCHAIR The best way to move the wheelchair is to roll it If that is not the case the frame must be firmly grabbe...

Page 16: ...lchair Place and fasten the lap belt with the patient s lower back fully settled against the backrest of the seat Tighten accordingly to prevent the user to slip under the belt and hurt himself The la...

Page 17: ...ft chairs is not designed to move the user Move the lift chairs only when nobody is on it FRONT AND REAR WHEELS Always check that your wheels are free of dirt before using the wheelchair Check that th...

Page 18: ...our enlever ou r gler la hauteur du repose pieds photos 6a bis 2 positions possibles photo 6b bis ou photo 6a bis Always check that nothing lies under the footrest before putting the wheelchair in its...

Page 19: ...the lift chair in an upright position with the footboard closed If the device does not work or malfunctions immediately stop use switch off the device unplug it and contact the authorized dealer or t...

Page 20: ...with the directives 2002 96 2006 66 and the national transposition laws for the disposal of the product at the end of its life WARNINGS FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EUROPEAN...

Reviews: