ES-6
Rebobinado del casete
* Pulse el botón F.FWD para que la cinta avance rápidamente en el casete.
* Pulse el botón REWIND para rebobinar rápidamente la cinta en el casete.
* pulse el botón STOP / EJECT para detener el avance o el rebobinado rápido, antes de alcanzar el fin de la
cinta.
* Cuando el casete llega en fin de cinta después de un avance o un rebobinado rápido, tiene que pulsar el
botón STOP /EJECT para desbloquear el botón F.FWD o REWIND.
Grabación de la radio
Pase el selector de función a la posición RADIO y seleccione AM o FM por medio del SELECTOR DE
BANDA y coloque el receptor en la emisora deseada (para ello, consulte el apartado “UTILIZACIÓN EN
MODO RADIO”). Introduzca un casete virgen en su alojamiento y pulse el botón RECORD (y al mismo
tiempo el botón PLAY). Para detener la grabación, pulse el botón STOP /EJECT. Para interrumpir la
grabación durante breves instantes, utilice el botón PAUSE.
Grabación de un CD
Coloque el selector función en posición CD. Seleccione las bandas a grabar. Introduzca un casete virgen en
su alojamiento y pulse el botón RECORD (y al mismo tiempo el botón PLAY). Para detener la grabación,
pulse el botón STOP /EJECT.
Nota:
El reglaje del volumen y la función BBS no tienen efecto en el contenido de la grabación.
Parada automática
Cuando el casete llega al fin de la cinta, en grabación o en lectura, el sistema de parada automática
integrada se pone en función y desbloquea los botones PLAY y/o RECORD que estaban pulsados. El
sistema de parada automática funciona tanto en grabación radio como CD. Pero sólo actúa en la sección
casetes. La radio o el lector CD sigue funcionando, incluso después de que el casete se haya parado.
Tipos de casetes
Para realizar buenas grabaciones, utilice exclusivamente casetes férricos (TIPO 1 IEC) de buena calidad.
Se DESACONSEJA utilizar casetes C120 en este aparato.
Protección de las grabaciones
Normalmente, cualquier grabación realizada en una cinta se borra automáticamente al grabarla de nuevo.
No obstante, es posible proteger una grabación contra un borrado accidental sacando las lengüetas
presentes en el dorso del casete.
Manteniendo el casete con la cara grabada por arriba y la parte visible de la cinta hacia uno, la lengüeta de
protección que se debe romper queda en la trasera derecha del casete.
Todos los casetes pregrabados están protegidos de este modo contra cualquier borrado accidental de las
grabaciones del comercio. Un casete “protegido” impide que se utilice el botón “RECORD” ( no se puede
pulsar). Si intenta realizar una grabación y se da cuenta que no puede pulsar este botón, no haga fuerza en
el mecanismo, pues podría deteriorarlo. Verifique que el aparato contiene un casete y que la lengüeta de
protección está colocada. Es posible realizar una grabación en una casete del que se han sacado las
lengüetas, tapando los orificios abiertos con un trozo de cinta adhesiva.
Summary of Contents for MCA-54
Page 3: ...GB 2 ...
Page 13: ...DE 2 ...
Page 23: ...DA 2 ...
Page 33: ...SW 2 ...
Page 42: ...ES 2 ...
Page 52: ...IT 2 ...
Page 62: ...PR 2 ...
Page 72: ...SÄÄDINTEN SIJAINNIT FI 2 ...