~P.24~
manter a procura, não há necessidade de reiniciar a unidade principal ou efectuar todos os procedimentos de registo
novamente quando as pilhas de qualquer unidade remota tiverem que ser substituídas.
12.SENSOR REMOTO RF COM SONDA DESTACÁVEL (OPCIONAL)
a. Para evitar a congelação das pilhas, quando a temperatura exterior for inferior a 20ºC, abra a tampa lateral do sensor
remoto RF e introduza a ficha da sonda. Estenda o cabo da sonda de cerca de dois metros, deixe o sensor da sonda no
exterior e coloque a unidade do sensor remoto no interior.
b. Excepto se sujeita a temperatura extremamente baixa, a sonda destacável também pode ser usada para medir a
temperatura da água, do solo ou outro líquido.
13.MANUTENÇÃO
a. Não limpe a unidade principal/sensor remoto RF com substâncias abrasivas ou corrosivas.
b. Não introduza a unidade principal/sensor remoto RF na água.
c. Não sujeite a unidade principal/sensor remoto RF a força, choque, poeira, temperatura ou humidade excessivos.
d. Não modifique ou mexa nos componentes internos da unidade principal/sensor remoto RF. Ao fazer isso, pode provocar
um mau funcionamento e invalidar a sua garantia.
e. Não sujeite a unidade principal/sensor remoto RF à exposição da luz solar directa excessiva ou chuva forte.
f.
Não misture pilhas velhas com novas; isto pode causar ruptura ou fuga, resultando em danos pessoais ou à propriedade.
g. Leia completamente este manual de instruções antes de operar a unidade principal/sensor remoto RF.
14.RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS (RECEPÇÃO DO SINAL DO SENSOR RF)
Se o ícone de traços (---) continuar a piscar durante mais de 11 minutos depois de ter introduzido as pilhas no sensor remoto,
significa que se perdeu o sinal RF. Rode o sensor em etapas de 45º e aguarde durante 3 minutos após cada mudança de
posição. Se a unidade principal continuar a não receber o sinal RF, mova o sensor remoto para mais perto da unidade principal
ou reposicione a unidade remota RF e a unidade principal até obter uma boa recepção.
15.ESPECIFICAÇÕES
Intervalo de temperatura de funcionamento da unidade principal
:0°C a +50°C (+32°F a +122°F)
Intervalo de temperatura de funcionamento do sensor remoto RF
Sensor com visor LCD
:-10°C a +50°C (14°F a +122°F)
Sensor sem visor LCD
:-20°C a +50°C (-4°F a +122°F)
Sonda exterior destacável
:-50°C a +70°C (-58°F to +158°F)
Intervalo de transmissão
:30 metros, área aberta
Pilhas
Unidade principal
:DC 3V, 2 x tamanho AAA
Sensor remoto RF
:DC 3V, 2 x tamanho AAA
Duração do alarme
:1 minuto
Silenciador
:5 minutos
Vida útil das pilhas
Unidade principal
:9 meses
Sensor remoto RF
:6 meses
16.DECLINAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
NOTA: Para proteger o nosso ambiente, elimine as pilhas velhas rápida e adequadamente. Não as queime ou enterre.
NOTA: Os sinais de outros aparelhos domésticos tais como campainhas das portas e sistemas de segurança podem
interferir com este produto e causar falhas temporárias de recepção. A transmissão e recepção recomeçarão uma vez
cessadas as interferências.
NOTA: Não carregue no botão de retro-iluminação/snooze (temporizador) durante a busca RF dado que isto irá
bloquear a busca RF e terá de tirar as pilhas ou reiniciar a unidade /sensor e, nessa altura, tentar de novo.
A informação neste documento foi revista e crê-se que seja exacta. Contudo, nem o fabricante e nem as suas filiais
assumem qualquer responsabilidade por incorrecções, erros ou omissões que possam estar contidos neste documento.
Em caso algum, o fabricante ou as suas filiais se responsabilizarão por danos consequenciais, acidentais, especiais,
directos ou indirectos resultantes do uso deste produto ou de qualquer defeito/omissão deste documento, mesmo se
avisados da possibilidade de tais danos.
O fabricante e as suas filiais reservam o direito de realizarem melhorias ou alterações neste documento e nos produtos
e serviços descritos em qualquer altura, sem aviso prévio ou obrigação.
Este produto, no fim do seu período de vida útil, não deve ser deposítado no lixo doméstico normal. Deverá
ser, pelo contrário, depositado num ponto de recolha para reciclagem de aparclhos eléctricos e electrónicos.
O symbol no produto, as instruções de utilização e a embalagm chamam a atençã para esse facto.
As matérias-primas são reutilizveis de acordo com as suas características. Com a reutilização, a utilização
material ou outras formas de utilização de aparelhos velhos fazem com que dê um contribuo valioso para a
protecção do nosso ambiente.
DIREITOS RESERVADOS
RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com
PT